發(fā)布時(shí)間:2023-05-18 16:58:40
序言:寫(xiě)作是分享個(gè)人見(jiàn)解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的交際禮儀論文樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。
論文摘要:以建構(gòu)主義理論為指導(dǎo),利用信息化條件下的網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行醫(yī)學(xué)倫理學(xué)的教學(xué)設(shè)計(jì),改革傳統(tǒng)的教學(xué)方法,采用新的教學(xué)理念,在進(jìn)行知識(shí)傳授的同時(shí),兼顧學(xué)生能力、態(tài)度及品質(zhì)的培養(yǎng)。
建構(gòu)主義(Constructivism)理論經(jīng)過(guò)杜威的經(jīng)驗(yàn)性學(xué)習(xí)理論、皮亞杰的發(fā)生認(rèn)識(shí)論、布魯納的發(fā)展心理學(xué)和維果茨基的語(yǔ)言習(xí)得理論、凱利的個(gè)人建構(gòu)理論、后現(xiàn)代主義理論等理論的發(fā)展,對(duì)傳統(tǒng)認(rèn)識(shí)論的反思和批判越來(lái)越深刻。建構(gòu)主義反對(duì)機(jī)械的認(rèn)知學(xué)習(xí)觀,不滿(mǎn)足于如何使客觀的知識(shí)結(jié)構(gòu)內(nèi)化為個(gè)體的認(rèn)知結(jié)構(gòu)的途徑探討,而是更強(qiáng)調(diào)認(rèn)識(shí)的建構(gòu)性原則。這些思想對(duì)課程教學(xué)改革產(chǎn)生了長(zhǎng)久而深遠(yuǎn)的影響。
1.建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論
建構(gòu)主義認(rèn)為,學(xué)習(xí)過(guò)程不簡(jiǎn)單是信息從外到內(nèi)的輸人過(guò)程,而是新舊知識(shí)經(jīng)驗(yàn)之間通過(guò)雙向的反復(fù)的相互作用過(guò)程,使新舊知識(shí)得以聯(lián)系和融合、新知識(shí)得以增長(zhǎng)的過(guò)程。換句話(huà)說(shuō),學(xué)習(xí)不簡(jiǎn)單是知識(shí)由教師向?qū)W生的傳遞,不是學(xué)生被動(dòng)接受知識(shí),而是學(xué)習(xí)者依賴(lài)他們各自腦中儲(chǔ)存的知識(shí),通過(guò)自己擁有的背景知識(shí)及情感因素,積極主動(dòng)建構(gòu)自己的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)并進(jìn)而對(duì)新知識(shí)做出合理的解釋過(guò)程。因此,教學(xué)設(shè)計(jì)的核心問(wèn)題是如何激發(fā)學(xué)生的相關(guān)原有經(jīng)驗(yàn),促進(jìn)新、舊經(jīng)驗(yàn)的相互作用,從而使新知識(shí)在原有經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上“生長(zhǎng)”起來(lái)。
2建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的課堂實(shí)踐
建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論提倡的學(xué)習(xí)方法是教師指導(dǎo)下的,以學(xué)生為中心的學(xué)習(xí)。教師是學(xué)生主動(dòng)建構(gòu)過(guò)程的教學(xué)的輔導(dǎo)者、組織者、幫助者、指導(dǎo)者和促進(jìn)者,學(xué)生是知識(shí)意義的主動(dòng)建構(gòu)者;教材所提供的知識(shí)不再是教師講授的內(nèi)容,而是學(xué)生主動(dòng)建構(gòu)意義的對(duì)象;媒體也不再是幫助教師傳授知識(shí)的手段、方法,而是用來(lái)創(chuàng)設(shè)情境、進(jìn)行協(xié)作式學(xué)習(xí)和會(huì)話(huà)交流,即作為學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)、協(xié)作式探索的認(rèn)知工具。
2.1精心分析教學(xué)目標(biāo)
