現(xiàn)代外國哲學(xué)雜志社論文格式要求:
1、獲得基金資助產(chǎn)出的文章應(yīng)在文章首頁地腳以“基金項目:”作為標識注明基金項目名稱,并在圓括號內(nèi)注明其項目編號。
2、摘要中不出現(xiàn)圖、表、化學(xué)結(jié)構(gòu)式和非公知用的符號和術(shù)語,也不宜引用文中圖、表、公式和參考文獻的序號。關(guān)鍵詞一般選用3~5個敘詞,中英文相一致。
3、參考文獻:(1)正文格式:作者,發(fā)表年(多版次文獻請同時提供第 1 版的發(fā)表時間),頁碼,外加圓括號。(2)文末格式:中、外文獻分開,各按音序排列。
4、文內(nèi)標題層次不宜過多,序號按1;1.1,1.2;1.1.1,1.1.2……的順序排列。標題一律左頂格。各級標題字數(shù)不宜過多,同級標題不應(yīng)時有時無。論文按引言、材料與方法、結(jié)果、討論等順序結(jié)構(gòu)撰寫。
5、來稿文責(zé)自負。根據(jù)《著作權(quán)法》,結(jié)合本刊具體情況,編輯部可作修辭等文字修改、刪節(jié),凡涉及原意的重大修改,則需征求作者意見。修改稿逾期不返回者,按自動退稿處理。
6、正文一級標題采用漢字數(shù)字“一、二、三……”形式排序;正文二級標題采用漢字數(shù)字加括號“(一)、(二)、(三)……”形式排序,正文三級標題采用阿拉伯數(shù)字“1、2、3……”形式排序,正文四級標題采用阿拉伯數(shù)字“①、②、③……”形式排序。
7、引征注釋以頁下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內(nèi)容進行實質(zhì)性補充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
8、文章摘要篇幅以200~300 字為宜。摘要的作用是補充題名的不足,介紹文章主要內(nèi)容以引導(dǎo)讀者閱讀全文。摘要一般要求:目的、方法、結(jié)果和結(jié)論4個要素,采用第三人稱表述。
9、為檢索需要,文章應(yīng)給3—8個關(guān)鍵詞,關(guān)鍵詞標引應(yīng)建立在對全文進行主題分析的基礎(chǔ)上,選擇能夠反映文獻特征、內(nèi)容規(guī)范的詞、詞組。
10、稿件必須注明第一作者和通信作者簡介,簡介均應(yīng)包括:姓名,性別,民族(漢族可不寫),籍貫,(注明省、市或縣),職稱,主要從事什么研究或工作,E-mail,詳細通信地址,聯(lián)系電話。
現(xiàn)代外國哲學(xué)雜志簡介
雜志自1981年創(chuàng)刊, 現(xiàn)任主編張慶熊;孫向晨, 由復(fù)旦大學(xué)哲學(xué)院;中國現(xiàn)代外國哲學(xué)學(xué)會主辦的 文化類期刊,刊物質(zhì)量不斷提高,個性特色逐漸明顯,覆蓋面不斷擴大,影響力不斷增強,受到領(lǐng)導(dǎo)、讀者和學(xué)者的肯定和鼓勵。
雜志近年來立即指數(shù)以及總被引頻次是多少?