譯林·學術版雜志簡介
《譯林·學術版》自2011年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為32-1029/I,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
該雜志是一本以學術研究和文化交流為主題的綜合性期刊,旨在為廣大學者、研究人員提供一個高質(zhì)量的學術交流平臺,涵蓋了人文社會科學、自然科學、工程技術等多個領域,致力于推動學術研究的發(fā)展和創(chuàng)新,促進國內(nèi)外學術界的交流與合作。雜志刊登各學科領域的原創(chuàng)性研究論文,包括理論研究、實證研究、綜述等,旨在展示學術研究的最新成果和發(fā)展趨勢;刊登對某一學術領域或研究成果的評價、分析和批評,以期提高學術研究的質(zhì)量和水平;報道國內(nèi)外學術界的最新動態(tài)、重要會議和活動,以及學術研究的前沿問題和熱點話題;介紹國內(nèi)外學術交流和合作的機會和平臺,促進學術研究的國際化進程;介紹在某一學科領域取得突出成就的學者和專家,以及他們的學術思想和研究成果。雜志始終堅持嚴謹、客觀、公正的學術態(tài)度,注重學術質(zhì)量和學術規(guī)范,力求為廣大讀者提供一份具有學術價值和文化品味的期刊。雜志編輯部擁有一支專業(yè)的編輯團隊,負責稿件的審稿、編輯和排版工作,確保雜志的質(zhì)量和水平。雜志還積極開展與國內(nèi)外學術機構(gòu)和期刊的合作,共同推動學術研究的發(fā)展。通過參加國際學術會議、組織學術講座和研討會等活動,雜志不斷擴大其影響力和知名度,為國內(nèi)外學術界搭建一個良好的交流平臺。
譯林·學術版收錄信息
譯林·學術版雜志榮譽
譯林·學術版歷史收錄
- 北大核心期刊(2011版)
- 北大核心期刊(2008版)
- 北大核心期刊(2004版)
- 北大核心期刊(2000版)
- 北大核心期刊(1996版)
- 北大核心期刊(1992版)
譯林·學術版雜志特色
1、題名:簡明、具體、概括文章的要旨,一般不超過20個漢字。題名中應避免使用非公知公用的縮略語、字符、代號以及結(jié)構(gòu)公式。
2、各級標題不得使用引文標示。正文中如需對引文進行闡述時,引文序號應以逗號分隔并列排列于方括號中,如“文獻[1,2,6,9]從不同角度闡述了……”
3、附錄內(nèi)容較少,與參考文獻排在同一頁;如出現(xiàn)內(nèi)容較多,則另起一頁。附錄的字體為12磅,Times New Roman字體,加粗。附錄內(nèi)容格式要求與正文一致。
4、論文摘要盡量寫成報道性文摘,包括目的、方法、結(jié)果、結(jié)論4方面內(nèi)容,應具有獨立性與自含性,關鍵詞選擇貼近文義的規(guī)范性單詞或組合詞(3~5個)。
5、圖要精心設計和繪制(有刻度線的框圖用坐標紙繪制),結(jié)構(gòu)應簡潔、明了(圖中不宜有太多字符),圖幅大小適中。
6、如多位作者之間用“,”隔開,不同工作單位的作者,應在姓名右上角加注不同的阿拉伯數(shù)字序號,并在其工作單位名稱之前加與作者姓名序號相同的數(shù)字,各工作單位之間連排時以分號“;”分開。
7、注釋采用腳注,每頁重新編號,著作的注釋內(nèi)容依次為:作者、書名、卷冊、出版者、出版年份、頁碼,期刊的注釋內(nèi)容依次為:作者、文章名、期刊名、年份、期數(shù)。
8、參考文獻以作者親自閱讀的近期公開發(fā)表的文獻為準(內(nèi)部資料、待發(fā)表等不得列入),論著類文稿的參考文獻不超過10條,綜述類文稿的參考文獻不超過30條,其他類文稿的參考文獻不超過5條。
9、稿件所涉及的課題如系國家或部省級以上基金項目,應腳注于文題頁的左下方,作者單位的上方加注 “基金項目:項目名稱(編號)”,并附基金批準文件的復印件。
10、切勿一稿多投,3個月內(nèi)未收到我刊回復,作者即可自行處理。采用與否,均不退稿,請自留底稿。