建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論主張為醫(yī)學(xué)生提供相關(guān)的教學(xué)情境等條件,激發(fā)學(xué)生原有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn),并以此知識(shí)經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),進(jìn)行自主學(xué)習(xí)和協(xié)作學(xué)習(xí),以發(fā)展性評(píng)價(jià)強(qiáng)化學(xué)習(xí)的主動(dòng)意識(shí),以利于他們能夠自主地建構(gòu)起良好的認(rèn)知結(jié)構(gòu)。其教學(xué)模式主要有探究式、問(wèn)題式、情境式、參與式教學(xué)模式等。因此,建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論要求,在進(jìn)行教學(xué)目標(biāo)分析時(shí)必須以學(xué)生為中心,整合醫(yī)學(xué)倫理學(xué)的課程知識(shí)結(jié)構(gòu),沒(méi)注重建立學(xué)習(xí)情境,精心編選案例和設(shè)計(jì)問(wèn)題,建立起科學(xué)的學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)體系。
2.2創(chuàng)設(shè)有利于學(xué)生意義建構(gòu)的情境
有了先進(jìn)的教學(xué)理念,還要有先進(jìn)的教學(xué)手段。情境化教學(xué)的實(shí)現(xiàn)有利于深化學(xué)習(xí)意境,培養(yǎng)起學(xué)生建構(gòu)知識(shí)意義的能力??墒?,要想達(dá)到此目標(biāo),還得依靠一定的教學(xué)手段。情境的創(chuàng)設(shè)主要依賴(lài)多媒體教學(xué)手段來(lái)實(shí)現(xiàn)。多媒體技術(shù)是一種融文字、圖形、圖像、動(dòng)畫(huà)、聲音、視頻錄像為一體的現(xiàn)代化教學(xué)手段,利用其形象、直觀、生動(dòng)、活潑等特點(diǎn),能夠提高學(xué)生的注意力,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。多媒體教學(xué)克服了板書(shū)花費(fèi)時(shí)間長(zhǎng)、講解內(nèi)容少、枯燥乏味等局限,利用其層次清晰明燎、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、容量大、視聽(tīng)結(jié)合等特點(diǎn)展現(xiàn)知識(shí)點(diǎn),將一些抽象的知識(shí)講解直觀化、動(dòng)態(tài)化,深人淺出地表述授課內(nèi)容中的重點(diǎn)和難點(diǎn)問(wèn)題,化抽象為形象,化靜態(tài)為動(dòng)態(tài),化乏味為有味,引導(dǎo)學(xué)生積極展開(kāi)思維。尤其是以視頻錄像表現(xiàn)出來(lái)的案例,真實(shí)再現(xiàn)了疾病診治的全過(guò)程,角色形象栩栩如生,活靈活現(xiàn),對(duì)醫(yī)學(xué)生具有較強(qiáng)的吸引力、感染力和震撼力,有助于醫(yī)學(xué)生了解醫(yī)患沖突的前因后果、來(lái)龍去脈。多媒體教學(xué)手段一方面進(jìn)行情境創(chuàng)設(shè),另一方面也增強(qiáng)了教學(xué)的交互性,其充分調(diào)動(dòng)起學(xué)生的不同感官的共同參與,既重視智力因素中的認(rèn)知因素,也重視非智力因素中的情感因素。所以,多媒體教學(xué)利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段,創(chuàng)設(shè)出豐富多彩的教學(xué)情境,為實(shí)踐建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論創(chuàng)造客觀的便利條件。
2.3建立有利于學(xué)生自主學(xué)習(xí)的網(wǎng)絡(luò)資源
在自主學(xué)習(xí)設(shè)計(jì)時(shí)要注意體現(xiàn)以醫(yī)學(xué)生為主體的中心思想,以利于發(fā)展學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。為了拓展醫(yī)學(xué)生的學(xué)習(xí)空間,注重發(fā)揮學(xué)生的首創(chuàng)精神,突出學(xué)生的自主建構(gòu),我們建立了一個(gè)醫(yī)學(xué)倫理學(xué)教學(xué)網(wǎng)站。這樣,學(xué)生利用醫(yī)學(xué)倫理學(xué)教學(xué)網(wǎng)站資源就可以進(jìn)人自主學(xué)習(xí)狀態(tài)。在教師指導(dǎo)下讓學(xué)生學(xué)會(huì)搜索、獲取自己與學(xué)習(xí)主題相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)資源,繼續(xù)學(xué)習(xí)有關(guān)內(nèi)容,讓醫(yī)學(xué)生發(fā)揮在學(xué)習(xí)過(guò)程中的主觀能動(dòng)作用,主動(dòng)建構(gòu)自己完整的認(rèn)知體系和觀念體系。
