發(fā)布時(shí)間:2023-03-30 17:56:46
序言:寫作是分享個(gè)人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了1篇的漢語和民族傳統(tǒng)體育人才培養(yǎng)分析樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請盡情閱讀。
在全球化深入發(fā)展的背景下,中國與世界各國的聯(lián)系日益緊密,越來越多的人開始主動(dòng)傾聽中國的聲音、學(xué)習(xí)中國的語言與文化。為提升國際中文教育的質(zhì)量和水平,2018年時(shí)任國務(wù)院副總理的孫春蘭在第十三屆孔子學(xué)院大會(huì)致辭中提出,要“實(shí)施‘漢語+’項(xiàng)目,因地制宜開設(shè)技能、商務(wù)、中醫(yī)等特色課程,建立務(wù)實(shí)合作支撐平臺(tái)”[1]。此后,國內(nèi)的高等院校、職業(yè)學(xué)校順應(yīng)時(shí)代發(fā)展,結(jié)合社會(huì)對國際中文教育人才素質(zhì)、能力的要求及學(xué)生個(gè)人發(fā)展需求,依托自身專業(yè)特色,嘗試構(gòu)建“漢語+”人才培養(yǎng)模式,以便更好地服務(wù)中國語言文化的傳播,講好中國故事。高等體育院校作為我國高等院校的重要組成部分,除了為國家和社會(huì)輸送優(yōu)秀運(yùn)動(dòng)員、教練員和體育教師之外,同樣肩負(fù)著推動(dòng)漢語和中國優(yōu)秀體育文化走向世界、輸出文化軟實(shí)力的重任。因此,在新時(shí)期、新形勢下,如何借助自身專業(yè)優(yōu)勢,探索一條突出體育院校特色的漢語國際推廣之路,助力國家傳播漢語和中國優(yōu)秀文化的遠(yuǎn)大目標(biāo),是時(shí)代賦予高等體育院校的必然選擇。
一高等體育院校漢語國際教育工作現(xiàn)狀
進(jìn)入新世紀(jì),隨著我國經(jīng)濟(jì)、文化的不斷發(fā)展,體育事業(yè)日漸繁榮,吸引了大批留學(xué)生來華進(jìn)修、學(xué)習(xí)體育類專業(yè),一些高等體育院校開始重視依托體育專業(yè)優(yōu)勢,積極開展?jié)h語國際推廣工作,取得了豐碩的成果和有益的經(jīng)驗(yàn)。總體來說,高等體育院校漢語國際推廣工作包括三種形式。一是把外國留學(xué)生“請進(jìn)來”,進(jìn)行學(xué)歷教育和短期培訓(xùn),這也是目前絕大部分體育院校漢語國際推廣的主要形式,如首都體育學(xué)院和上海體育學(xué)院,全面打通學(xué)歷和非學(xué)歷留學(xué)生的招生渠道,將留學(xué)生歸口部門提升為國際教育學(xué)院,并設(shè)立漢語教研室承擔(dān)留學(xué)生漢語教學(xué)工作,對留學(xué)生予以更加專業(yè)化的培養(yǎng);二是讓中國學(xué)生“走出去”傳播漢語和體育文化,如北京體育大學(xué)從2014年起開始招收國際漢語教育專業(yè)本科生,致力培養(yǎng)具有體育特長、能從事外漢語教學(xué)及語言文化交流等相關(guān)工作的應(yīng)用型、國際化復(fù)合型人才,同時(shí)借助孔子學(xué)院、海外實(shí)習(xí)基地和各類中外聯(lián)合培養(yǎng)項(xiàng)目,將學(xué)生輸送到海外從事漢語國際推廣工作[2];三是依托體育院校專業(yè)特色,開展中外交流活動(dòng)。如通過學(xué)術(shù)講座、武術(shù)巡演等形式走出國門,向海外介紹中國體育文化;或是一些外國高校、機(jī)構(gòu)的學(xué)生,以夏冬令營、短期留學(xué)的形式,來到體育院校學(xué)習(xí)體育和漢語文化知識(shí)。需要說明的是,本文主要研究和討論的問題是基于上述第一種漢語國際推廣形式,即高等體育院校來華留學(xué)生教育的基礎(chǔ)上提出的。
二高等體育院校留學(xué)生教育工作面臨的挑戰(zhàn)
(一)打造有體育院校專業(yè)特色的留學(xué)生教育的意識(shí)不夠
