等離子體科學(xué)和技術(shù)雜志簡(jiǎn)介
《非開挖技術(shù)》自1998年創(chuàng)刊,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過(guò)編排與改進(jìn),受到越來(lái)越多的讀者喜愛(ài)。它是集機(jī)械、自動(dòng)化、電氣、測(cè)量、建筑、環(huán)保等多學(xué)科為一體的綜合性技術(shù)期刊,主要面向非開挖技術(shù)領(lǐng)域的科研人員、工程師、技術(shù)管理和相關(guān)領(lǐng)域的專家學(xué)者。該期刊主要報(bào)道拆遷、重建、城市鐵路、城市隧道、公共設(shè)施、市政工程、城市雕塑以及古建、文物和環(huán)境保護(hù)等方面的非開挖技術(shù)應(yīng)用成果。同時(shí),該雜志的內(nèi)容也涉及到基礎(chǔ)理論、新技術(shù)、新材料、新產(chǎn)品的研究和開發(fā),以及非開挖技術(shù)的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化等方面。
該雜志秉承著“創(chuàng)新、專業(yè)、高效、服務(wù)”的理念,注重學(xué)術(shù)研究和工程實(shí)踐的結(jié)合,以前瞻性的視角、深刻的分析、清晰的觀點(diǎn),對(duì)非開挖技術(shù)領(lǐng)域的最新進(jìn)展和未來(lái)發(fā)展進(jìn)行深入剖析和展望。同時(shí),致力于加強(qiáng)國(guó)際學(xué)術(shù)交流,不斷提升國(guó)際影響,已成為中國(guó)非開挖科技領(lǐng)域的主流期刊之一。它在國(guó)內(nèi)外非開挖技術(shù)領(lǐng)域具有廣泛的影響力,為從事非開挖技術(shù)領(lǐng)域的研究和應(yīng)用的人員提供及時(shí)、準(zhǔn)確的信息和服務(wù),對(duì)推動(dòng)我國(guó)非開挖技術(shù)領(lǐng)域的研究和發(fā)展起到了重要的推動(dòng)作用。
該期刊是一本專門介紹管道建設(shè)、城市地下基礎(chǔ)設(shè)施、水利工程和交通工程等領(lǐng)域非開挖技術(shù)研究及應(yīng)用的高端學(xué)術(shù)期刊。由《中國(guó)科學(xué)院合肥物質(zhì)科學(xué)研究院;中國(guó)力學(xué)學(xué)會(huì)主辦,擁有一批技術(shù)嫻熟的學(xué)者和從業(yè)人員,是國(guó)內(nèi)非開挖技術(shù)領(lǐng)域的公認(rèn)權(quán)威期刊之一。它的主要目標(biāo)是推廣非開挖工程技術(shù),促進(jìn)工程建設(shè)的可持續(xù)發(fā)展和城市化進(jìn)程的加速。該雜志的內(nèi)容包括非開挖技術(shù)研究和應(yīng)用、非開挖設(shè)備的研發(fā)和應(yīng)用、非開挖工程施工管理、非開挖工程質(zhì)量安全監(jiān)管等方面。通過(guò)介紹國(guó)內(nèi)外最新的科研成果和工程實(shí)踐案例,旨在為廣大從業(yè)人員提供前沿的技術(shù)指導(dǎo)和學(xué)術(shù)交流平臺(tái),推動(dòng)非開挖技術(shù)的研究和應(yīng)用,助力工程建設(shè)的發(fā)展和提高行業(yè)的水平和貢獻(xiàn)。
等離子體科學(xué)和技術(shù)收錄信息
等離子體科學(xué)和技術(shù)雜志榮譽(yù)
等離子體科學(xué)和技術(shù)歷史收錄
- 文摘雜志
- 化學(xué)文摘(網(wǎng)絡(luò)版)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2011-2012)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2013-2014)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2015-2016)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2017-2018)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2019-2020)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2021-2022)
- 中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)-核心(2023-2024)
- EBSCO學(xué)術(shù)數(shù)據(jù)庫(kù)
- 工程索引
- 科學(xué)文摘數(shù)據(jù)庫(kù)
- 日本科學(xué)技術(shù)振興機(jī)構(gòu)數(shù)據(jù)庫(kù)
- 科學(xué)引文索引SCIE
- Scopus數(shù)據(jù)庫(kù)
- Web of Science數(shù)據(jù)庫(kù)
等離子體科學(xué)和技術(shù)雜志特色
1、任何來(lái)稿視為作者、譯者已經(jīng)閱讀或知悉并同意本啟事的規(guī)定。編輯部將在接獲來(lái)稿一個(gè)月內(nèi)向作者發(fā)出稿件處理通知,其間歡迎作者向編輯部查詢。
2、來(lái)稿請(qǐng)?zhí)峁┧凶髡叩暮?jiǎn)介(姓名、出生年月、性別、工作單位、職務(wù)),及第一作者的詳細(xì)通訊地址、聯(lián)系電話、手機(jī)號(hào)碼、電子郵箱地址。
3、文題避免使用簡(jiǎn)稱、縮寫、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、化學(xué)結(jié)構(gòu)式及藥品商品名等不規(guī)范名詞。論著類文章應(yīng)有英文題名,其含義應(yīng)與中文一致,一般以不超過(guò)10個(gè)實(shí)詞為宜。
4、英文摘要應(yīng)與中文摘要基本對(duì)應(yīng),亦可略有擴(kuò)展。摘要中不應(yīng)有圖、表、化學(xué)結(jié)構(gòu)式、參考文獻(xiàn)、非公知公用的符號(hào)和縮寫。
5、摘要是文章主要論點(diǎn)的客觀陳述,要能概括文章的主要內(nèi)容或創(chuàng)新觀點(diǎn),字?jǐn)?shù)為200字以上,避免以“本文研究了……,指出了……,本文認(rèn)為……”等形式表述。
6、文稿引文務(wù)須準(zhǔn)確,采用順序編碼制,在引文處按論文中引用文獻(xiàn)出現(xiàn)先后阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編碼,序號(hào)外加方括號(hào)。
7、文中引用文獻(xiàn),首次列注時(shí)需標(biāo)明全部出版信息,再次列注時(shí)方可簡(jiǎn)化。注釋按照(作家,書名,出版社,出版年份,第幾頁(yè))的形式進(jìn)行標(biāo)注。
8、計(jì)量單位與數(shù)字:遵照GB3100~3102-1993《量和單位》及GB/T15835-2011《出版物上數(shù)字用法規(guī)定》。阿拉伯?dāng)?shù)字使用應(yīng)遵循得體與前后一致的原則。
9、學(xué)術(shù)規(guī)范要求:審稿人在審稿過(guò)程中,要尊重作者的首創(chuàng)性,要保證所評(píng)審文章的思想和方法不外泄。一旦外泄,將追究有關(guān)人員的責(zé)任。
10、引征二手文獻(xiàn)、資料,需注明該原始文獻(xiàn)資料的作者、標(biāo)題,并在其后標(biāo)注“轉(zhuǎn)引自”及該援引的文獻(xiàn)、資料等。