要明確信息資源的種類(lèi)和每種資源的作用。比如我們選取具有典型性、代表性的視頻案例,并用其創(chuàng)設(shè)情境,這是為了設(shè)計(jì)與當(dāng)前學(xué)習(xí)主題密切相關(guān)的問(wèn)題,以問(wèn)題為中心來(lái)展開(kāi)討論,作為學(xué)生自主學(xué)習(xí)的開(kāi)始。提出問(wèn)題,是建構(gòu)主義教學(xué)設(shè)計(jì)模式的核心和重點(diǎn)。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)是基于問(wèn)題驅(qū)動(dòng)的學(xué)習(xí),要求以問(wèn)題為核心來(lái)驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)。學(xué)生每看完一段錄像案例,教師就要從中提煉出相關(guān)的醫(yī)學(xué)倫理問(wèn)題,啟發(fā)學(xué)生思考。這里首要的是根據(jù)教學(xué)目標(biāo),細(xì)化分解出許多具體的小問(wèn)題。比如在講醫(yī)患關(guān)系時(shí),我們通過(guò)案例提煉出諸如此類(lèi)的問(wèn)題,如什么是醫(yī)患關(guān)系?它包括哪些內(nèi)容?為什么醫(yī)患關(guān)系的非技術(shù)方面是醫(yī)患關(guān)系的主要方面?如何構(gòu)建起以病人為中心的醫(yī)患關(guān)系?“醫(yī)生給病人看病,可是為什么有時(shí)病人非但不感激,反而惡言相對(duì),甚至拳腳相加?為什么有時(shí)病人病治愈了對(duì)醫(yī)務(wù)人員反倒是滿(mǎn)肚子的怨言?”等等。這里所提煉的問(wèn)題是真實(shí)情境下的問(wèn)題,因此,這會(huì)比單純就問(wèn)題來(lái)講問(wèn)題效果要好些。在涉及問(wèn)題時(shí),還要把握一些原則。比如設(shè)計(jì)出的問(wèn)題要與學(xué)生能力與知識(shí)水平相當(dāng),難度要適中;問(wèn)題要有意義,且是真實(shí)情景下的問(wèn)題;問(wèn)題要隱含所要傳授的知識(shí);問(wèn)題要有一定的復(fù)雜性與歧義性;問(wèn)題要有開(kāi)放性。同時(shí),要避免問(wèn)題設(shè)計(jì)出現(xiàn)“濫、多、雜”的情況。問(wèn)題要精要管用,既要有助于學(xué)生學(xué)習(xí)的開(kāi)展,也要有助于學(xué)生能力的培養(yǎng)。
2.4設(shè)計(jì)有利于開(kāi)展分組討論的協(xié)作學(xué)習(xí)環(huán)境
在教師指導(dǎo)下,以學(xué)生為主體對(duì)案例進(jìn)行分析、討論。首先,把授課班級(jí)分成不同小組,通過(guò)課堂現(xiàn)場(chǎng)抽簽讓這些小組分組扮演醫(yī)務(wù)人員、患者及其家屬、醫(yī)院管理者、醫(yī)學(xué)倫理學(xué)專(zhuān)家等角色。這些小組在獲得相應(yīng)的任務(wù)后,就可以結(jié)合我們的學(xué)習(xí)型網(wǎng)站來(lái)獲取相應(yīng)資源(理論參考、案例、圖片等),并最終制作成課件。為了保證課件制作得成功,要根據(jù)組員的特色進(jìn)行組員內(nèi)部的分工,有的制作課件,有的收集圖片,有的編輯文字資料,有的作理論的剖析和推敲等。所以在分配小組時(shí),教師要有意識(shí)地注意組員的搭配。課件制作出來(lái)以后,就要由各小組選出一名形象好、口才佳的同學(xué)進(jìn)行討論結(jié)果的匯報(bào)。在這樣的討論過(guò)程中,既有師生之間的互動(dòng)(通過(guò)E-mail,論壇教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行講評(píng)、點(diǎn)撥和輔導(dǎo)),也有小組內(nèi)部成員的互動(dòng),更有小組之間的互動(dòng)。建構(gòu)主義不僅注重發(fā)揮個(gè)體的主動(dòng)性,提倡一種更加主動(dòng)的學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)過(guò)程是一個(gè)主動(dòng)而非被動(dòng)的過(guò)程,而且突出了個(gè)體的差異性。因?yàn)榻?gòu)主義提倡一種更加開(kāi)放的學(xué)習(xí)。對(duì)每個(gè)個(gè)體來(lái)說(shuō),這種開(kāi)放的學(xué)習(xí)在學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)結(jié)果上都可能是不同的。在自主學(xué)習(xí)階段,每個(gè)學(xué)生總是從自身的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)出發(fā)來(lái)建構(gòu)新知識(shí),而學(xué)生的知識(shí)背景千差萬(wàn)別,也就是說(shuō),醫(yī)學(xué)生的知識(shí)生成受到個(gè)體差異的影響,所以小組討論必然引發(fā)不同觀點(diǎn)的交鋒和碰撞。通過(guò)這樣的交流可以糾正原有的錯(cuò)誤理解或片面認(rèn)識(shí),從廣度上拓寬學(xué)生的知識(shí)視野,從深度上加深知識(shí)的內(nèi)涵,對(duì)知識(shí)的理解更加豐富、全面、深刻,最終達(dá)到符合要求的意義建構(gòu)。最后,由教師講解,講解時(shí)要把重點(diǎn)放在學(xué)生觀點(diǎn)分歧處。由于小組之間的學(xué)習(xí)能力不可能是一致的,對(duì)于學(xué)習(xí)進(jìn)展慢的小組,教師還要附帶著提出一些帶有啟示性的后續(xù)問(wèn)題,讓他們繼續(xù)展開(kāi)討論。同時(shí),要告訴學(xué)生各種媒體在解決各種問(wèn)題時(shí)所起的作用,