目前來看,大部分體育院校對留學(xué)生教育工作的目標(biāo)和定位并不清晰,沒有將當(dāng)前國際中文教育的多樣化需求與自身專業(yè)的特色、優(yōu)勢進(jìn)行充分結(jié)合,形成一套具有體育院校特色的人才培養(yǎng)模式。現(xiàn)階段,多數(shù)學(xué)校都是參照綜合型大學(xué)的留學(xué)生教育模式,將所有專業(yè)都向留學(xué)生敞開進(jìn)行招生,而非聚焦體育優(yōu)勢,整合各方面的資源力量打造品牌留學(xué)專業(yè)。沒有專業(yè)上的“金字招牌”,留學(xué)生管理專業(yè)化程度和對外漢語教學(xué)師資力量更無法與綜合型大學(xué)匹敵,自然也無法吸引留學(xué)生的青睞,限制了招生規(guī)模。
(二)缺乏對留學(xué)生教育工作體制與機(jī)制的規(guī)劃研究
與其他綜合型大學(xué)相比,高等體育院校在留學(xué)生規(guī)模上并無優(yōu)勢,這也給留學(xué)生教育工作的體制與機(jī)制帶來了負(fù)面影響:除了少數(shù)體育院校成立了專門的學(xué)院進(jìn)行留學(xué)生教育管理和對外漢語教學(xué)外,大多數(shù)院校的留學(xué)生教育工作仍掛靠在外事辦、對外交流合作處等行政部門,缺乏通曉漢語國際推廣工作政策、法規(guī)的專業(yè)管理人員,無法實(shí)現(xiàn)留學(xué)生的科學(xué)化、體系化管理。此外,同樣是受留學(xué)生規(guī)模所限,設(shè)有專門對外漢語教研室的高等體育院校寥寥無幾,大部分學(xué)校的留學(xué)生漢語教學(xué)工作或由教授大學(xué)語文、寫作的公共課教研室承擔(dān),或由學(xué)校招聘一些社會(huì)兼職教師承擔(dān),未形成專業(yè)的師資團(tuán)隊(duì),學(xué)生漢語教學(xué)質(zhì)量得不到有效保障,有“重技能、輕語言文化”的傾向,限制了高等體育院校的漢語國際推廣工作的專業(yè)化發(fā)展。
(三)忽視對外漢語教學(xué)中突出體育專業(yè)特色的重要性
漢語國際推廣工作雖以漢語教學(xué)為根本,但并不意味著各個(gè)學(xué)校的對外漢語教學(xué)不需要突出其專業(yè)特色?,F(xiàn)階段,絕大部分高等體育院校的對外漢語教學(xué)依然遵循傳統(tǒng)以漢語綜合課為核心,聽說讀寫與之相配合的技能型教學(xué)模式,缺少將體育和漢語教學(xué)融合起來的專業(yè)漢語課程;在教材選用上,則以常見的對外漢語課本為主,體育漢語類教材的開發(fā)數(shù)量嚴(yán)重不足[3]。此外,很多體育院校的對外漢語教學(xué)偏重學(xué)生對語言知識(shí)的習(xí)得,沒有充分研究和發(fā)掘語言與體育文化的關(guān)聯(lián)性,忽視了將體育文化元素融入漢語語言教學(xué)的全過程。
(四)對已有資源和平臺(tái)的利用與開發(fā)尚不充分
隨著漢語國際推廣工作的不斷深化,一些高等體育院校相繼打通了孔子學(xué)院、武術(shù)培訓(xùn)基地和海外實(shí)習(xí)基地,并依托這些平臺(tái)打通了“走出去”的渠道,輸送了一批從事漢語國際推廣的志愿者,送出一批赴海外進(jìn)修實(shí)習(xí)的武術(shù)專業(yè)學(xué)生,還開展了海外武術(shù)文化巡演活動(dòng)等交流活動(dòng),獲得了不少成功經(jīng)驗(yàn)。盡管如此,我們還是應(yīng)該看到,高等體育院校借助這些已有資源和平臺(tái)培養(yǎng)留學(xué)生的規(guī)模、力度還不夠,依托平臺(tái)開發(fā)的特色留學(xué)生培養(yǎng)項(xiàng)目并不多,無法形成品牌效應(yīng),達(dá)不到留學(xué)生招生的宣傳效果,沒有完全發(fā)揮出平臺(tái)“請進(jìn)來”的功能。此外,我們培養(yǎng)出的留學(xué)生更是鮮有通過這些平臺(tái)走出去進(jìn)行實(shí)習(xí)或解決就業(yè),在育才和用才環(huán)節(jié)上沒能建立有機(jī)連接,更不利于提升“留學(xué)高等體育院?!钡奈Α?
