中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究雜志簡(jiǎn)介
《中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究》自2019年創(chuàng)刊,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過(guò)編排與改進(jìn),受到越來(lái)越多的讀者喜愛(ài)。是一份專(zhuān)注于中國(guó)傳統(tǒng)文化及其現(xiàn)代意義的學(xué)術(shù)期刊,旨在深入挖掘、探討和弘揚(yáng)中華民族悠久的歷史文化遺產(chǎn)。雜志致力于搭建一個(gè)高水平的交流平臺(tái),促進(jìn)國(guó)內(nèi)外學(xué)者就中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的研究成果進(jìn)行分享與討論,推動(dòng)相關(guān)領(lǐng)域的理論創(chuàng)新與發(fā)展。它討論如何將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入現(xiàn)代教育體系,培養(yǎng)青少年對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的興趣與認(rèn)同感;同時(shí)也面向公眾提供通俗易懂的文章,提高全民文化素養(yǎng)。
對(duì)于從事歷史、哲學(xué)、文學(xué)等相關(guān)領(lǐng)域的研究人員來(lái)說(shuō),中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究是一個(gè)不可或缺的信息來(lái)源。它不僅提供了最新的研究成果,還促進(jìn)了學(xué)者間的學(xué)術(shù)交流。而對(duì)于廣大普通讀者而言,尤其是那些對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化感興趣的人士,這份雜志也是一個(gè)極好的學(xué)習(xí)資源,能夠幫助他們更好地理解并欣賞中華文化的博大精深。它強(qiáng)調(diào)多學(xué)科交叉研究方法的應(yīng)用,鼓勵(lì)采用跨學(xué)科視角來(lái)分析問(wèn)題,力求全面而深刻地展現(xiàn)中華文化的豐富內(nèi)涵。此外,雜志注重理論聯(lián)系實(shí)際,提倡基于詳實(shí)史料的研究成果,同時(shí)關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活中傳統(tǒng)文化元素的應(yīng)用實(shí)例,為政策制定者和社會(huì)實(shí)踐者提供參考依據(jù)。
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究收錄信息
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究雜志榮譽(yù)
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究雜志特色
1、關(guān)鍵詞是用作計(jì)算機(jī)系統(tǒng)標(biāo)引文章內(nèi)容特征的詞語(yǔ),便于信息系統(tǒng)匯集,以供讀者檢索。動(dòng)詞、連詞和介詞不能用作關(guān)鍵詞。每篇論文的關(guān)鍵詞為3~5個(gè)。
2、文中盡量少用圖表,必須使用時(shí),應(yīng)簡(jiǎn)潔、明了,少占篇幅,圖表均采用黑色線(xiàn)條,分別用阿拉伯?dāng)?shù)字順序編號(hào),應(yīng)有簡(jiǎn)明表題(表上)、圖題(圖下),表中數(shù)字應(yīng)注明資料來(lái)源。
3、參考文獻(xiàn):本刊要求所有參考文獻(xiàn)按照在文中出現(xiàn)的先后順序做實(shí)引,在引用處用上角標(biāo)的形式標(biāo)注,如“”、“”等。
4、來(lái)稿若有基金項(xiàng)目或其他資金資助項(xiàng)目,請(qǐng)?jiān)敿?xì)列出基金或其他資金項(xiàng)目類(lèi)型、名稱(chēng)及編號(hào),每篇來(lái)稿的基金項(xiàng)目或其他資金資助項(xiàng)目原則上不超過(guò)3個(gè)。
5、引言(前言):簡(jiǎn)單交代研究背景、目的、意義及選題設(shè)想,注意點(diǎn)明研究起始時(shí)間。引言部分不加標(biāo)題及序號(hào),不分段。
6、來(lái)稿或其主要內(nèi)容必須未在任何其他公開(kāi)出版物發(fā)表過(guò),不存在任何違反學(xué)術(shù)規(guī)范情形,不存在知識(shí)產(chǎn)權(quán)爭(zhēng)議。中文以外的其他語(yǔ)言的翻譯稿需同時(shí)提交附原文,并附作者或出版者的翻譯書(shū)面授權(quán)許可,文責(zé)自負(fù)。
7、題名應(yīng)簡(jiǎn)明、具體、確切,能準(zhǔn)確地概括文章的要旨,符合編制題錄、索引和檢索的有關(guān)原則,并有助于選擇關(guān)鍵詞和分類(lèi)號(hào)。
8、引征注釋以頁(yè)下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對(duì)專(zhuān)有名詞進(jìn)行解釋說(shuō)明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)行實(shí)質(zhì)性補(bǔ)充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
9、正文應(yīng)中心明確,分層論述。各層次標(biāo)題格式為一級(jí)標(biāo)題:一……;二級(jí)標(biāo)題:(一)……;三級(jí)標(biāo)題:1……;四級(jí)標(biāo)題:(1)……;五級(jí)標(biāo)題①……。
10、來(lái)稿注明作者簡(jiǎn)介,格式如下:姓名(出生年一),性別,民族(漢族可略),籍貫(省及市、縣),職稱(chēng),學(xué)歷,研究方向或主要從事的工作,供職單位任職。