教會(huì)學(xué)生分析問(wèn)題的方法和技巧,以便于學(xué)生以后解決類(lèi)似問(wèn)題提供正確的范例。這些討論的開(kāi)展,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動(dòng)探索精神,發(fā)揮了學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的積極性和主觀能動(dòng)性,調(diào)動(dòng)了學(xué)生的參與愿望,增強(qiáng)了學(xué)生的參與意識(shí),培養(yǎng)了學(xué)生的參與能力,有利于營(yíng)造寬松、輕松、溫馨、生動(dòng)、活潑的學(xué)習(xí)氣氛和教學(xué)局面,訓(xùn)練學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力與人際協(xié)作能力,提高學(xué)生獨(dú)立思考、分析和解決問(wèn)題的綜合素質(zhì)。
2.5突出發(fā)展性評(píng)價(jià)在學(xué)習(xí)效果評(píng)價(jià)中的地位
發(fā)展性評(píng)價(jià)適應(yīng)了當(dāng)前評(píng)價(jià)發(fā)展的需要,是建構(gòu)主義理論在學(xué)習(xí)效果評(píng)價(jià)領(lǐng)域的應(yīng)用,其科學(xué)性集中體現(xiàn)在評(píng)價(jià)內(nèi)容、評(píng)價(jià)指標(biāo)、多元評(píng)價(jià)、質(zhì)性評(píng)價(jià)等方面。為此,我們首先確立起評(píng)價(jià)內(nèi)容和評(píng)價(jià)指標(biāo),這主要包括4個(gè)方面,即自主學(xué)習(xí)能力,協(xié)作學(xué)習(xí)過(guò)程中做出的貢獻(xiàn),是否達(dá)到知識(shí)意義建構(gòu)的要求,能否解決現(xiàn)實(shí)的醫(yī)學(xué)倫理問(wèn)題等。醫(yī)學(xué)倫理學(xué)是一門(mén)考查課,所以我們把對(duì)學(xué)習(xí)的要求分為4個(gè)等級(jí)(優(yōu)秀、良好、及格、不及格),進(jìn)行質(zhì)性評(píng)價(jià)。與此同時(shí),還要重視評(píng)價(jià)主體的多元化,把學(xué)生自評(píng)、同伴互評(píng)、教師評(píng)價(jià)、社會(huì)評(píng)價(jià)等結(jié)合起來(lái)進(jìn)行綜合打分。首先讓每一個(gè)學(xué)生結(jié)合自己在小組中的表現(xiàn)自我評(píng)價(jià)打分,然后進(jìn)行同伴互評(píng),再者是老師結(jié)合學(xué)生的表現(xiàn)、問(wèn)題解決的狀況、能力培養(yǎng)的差異等進(jìn)行打分,最后是社會(huì)評(píng)價(jià)打分。把這4種分相加,取一個(gè)平均數(shù),這就是該名學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)效果。由于學(xué)習(xí)過(guò)程就是解決問(wèn)題的過(guò)程,所以這種評(píng)價(jià)不需要另外進(jìn)行獨(dú)立于教學(xué)過(guò)程的專(zhuān)門(mén)測(cè)驗(yàn),不僅注重結(jié)果,而且注重過(guò)程;不僅關(guān)注智力因素,而且關(guān)注情感、態(tài)度等非智力因素。由于在學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)生會(huì)隨時(shí)處于其他人的觀察和記錄狀態(tài)下,因而學(xué)生在課堂中做與上課無(wú)關(guān)的事情的可能性比較小。由于這種評(píng)價(jià)突出了學(xué)生自我評(píng)價(jià),學(xué)生會(huì)對(duì)自身進(jìn)行客觀的評(píng)估,以避免自我評(píng)價(jià)與同伴互評(píng)、教師評(píng)價(jià)、社會(huì)評(píng)價(jià)等結(jié)果出人比較大。由于這種評(píng)價(jià)鼓勵(lì)被評(píng)者主動(dòng)參與評(píng)價(jià),因而會(huì)激勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)中進(jìn)行自我表現(xiàn),同時(shí)又不會(huì)感到有太大的學(xué)習(xí)壓力。由于這種評(píng)價(jià)重視評(píng)價(jià)主體的多元化,因而評(píng)價(jià)出的綜合分比較能客觀反映一個(gè)學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)狀況。發(fā)展性評(píng)價(jià)的應(yīng)用具有激發(fā)學(xué)生的參與熱情,彰顯學(xué)生的創(chuàng)新人格、突出學(xué)生的主體地位,更有利于培養(yǎng)學(xué)生積極建構(gòu)知識(shí)經(jīng)驗(yàn)過(guò)程的開(kāi)展。