三高等體育院校構(gòu)建“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)模式的合理性
(一)對“漢語+”理念的認(rèn)識(shí)
人們對“漢語+”這一新概念的闡釋和生發(fā),賦予了其更加豐富多樣的內(nèi)涵。我們認(rèn)為,踐行“漢語+”理念,必須要以正確認(rèn)識(shí)“漢語”和“+”號(hào)后內(nèi)容的關(guān)系為前提。首先,要明確“漢語+”理念的本質(zhì)屬性是語言教育,其實(shí)踐目標(biāo)是服務(wù)和滿足各國學(xué)習(xí)者以漢語為工具的多樣化學(xué)習(xí)需求,培養(yǎng)既精通漢語,同時(shí)又具備專業(yè)技能的復(fù)合型人才[4]。其次,語言是文化的載體,同時(shí)也是文化本身,二者不能割裂開來。因而“漢語+”中的“漢語”不能只是單純的“語言教學(xué)”,必須要與“+”號(hào)后的專業(yè)或技能,保持文化上的高度關(guān)聯(lián)。這種關(guān)聯(lián)性可以使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言的同時(shí),自然而然地認(rèn)同中國文化、中國人的思維方式和價(jià)值理念,起到真正地消除誤解、減少?zèng)_突的作用,以促進(jìn)中華優(yōu)秀文化對外的正向傳播,最終達(dá)到中國文化與世界文化共同繁榮的美好目標(biāo)。
(二)“漢語+民族傳統(tǒng)體育”理念的合理性
基于上述認(rèn)識(shí),高等體育院校將漢語與民族傳統(tǒng)體育專業(yè)相結(jié)合,提出“漢語+民族傳統(tǒng)體育”理念的合理性如下。第一,民族傳統(tǒng)體育在海外具有良好的群眾基礎(chǔ),使得“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)坐擁先天生源優(yōu)勢。一直以來,武術(shù)、太極拳等項(xiàng)目都在海外極具人氣,當(dāng)代中國與世界研究院于2020年發(fā)布的《中國國家形象全球調(diào)查報(bào)告2019》指出:海外受訪者認(rèn)為最能代表中國文化的三個(gè)元素是中餐、中醫(yī)藥和武術(shù)[5]。培養(yǎng)“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才,是在學(xué)生學(xué)習(xí)需求的導(dǎo)向下,進(jìn)行的一種語言與專業(yè)技能并重的教育。第二,民族傳統(tǒng)體育和漢語的文化屬性、價(jià)值取向同根同源,二者具有先天的關(guān)聯(lián)性。民族傳統(tǒng)體育是一種通過身體動(dòng)作將文化內(nèi)涵與哲學(xué)思想外化的身體語言,與漢語這種依靠語音、文字符號(hào)表達(dá)的有聲語言一樣,都是文化的聚集體。這種身體語言使用極具視覺新奇感的、有特定意義的行為動(dòng)作傳達(dá)信息,使得交際變得直觀形象,在某些場合,其易懂易學(xué)、易看易聽,不受國籍、民族和文化差異的影響,極大地豐富了文化傳播的手段。說到底,推廣民族傳統(tǒng)體育和推廣漢語的最終目標(biāo)高度一致,都是向世界傳遞中國的聲音與價(jià)值觀。第三,高等體育院校為構(gòu)建“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)模式提供了強(qiáng)大的專業(yè)支撐。高等體育院校的民族傳統(tǒng)體育專業(yè),具有學(xué)科優(yōu)勢,實(shí)力雄厚的專業(yè)教學(xué)團(tuán)隊(duì)、正規(guī)完備的器材設(shè)施及科學(xué)規(guī)范的訓(xùn)練方法,可以滿足學(xué)習(xí)者對專業(yè)的學(xué)習(xí)需求。此外,近些年來,隨著國際化辦學(xué)水平的不斷提升,高等體育院校的對外漢語教學(xué)工作也初具規(guī)模,向團(tuán)隊(duì)化發(fā)展,成為筑牢學(xué)習(xí)者漢語水平的有力保證。
四構(gòu)建高等體育院?!皾h語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)模式的途徑
(一)明確“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)的目標(biāo)
