外國語言與文化雜志簡介
《外國語言與文化》自2017年創(chuàng)刊,經(jīng)國家新聞出版署批準,由湖南省教育廳主管,湖南師范大學主辦的學術(shù)季刊,CN:43-1536/H,ISSN:2096-4366。本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,主要交流文化領(lǐng)域的研究成果與最新進展。
《外國語言與文化》堅持“語言為本、文化交融;質(zhì)量至上、百家爭鳴”的辦刊方針,深化外國語言和文化研究,重點關(guān)注“一帶一路”沿線國家的語言和文化,推出能引領(lǐng)學科發(fā)展、促進文化交流、服務國家建設(shè)和社會發(fā)展的創(chuàng)新成果。
《外國語言與文化》雜志學者發(fā)表主要的研究主題主要有以下內(nèi)容:
(一)肯尼斯·雷克思羅斯;詩歌;翻譯;《人鼠之間》;詩學實踐
(二)翻譯實踐;翻譯;譯本;圣經(jīng);翻譯研究
(三)翻譯;翻譯研究;翻譯學;方法論;翻譯史
(四)翻譯;《道德經(jīng)》;翻譯學;楊憲益;英譯
(五)兒童文學;兒童文學翻譯;翻譯;兒童本位;翻譯思想
(六)英漢;因果復句;構(gòu)式;語法化;標記性
(七)后現(xiàn)代主義;小說;元小說;馮內(nèi)古特;后現(xiàn)代
(八)記憶;教學;生態(tài)批評;共同體;司各特
(九)西方文論;語言;現(xiàn)象學;文學;美國民主
(十)英語專業(yè);外語教育;艾略特;翻譯;外語教育改革
外國語言與文化收錄信息
外國語言與文化雜志榮譽
外國語言與文化歷史收錄
外國語言與文化雜志特色
1、稿件投往本刊1個月后未被采用,作者可另行處理。
2、文內(nèi)一級標題序號用1,2,3……,小四號黑體;文內(nèi)二級標題序號用1.1,1.2,1.3……,五號黑體;余類推。各層次的序號均須左頂格,后空一字距后再接排標題。
3、參考文獻按正文中出現(xiàn)的次序標引,未公開發(fā)表的資料一般不宜引用。
4、內(nèi)容摘要為文章主要觀點之提煉,字數(shù)一般控制在200——300字為宜;關(guān)鍵詞一般為3至5個(提供英文摘要及關(guān)鍵詞更佳)。
5、本刊用稿采取三審四校制。來稿應包括題名、作者姓名、作者單位、中英文摘要與關(guān)鍵詞、主要作者簡介、正文、參考文獻等。