2.6在練習(xí)和實(shí)踐中提高學(xué)習(xí)能力
在每一個(gè)專(zhuān)題學(xué)習(xí)完后,還要為學(xué)生設(shè)計(jì)出有一定針對(duì)性的課后練習(xí)材料。通過(guò)練習(xí)強(qiáng)化學(xué)生對(duì)基本概念、基本原則、基本原理等的理解。學(xué)生在實(shí)踐中會(huì)遇到醫(yī)學(xué)熱點(diǎn)和難點(diǎn)問(wèn)題,教師可以讓學(xué)生結(jié)合所學(xué)內(nèi)容對(duì)這些問(wèn)題分門(mén)別類(lèi)地進(jìn)行研討,暢所欲言,達(dá)到知無(wú)不言、言無(wú)不盡的效果。這種讓學(xué)生自己找出問(wèn)題、認(rèn)識(shí)問(wèn)題、解決問(wèn)題的學(xué)習(xí)方式能夠使學(xué)生成為真正的實(shí)踐主體。學(xué)生在解決問(wèn)題的過(guò)程中一方面會(huì)自覺(jué)意識(shí)到自身知識(shí)存量的不足,增強(qiáng)求知的欲望,另一方面在運(yùn)用理論來(lái)剖析現(xiàn)實(shí)問(wèn)題時(shí),也會(huì)檢驗(yàn)自身的學(xué)習(xí)效果,自覺(jué)地把知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力。學(xué)生不再把占有知識(shí)的多寡作為最高的學(xué)習(xí)目的,而是著眼于能力的培養(yǎng),這也是素質(zhì)教育、創(chuàng)新教育所要達(dá)到的目標(biāo)。:
法律必須賦予作者銷(xiāo)售作品復(fù)制件的壟斷地位,排除來(lái)自他人的競(jìng)爭(zhēng)。激勵(lì)理論很好的解釋了作品的復(fù)制權(quán)和傳播權(quán),但用來(lái)論證演繹權(quán)的正當(dāng)性時(shí)卻遭遇到了許多質(zhì)疑,這些質(zhì)疑主要表現(xiàn)在如下幾個(gè)方面:
第一、通常情況下,演繹作品和原作并不會(huì)形成市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),不會(huì)影響原作獲得市場(chǎng)回報(bào)的能力,因而也不會(huì)損害原作作者的創(chuàng)作動(dòng)力。甚至有些演繹作品反而能促進(jìn)原作的銷(xiāo)售。比如美國(guó)著名的SAT案中②,被告就證明了其在銷(xiāo)售原告電視劇seinfeld的演繹作品SAT(SeinfeldAptitudeTest,一本刊載有關(guān)seinfeld劇情細(xì)節(jié)的測(cè)驗(yàn)題的小冊(cè)子)之后,原告電視劇的收視率反而因此上升了。
第二、至少在原作創(chuàng)作時(shí),作者無(wú)意進(jìn)入的演繹市場(chǎng)相關(guān)的演繹權(quán),與激勵(lì)原作的創(chuàng)作沒(méi)有關(guān)系。比如,某些新開(kāi)發(fā)的演繹作品市場(chǎng)是作者在創(chuàng)作時(shí)所無(wú)法預(yù)料到的,因而,作者并不會(huì)期待從這些市場(chǎng)中獲得利益,那么這些市場(chǎng)的利益就與激勵(lì)創(chuàng)作沒(méi)有關(guān)系,因而不應(yīng)當(dāng)為作者獨(dú)享[3]。
第三、通常能進(jìn)入演繹創(chuàng)作階段的作品均是大獲成功的作品,那么原作獲得的收益應(yīng)足以激勵(lì)創(chuàng)作。比如說(shuō),有學(xué)者指出動(dòng)漫電影的著作權(quán)不應(yīng)當(dāng)擴(kuò)張至動(dòng)漫角色的玩具市場(chǎng),因?yàn)橐坏┠硞€(gè)動(dòng)漫角色具有了玩具市場(chǎng)開(kāi)發(fā)價(jià)值,那就意味著這個(gè)動(dòng)漫角色所屬的動(dòng)漫作品必定是一部賣(mài)座的作品,從而相應(yīng)的動(dòng)漫角色才會(huì)成為一個(gè)廣為大家熟知和喜愛(ài)的具有商業(yè)價(jià)值的角色;而動(dòng)漫作品的著作權(quán)人從動(dòng)漫作品中就可以獲得足夠的激勵(lì)了[4]。