高等體育院校需要從全球化視角出發(fā),服務(wù)國家高水平對外開放要求,以國際中文教育對民族傳統(tǒng)體育的需求為導(dǎo)向,明確“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)目標(biāo)———培養(yǎng)一批熱愛中國、了解中國社會(huì)、熟知中國文化和熟練掌握漢語與民族傳統(tǒng)體育專業(yè)知識(shí)的外國學(xué)習(xí)者,讓他們成為中外交往中的橋梁紐帶,成為中國傳統(tǒng)體育全球化的助力,以消除因國家間體育文化的差異性導(dǎo)致的沖突,增加彼此共識(shí),加強(qiáng)中外互信,為中國文化向世界輸出和發(fā)展提供人才和智力支撐。
(二)加強(qiáng)聯(lián)絡(luò)、合作,擴(kuò)大宣傳途徑,提高生源質(zhì)量
新時(shí)期,來華留學(xué)生教育已進(jìn)入了“提質(zhì)增效”的發(fā)展階段。結(jié)合高等體育院校留學(xué)生規(guī)模的實(shí)際,我們認(rèn)為,構(gòu)建“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)模式,提升留學(xué)生生源質(zhì)量是第一生命線。體育院校要進(jìn)一步深化與國外大學(xué)、教育機(jī)構(gòu)的聯(lián)系與交流,積極拓展合作辦學(xué)模式,也要充分利用地緣優(yōu)勢,加大與綜合型大學(xué)的互動(dòng)合作,探索留學(xué)生委托培養(yǎng)、聯(lián)合培養(yǎng)等的機(jī)制,爭取更多的優(yōu)質(zhì)生源。同時(shí),要借助孔子學(xué)院、武術(shù)基地和海外實(shí)習(xí)基地等平臺(tái)的號(hào)召力,擴(kuò)大招生宣傳,吸引和選拔真正熱愛武術(shù)與中國語言文化的外國留學(xué)生。
(三)提倡學(xué)科融合,技能互補(bǔ),組建高水平、國際化的特色教學(xué)團(tuán)隊(duì)
高素質(zhì)的教學(xué)團(tuán)隊(duì)是人才培養(yǎng)的重要保障。民族傳統(tǒng)體育和對外漢語教學(xué)是兩個(gè)不同的學(xué)科,教師之間在彼此專業(yè)上的溝通和了解并不多。而“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)模式的提出,意味著留學(xué)生漢語知識(shí)和專業(yè)技能的獲取要更加依賴教師間的緊密合作。因此,組建一支高水平、國際化的特色教學(xué)團(tuán)隊(duì)勢在必行。作為團(tuán)隊(duì)中的教師,要勇于打破民族傳統(tǒng)體育和對外漢語之間的學(xué)科邊界,加強(qiáng)跨專業(yè)間的教學(xué)研討,合作進(jìn)行科研活動(dòng),充分發(fā)揮每個(gè)人的特長,實(shí)現(xiàn)專業(yè)的優(yōu)勢互補(bǔ),從而激發(fā)教學(xué)團(tuán)隊(duì)形成內(nèi)生動(dòng)力,提升整個(gè)團(tuán)隊(duì)的教育教學(xué)水平。此外,教師也應(yīng)重視提升自己的國際化視野,重視外語和跨文化能力的培養(yǎng),切實(shí)擔(dān)負(fù)起培養(yǎng)國際化人才的使命。
(四)構(gòu)建“漢語+民族傳統(tǒng)體育”特色課程體系
高等體育院?!皾h語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)目標(biāo),需要依靠課程體系的建設(shè)方能得以實(shí)現(xiàn)。我們將上文中提出的人才培養(yǎng)目標(biāo),分解為文化能力、漢語能力、專業(yè)能力和實(shí)踐能力四方面,在此基礎(chǔ)上構(gòu)建了“漢語+民族傳統(tǒng)體育”特色課程體系(圖1)?!皾h語+民族傳統(tǒng)體育”特色課程體系,適用于學(xué)歷和非學(xué)歷留學(xué)生。其在整合學(xué)校已有教學(xué)資源的基礎(chǔ)上,由對外漢語教師和民族傳統(tǒng)體育教師分工協(xié)作,共同對學(xué)生進(jìn)行培養(yǎng)。其中,對外漢語教師主要負(fù)責(zé)學(xué)生漢語能力的培養(yǎng),民族傳統(tǒng)體育教師主要負(fù)責(zé)學(xué)生的專業(yè)能力培養(yǎng),文化能力由兩類教師協(xié)作培養(yǎng),對外漢語教師負(fù)責(zé)中國文化部分,民族傳統(tǒng)體育教師負(fù)責(zé)中國體育文化部分。不同于單一學(xué)科的課程體系,該課程體系需要著重處理好“漢語”“專業(yè)”“文化”“實(shí)踐”四個(gè)模塊之間的平衡關(guān)系。我們將其分成兩個(gè)階段。階段一是課程學(xué)習(xí),主要任務(wù)是夯實(shí)學(xué)生的基礎(chǔ)知識(shí)。