電影理論研究·中英文雜志簡介
《電影理論研究·中英文》自2019年創(chuàng)刊,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。它是一本獨特的學(xué)術(shù)期刊,它以中英文對照的形式呈現(xiàn)每一篇文章,為讀者提供了無障礙的閱讀體驗,同時也極大地增強了該雜志的國際影響力。這本雜志的成功離不開一支經(jīng)驗豐富、富有激情的編輯團隊,他們來自世界各地,擁有不同的學(xué)術(shù)背景和研究興趣,共同致力于推動電影理論研究的深入發(fā)展。
中英文對照的出版方式使得咋寫在全球范圍內(nèi)擁有更廣泛的讀者群體。無論是英語為母語的研究者,還是中文為母語的研究者,都能輕松閱讀并理解雜志上的內(nèi)容。這種跨語言的交流方式不僅有助于促進不同文化背景下的學(xué)者之間的學(xué)術(shù)對話,還能夠讓更多的人了解電影理論研究的最新成果和發(fā)展趨勢。
編輯團隊的多元化是雜志保持學(xué)術(shù)活力和創(chuàng)新性的重要保障。這支團隊由來自世界各地的學(xué)者組成,他們擁有不同的學(xué)術(shù)背景和研究興趣,能夠從多個角度審視電影理論問題。在他們的共同努力下,雜志的內(nèi)容涵蓋了多樣化的觀點和方法論,為讀者提供了更加豐富和全面的電影理論視角。這種多元化的學(xué)術(shù)氛圍有助于激發(fā)新的研究思路和學(xué)術(shù)觀點,推動電影理論研究領(lǐng)域的不斷創(chuàng)新和發(fā)展。
電影理論研究·中英文收錄信息
電影理論研究·中英文雜志榮譽
電影理論研究·中英文歷史收錄
電影理論研究·中英文雜志特色
1、文章行文要求思路清晰,有觀點、真實材料、論證,內(nèi)容希望有問題意識和理論視野,在學(xué)科現(xiàn)有水平的基礎(chǔ)上有所拓展、深入、創(chuàng)新。
2、參考文獻(xiàn)要求不少于5篇,一般只列入近幾年的最主要的已公開發(fā)表的文獻(xiàn):按期刊通用標(biāo)準(zhǔn)格式要求提供參考文獻(xiàn)完整信息:參考文獻(xiàn)序號應(yīng)按文中引用順序排列。
3、題名:恰當(dāng)、準(zhǔn)確、簡明、清楚的反映論文全部重要信息,盡可能將表達(dá)核心內(nèi)容的主題詞放在題名開頭,保證檢索的敏感性和特異性。慎用縮略語、特殊符號、疾病例數(shù)等。一般不超過20個漢字。
4、全文注釋統(tǒng)一采用腳注,序號連排,腳注數(shù)字為帶圈字符,回行采用懸掛縮進一個字符的格式。
5、作者簡介:姓名、工作單位、職稱及其他重要信息,如果作者是在讀博士研究生或碩士研究生,標(biāo)注在讀身份即可。作者姓名、工作單位、職稱之間用空格區(qū)隔(一個全角中文字符空間)。作者簡介無需注釋格式,直接放在文章標(biāo)題下方即可。
6、論著應(yīng)有中、英文摘要。中文摘要500字為宜。關(guān)鍵詞4-8個。中、英文摘要包括目的、方法、結(jié)果、結(jié)論。
7、如論文屬于某科研課題或基金項目,在首頁地腳處寫出項目名稱及編號;在首頁地腳處寫清第一作者姓名(出生年—)、性別、職稱。
8、引用資料非來自原始出處時,應(yīng)注明“轉(zhuǎn)引自”。轉(zhuǎn)引文獻(xiàn)時,應(yīng)先注明原始作品 之相關(guān)信息,再注明轉(zhuǎn)引所據(jù)之文獻(xiàn)。
9、本刊當(dāng)前主要欄目有學(xué)科建構(gòu)、導(dǎo)演論壇、問題研究、學(xué)者工坊、經(jīng)典導(dǎo)讀、國際視域、電影批評、電影隨筆等。
10、來稿需未在其它刊物和書籍等媒體上公開發(fā)表過,篇幅以6000-8000字為宜。