第四、即便演繹權(quán)能夠激勵(lì)原作創(chuàng)作,但是也可能會(huì)抑制演繹作品的創(chuàng)作,兩種效果會(huì)相互抵消。如Lemley教授認(rèn)為,演繹許可市場(chǎng)的實(shí)際狀況,如交易費(fèi)用、不確定性、尋找演繹者的困難等等將導(dǎo)致演繹作品生產(chǎn)不足[5]。尤其是在后現(xiàn)代藝術(shù)的創(chuàng)造過(guò)程以及計(jì)算機(jī)輔助創(chuàng)造中,大量借鑒已有作品進(jìn)行創(chuàng)作的藝術(shù)將需要的談判和許可費(fèi)成本會(huì)從根本上阻礙該類(lèi)藝術(shù)的發(fā)展。此外,在互聯(lián)網(wǎng)普及的今天,人人都是創(chuàng)作者,人人都可以在其博客上借用他人圖片、文字,融入自己的表達(dá)中,傳達(dá)自己的想法和心情,那么演繹權(quán)的執(zhí)行成本將無(wú)比高昂。其對(duì)原作的鼓勵(lì)的正效應(yīng)就一定高于其對(duì)演繹作品的壓制的負(fù)效應(yīng)么?總之,“演繹權(quán)很有可能減少演繹作品的數(shù)量,所以這一權(quán)利不太可能能夠促進(jìn)作品數(shù)量的最大化”[6]。
各種“新實(shí)用主義”理論及其評(píng)判
面對(duì)激勵(lì)理論不能解釋演繹權(quán)的正當(dāng)性的質(zhì)疑,一些著作權(quán)實(shí)用主義者開(kāi)始尋找其他的“實(shí)用”解釋途徑,來(lái)論證演繹權(quán)的正當(dāng)性。這些“新實(shí)用主義”理論為我們審視著作權(quán)的正當(dāng)性問(wèn)題提供了新的視角和新思路,值得我們關(guān)注。但另一方面,目前出現(xiàn)的各種“新實(shí)用主義”理論本身都還存在這樣或那樣的缺陷,不足以在根本上替代激勵(lì)理論來(lái)支持演繹權(quán)的正當(dāng)性。目前出現(xiàn)的演繹權(quán)新實(shí)用主義的理論主要有如下幾種,以下一一對(duì)其進(jìn)行介紹和評(píng)判。
(一)鼓勵(lì)“高質(zhì)量”創(chuàng)作理論
鼓勵(lì)“高質(zhì)量”創(chuàng)作理論的基本觀點(diǎn)是,設(shè)置演繹權(quán)的目的不是為了單純地鼓勵(lì)創(chuàng)作,而是為了鼓勵(lì)社會(huì)進(jìn)行“高質(zhì)量”創(chuàng)作。該理論認(rèn)為演繹權(quán)是通過(guò)如下幾種途徑促進(jìn)“高質(zhì)量”創(chuàng)作的。其一,演繹權(quán)的存在會(huì)促使創(chuàng)作資源更多的投入到原作的創(chuàng)作中,而不是投入到“低價(jià)值”的演繹作品的創(chuàng)作中[6]。其二,演繹權(quán)能夠排除演繹作品領(lǐng)域的競(jìng)爭(zhēng),從而給作者足夠的時(shí)間創(chuàng)造演繹作品,避免其粗制濫造[6]。筆者認(rèn)為,演繹權(quán)能鼓勵(lì)“高質(zhì)量”創(chuàng)作的兩個(gè)理由都是站不住腳的。第一,認(rèn)為非演繹作品比演繹作品的價(jià)值高的觀點(diǎn)本身就存在問(wèn)題。首先,哪種作品的價(jià)值更高,作品中原創(chuàng)成分的多少并不是唯一決定因素。因而,即便在其他條件相同的情況下,也很難說(shuō)原創(chuàng)作品的價(jià)值比演繹作品的價(jià)值高。我們可以以一個(gè)模型來(lái)論證。作品的價(jià)值包括許多方面,比如說(shuō)創(chuàng)作質(zhì)量決定的藝術(shù)價(jià)值、市場(chǎng)需求決定的經(jīng)濟(jì)價(jià)值、原創(chuàng)成分的多少?zèng)Q定的創(chuàng)新價(jià)值等等。我們可以假定作品的總價(jià)值為“V”,經(jīng)濟(jì)價(jià)值為“M”,創(chuàng)新價(jià)值為“O”,其他價(jià)值為“P”,那么“V=M+O+P”③。假設(shè)在其他條件相同的情形下,同一不知名作者以同樣的創(chuàng)造水準(zhǔn),同時(shí)創(chuàng)造出了一部全新的原創(chuàng)電影a和一部熱門(mén)小說(shuō)的改編電影b。那么原創(chuàng)電影的創(chuàng)新價(jià)值大于改編電影,即O(a)>O(b)。但是在宣傳成本等其他條件相同的情況下,改編電影的市場(chǎng)價(jià)值(M(b))很可能會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于原創(chuàng)電影的市場(chǎng)價(jià)值(M(a)),即M(a)<M(b),因?yàn)橹暗臒衢T(mén)小說(shuō)會(huì)對(duì)改編電影起到有效的推廣作用。那么,在其他條件相同的情況下,我們無(wú)法得出原創(chuàng)電影的總價(jià)值V(a)高于改編電影的總價(jià)值V(b)的結(jié)論。第二,認(rèn)為給著作權(quán)人預(yù)留創(chuàng)造時(shí)間能提高創(chuàng)造質(zhì)量的觀點(diǎn),則完全忽視了演繹市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)作品質(zhì)量的促進(jìn)作用?!半m然到底是壟斷還是競(jìng)爭(zhēng)更能促進(jìn)創(chuàng)新還存在很大爭(zhēng)議,但是至少在某些領(lǐng)域,有可靠的證據(jù)表明,競(jìng)爭(zhēng)是促進(jìn)創(chuàng)新的更強(qiáng)的動(dòng)力?!盵1]而且該觀點(diǎn)似乎假定了原作者的演繹就會(huì)比競(jìng)爭(zhēng)者的演繹來(lái)得精彩,所以要為原作者創(chuàng)作演繹作品預(yù)留足夠的空間和時(shí)間。原作的成功固然代表了原作者一定的創(chuàng)造水平,但這并不代表其他人就不能超越。而且,允許其他人參與創(chuàng)造,并不會(huì)剝奪原作者繼續(xù)創(chuàng)造的權(quán)利。以保證創(chuàng)造質(zhì)量為由為作者預(yù)留演繹權(quán)是站不住腳的。