其中對外漢語課程要培養(yǎng)學(xué)生漢語基礎(chǔ)知識(shí)和表達(dá)能力,除了設(shè)置常見的課程外,還增加了武術(shù)漢語、體育漢語及漢語水平考試策略課,以滿足學(xué)生對于專業(yè)詞匯、專業(yè)表達(dá)的學(xué)習(xí)需求及考證需求。專業(yè)課程以武術(shù)技能學(xué)習(xí)為主,還設(shè)置太極、養(yǎng)生康復(fù)等課程提升學(xué)生對專業(yè)的認(rèn)知水平。文化課程,要格外注重將文化育人貫穿整個(gè)留學(xué)生培養(yǎng)過程中,可分兩步走:第一步,設(shè)置中國文化和中國概況課,讓學(xué)生了解中國,提升對中國文化的心理認(rèn)同感;第二步,設(shè)置武術(shù)文化與歷史課、中國傳統(tǒng)體育文化,加深學(xué)生對專業(yè)文化發(fā)展、中國傳統(tǒng)體育文化的全面認(rèn)識(shí)。階段二是實(shí)踐環(huán)節(jié),要通過階段一的學(xué)習(xí)基礎(chǔ),對學(xué)生進(jìn)行實(shí)踐能力的培養(yǎng)。這一階段,為對接學(xué)歷留學(xué)生論文寫作需求,在漢語課程中設(shè)置學(xué)術(shù)漢語;同時(shí)也要爭取政策支持,打通各方面的實(shí)習(xí)渠道,讓留學(xué)生與中國學(xué)生趨同,參加社會(huì)實(shí)踐,學(xué)以致用,為學(xué)生今后的就業(yè)發(fā)展做好鋪墊。
(五)開發(fā)“漢語+民族傳統(tǒng)體育”特色教學(xué)資源
“漢語+民族傳統(tǒng)體育”特色課程體系的順利實(shí)施與開展,離不開教學(xué)資源的開發(fā)。這要求我們著重要解決好兩方面問題:一要根據(jù)學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)需求,組織由對外漢語教師和民族傳統(tǒng)體育專業(yè)教師組成的教材編寫團(tuán)隊(duì),將漢語、專業(yè)和文化三大模塊有機(jī)整合起來,編寫有“漢語+民族傳統(tǒng)體育”特色的對外漢語教材;二要改變對線上教育的認(rèn)知,積極拓展線上教學(xué)資源。特別是在后疫情時(shí)代,我們更應(yīng)該重視充分利用信息化技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),開發(fā)更多更好的網(wǎng)絡(luò)微課程、慕課,以便讓學(xué)生打破時(shí)空限制,隨時(shí)隨地進(jìn)行學(xué)習(xí)。五結(jié)束語新時(shí)期,高等體育院校漢語國際教育工作面臨轉(zhuǎn)型,探索構(gòu)建“漢語+民族傳統(tǒng)體育”人才培養(yǎng)體系,明確培養(yǎng)目標(biāo),從招生管理、師資隊(duì)伍、課程建設(shè)和教學(xué)資源全面提升留學(xué)生教育質(zhì)量,既符合體育院校自身發(fā)展需要,同時(shí)也是推進(jìn)我國高水平教育對外開放的有益補(bǔ)充。在教育全球化背景下,高等體育院校還應(yīng)進(jìn)一步解放思想,加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì),爭取政策支持,讓留學(xué)生趨同中國學(xué)生,得到實(shí)踐與就業(yè)的機(jī)會(huì),攜手推進(jìn)中國傳統(tǒng)體育文化走向世界,講好“中國故事”。
參考文獻(xiàn):
[1]孫春蘭.推動(dòng)孔子學(xué)院高質(zhì)量發(fā)展為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)力量[EB/OL].(2018-12-04).
[2]程紅,匡昕,王辰,等.漢語國際教育本科專業(yè)體育特色課程體系與人才培養(yǎng)[J].漢語應(yīng)用語言學(xué)研究,2020(1):1-11.
[3]張喆.中國體育文化與漢語國際教育的融合構(gòu)建[J].廣西教育,2021(15):147-149,160.
[4]吳應(yīng)輝,劉帥奇.孔子學(xué)院發(fā)展中的“漢語+”和“+漢語”[J].國際漢語教學(xué)研究,2020(1):34-37,62.
[5]當(dāng)代中國與世界研究院課題組,于運(yùn)全,王丹,孫敬鑫.中國國家形象全球調(diào)查分析報(bào)告(2019)[J].人民論壇·學(xué)術(shù)前沿,2020(20):90-95.
作者:王曉謙 左偉 單位:首都體育學(xué)院國際教育學(xué)院