《外語界》經(jīng)新聞出版總署批準,自1980年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為31-1040/H,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
《外語界》主要探討外語教學理論,反映各級各類外語教學改革和科研成果,交流教學經(jīng)驗。
雜志簡介:《外語界》雜志經(jīng)新聞出版總署批準,自1980年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為31-1040/H,是一本綜合性較強的文學期刊。該刊是一份雙月刊,致力于發(fā)表文學領(lǐng)域的高質(zhì)量原創(chuàng)研究成果、綜述及快報。主要欄目:外語教學、商務(wù)英語教學、信息之窗、翻譯教學、外語評估與測試、學術(shù)會議綜述
《外語界》經(jīng)新聞出版總署批準,自1980年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為31-1040/H,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
《外語界》主要探討外語教學理論,反映各級各類外語教學改革和科研成果,交流教學經(jīng)驗。
《外語界》雜志學者發(fā)表主要的研究主題主要有以下內(nèi)容:
(一)外語教育;英語專業(yè);外語;外語專業(yè);外語教學
(二)實證研究;學習者;大學英語;外語;外語教學
(三)英語專業(yè);外語教學;思辨能力;外語;外語專業(yè)
(四)外語教學;隱喻;認知語言學;外語;外語教育
(五)外語人才;外語;外語教學;創(chuàng)新型;外語人才培養(yǎng)
(六)英語專業(yè);英語專業(yè)研究生;學術(shù)能力;層狀雙氫氧化物;陰極催化劑
(七)大學英語;語言測試;中國英語;口語;六級考試
(八)大學英語;學術(shù)英語;專門用途英語;大學英語教學;英語教學
(九)商務(wù)英語;語料庫;第二語言習得;英語寫作;商務(wù)
(十)任務(wù)教學法;教師發(fā)展;大學英語;大學英語教學;語言學習
1、作者應(yīng)對稿件中的錯別字、引文、標點符號等問題仔細地核對和訂正。
2、對文章標題層次編號采用阿拉伯數(shù)字。不同層次的數(shù)字之間加小圓點隔開,小圓點加在數(shù)字的右下角如“1.1”、“1.2”。
3、參考文獻指所引用的論文或著作。參考文獻統(tǒng)一置于文末,采用“[1]、[2]、[3]……”符號排序。
4、摘要應(yīng)具有獨立性和自明性,不應(yīng)出現(xiàn)圖表、冗長的數(shù)學公式和非公知公用的符號、縮略語。
5、來稿最后需標明作者(編者,譯者)的真實姓名、性別、出生年月、籍貫、工作(學習)單位、職務(wù)(職稱)、主要研究方向、詳細地址、郵編以及聯(lián)系電話(手機號碼,以方便快遞公司投遞樣刊),未按要求填報相關(guān)內(nèi)容的,一律不予采用。
立即指數(shù):立即指數(shù) (Immediacy Index)是指用某一年中發(fā)表的文章在當年被引用次數(shù)除以同年發(fā)表文章的總數(shù)得到的指數(shù);該指數(shù)用來評價哪些科技期刊發(fā)表了大量熱點文章,進而能夠衡量該期刊中發(fā)表的研究成果是否緊跟研究前沿的步伐。
引證文獻:又稱來源文獻,是指引用了某篇文章的文獻,是對本文研究工作的繼續(xù)、應(yīng)用、發(fā)展或評價。這種引用關(guān)系表明了研究的去向,經(jīng)過驗證,引證文獻數(shù)等于該文獻的被引次數(shù)。引證文獻是學術(shù)論著撰寫中不可或缺的組成部分,也是衡量學術(shù)著述影響大小的重要因素。
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:上海市大連西路558號,郵編:200083。