(二)減少“租耗”理論
減少租耗理論的基本觀點(diǎn)是:在過(guò)度投資的著作權(quán)市場(chǎng),“租耗”必然存在,演繹權(quán)的存在能夠禁止演繹作品市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng),從而減少“租耗”帶來(lái)的社會(huì)損失。所謂的“租耗”,又稱(chēng)“租值耗散”或“租值消散”,是指在社會(huì)總收益一定的情形下,參與分配的人越多,增加的機(jī)會(huì)成本就越多,從而導(dǎo)致整體的不效率。比如說(shuō)一個(gè)金礦能有10萬(wàn)元的收益,參與開(kāi)采的成本是1千元,如果由一個(gè)人開(kāi)采的話(huà),社會(huì)總盈余是九萬(wàn)九千元。但是如果人人都可以參與的話(huà),最多就會(huì)有100個(gè)人參與進(jìn)來(lái),每個(gè)人都花費(fèi)1千元的成本,受益1000元。那么社會(huì)總盈余就變?yōu)榱?。同樣,在演繹作品的總的市場(chǎng)需求一定的情況下,演繹權(quán)的設(shè)置就能夠防止演繹市場(chǎng)的過(guò)度競(jìng)爭(zhēng)。新的競(jìng)爭(zhēng)者投入成本創(chuàng)造出的演繹作品替代了其他演繹作品的社會(huì)需求,演繹作品的總的社會(huì)價(jià)值沒(méi)有增加,但是創(chuàng)造成本卻因新的競(jìng)爭(zhēng)者的加入而增加了[6]。而演繹權(quán)的存在則能減少演繹創(chuàng)作的成本投入,從而減少“租耗”粗看下來(lái),租耗理論確實(shí)在一定程度上論證了演繹權(quán)的正當(dāng)性,但是卻沒(méi)有太大的適用余地。因?yàn)樵摾碚撚幸粋€(gè)難以確認(rèn)的適用前提,即著作權(quán)市場(chǎng)存在過(guò)度投資。顯然市場(chǎng)的投資狀況并不是一成不變的,會(huì)隨著供求和市場(chǎng)環(huán)境的變化而隨時(shí)調(diào)整。著作權(quán)市場(chǎng)是否存在過(guò)度投資本身是一個(gè)需要實(shí)踐不斷檢驗(yàn)的問(wèn)題。而我們的立法是不可能根據(jù)變化無(wú)常的市場(chǎng)來(lái)隨時(shí)刪除或保留演繹權(quán)的。這意味著,租耗理論并不足以成為我們論證演繹權(quán)正當(dāng)性的依據(jù)。此外,細(xì)究起來(lái),租耗理論本身也存在不足。機(jī)會(huì)成本問(wèn)題,在原創(chuàng)作品領(lǐng)域也是存在的,比如說(shuō)同時(shí)段播出的同類(lèi)題材的電視劇就會(huì)相互取代。但著作權(quán)并不控制原作市場(chǎng)過(guò)度競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)生的機(jī)會(huì)成本,那它為什么要控制演繹作品市場(chǎng)過(guò)度競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)生的機(jī)會(huì)成本呢?顯然,這個(gè)問(wèn)題是租耗理論本身無(wú)法給出答案的。
(三)其他理論
除了上述兩個(gè)理論外,還有一些支持演繹權(quán)的其他觀點(diǎn)。比如,有觀點(diǎn)認(rèn)為演繹權(quán)的存在能促使著作權(quán)人早日原作,而不是等演繹作品創(chuàng)造出來(lái)以后再作品[7]。在不存在演繹權(quán)的情況下,很可能作者會(huì)延長(zhǎng)原作的時(shí)間,以為其后的演繹作品搶占時(shí)間。這種觀點(diǎn)看似有點(diǎn)道理。但現(xiàn)實(shí)的情況是,主流大媒體檔期資源越來(lái)越緊張,許多作品為搶占檔期甚至邊拍邊播,因害怕演繹市場(chǎng)莫須有的競(jìng)爭(zhēng)而壓后原作的情況幾乎不在。因?yàn)榧幢闶瞧渌髡邠屜瘸隽搜堇[作品,原作者在作品上設(shè)立的權(quán)威影響也能在很大程度上排除在先演繹作品的競(jìng)爭(zhēng)。又如,有觀點(diǎn)認(rèn)為演繹權(quán)的存在,有助于創(chuàng)作人或創(chuàng)作投資人充分了解作品的使用情況,從而根據(jù)這些情況定位和調(diào)整作品的創(chuàng)作方向或投資方向[8]。然信息的流通并非只能通過(guò)控制作品的演繹行為進(jìn)行。在信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)高度發(fā)達(dá)的今天,即便是沒(méi)有演繹權(quán),只要尊重原作的署名權(quán),完善作品的登記制度,關(guān)注作品的使用不是難事。還有觀點(diǎn)認(rèn)為演繹權(quán)通過(guò)將演繹作品的控制集中在著作權(quán)人手中能夠降低作品的交易費(fèi)用[7]。這種觀點(diǎn)忽視了演繹作品本身也有著作權(quán),實(shí)際上是雙重管制,反而增加交易費(fèi)用。另有觀點(diǎn)認(rèn)為演繹權(quán)的存在能促進(jìn)表達(dá)的多樣性等等[9]。該觀點(diǎn)則忽視了演繹創(chuàng)作者還有選擇不創(chuàng)造演繹作品的自主選擇權(quán),等等??傊?,新實(shí)用主義的各種理論雖然為我們審視演繹權(quán)乃至整個(gè)著作權(quán)提供了全新的視角和思維,但是這些理論本身還存在這樣或那樣的缺陷,尚不足以支撐起演繹權(quán)的正當(dāng)性論證。
“舊實(shí)用主義”的理性回歸
顯然,“新實(shí)用主義”并未擔(dān)當(dāng)起取代“舊實(shí)用主義”(即激勵(lì)理論)支撐起整個(gè)演繹權(quán)大廈的重任。那么,演繹權(quán)的正當(dāng)性基礎(chǔ)又在哪里呢?是否演繹權(quán)原本就不應(yīng)存在?抑或我們應(yīng)當(dāng)徹底摒棄著作權(quán)實(shí)用主義,進(jìn)而轉(zhuǎn)投著作權(quán)自然權(quán)利觀的懷抱呢?筆者認(rèn)為,答案都是否定的。一方面,“舊實(shí)用主義”并沒(méi)有被擊垮,激勵(lì)理論仍然可以作為演繹權(quán)的正當(dāng)性依據(jù),一些認(rèn)為激勵(lì)理論不能適用于演繹權(quán)的觀點(diǎn)是對(duì)激勵(lì)理論的機(jī)械性解讀造成的;另一方面,演繹權(quán)的立法和司法實(shí)踐確實(shí)有和激勵(lì)理論不相協(xié)調(diào)的地方,但我們要做的不是擯棄激勵(lì)理論另辟蹊徑,而是反思現(xiàn)行立法和司法實(shí)踐中對(duì)演繹權(quán)的某些制度設(shè)計(jì)是否超出了正當(dāng)范圍。我們應(yīng)該理性認(rèn)識(shí)激勵(lì)理論,它不但仍然可以解釋演繹權(quán)存在的合理性,更重要的是它也可以成為在某些方面限制演繹權(quán)的依據(jù),最終消除演繹權(quán)抑制創(chuàng)作的現(xiàn)象。
(一)對(duì)激勵(lì)理論的正確理解
首先,演繹權(quán)對(duì)原作創(chuàng)作的激勵(lì)主要體現(xiàn)在能使著作權(quán)人加大對(duì)原作創(chuàng)作的投入上?!叭绻霭嫔讨浪軌蛟S可他人翻譯、廣播、摘編他的小說(shuō),或者將小說(shuō)拍成電影,并從中獲得收益,而不僅僅是從小說(shuō)的英文書(shū)的銷(xiāo)售中獲得利潤(rùn)的話(huà),那么他在購(gòu)買(mǎi)、創(chuàng)作、或者營(yíng)銷(xiāo)這部小說(shuō)時(shí)就會(huì)加大投入的力度?!盵8]顯然,預(yù)期利潤(rùn)的提高,會(huì)使著作權(quán)人相應(yīng)地調(diào)整投資,如加大時(shí)間與金錢(qián)的投入,從而提高創(chuàng)作的質(zhì)量。如果說(shuō)復(fù)制權(quán)的存在是為了鼓勵(lì)投資的話(huà),演繹權(quán)的存在則是促進(jìn)合理調(diào)整投資[10]。有學(xué)者認(rèn)為若演繹作品不損害原作市場(chǎng),就不損害作者創(chuàng)作激勵(lì)的觀點(diǎn),顯然忽視了演繹權(quán)有激勵(lì)作者加大投資的作用,有失偏頗。此外,演繹作品是否通常不會(huì)損害原作市場(chǎng)也值得懷疑,至少一部分演繹作品是會(huì)替代原作市場(chǎng)的。
其次,著作權(quán)給予作者的激勵(lì)是一種整體性的、宏觀的激勵(lì),是給予作者群體一種整體上的收益預(yù)期的保障,不能機(jī)械的運(yùn)用到每一個(gè)具體的個(gè)案當(dāng)中。首先,這種機(jī)械的個(gè)案運(yùn)用本身就是不可行的。每部作品的投入都不一樣,每個(gè)作者的期待也不一樣,到底要獲得多少收入著作權(quán)人才會(huì)有創(chuàng)作動(dòng)力是一個(gè)不可能解答的問(wèn)題。同樣,特定作者在創(chuàng)作原作時(shí),是否有開(kāi)發(fā)某些演繹市場(chǎng)的期待也具有極大的主觀性和不確定性。法律不可能根據(jù)這種無(wú)法求證的主觀狀態(tài),選擇性地賦予部分人演繹權(quán)。其次,即便可行,機(jī)械運(yùn)用到每個(gè)個(gè)案中的結(jié)果將會(huì)是:僅能維持最有實(shí)力且最自信的創(chuàng)作者進(jìn)行再創(chuàng)作,而使大量的初入創(chuàng)作市場(chǎng)的新手從一開(kāi)始就放棄創(chuàng)作職業(yè)。在文化創(chuàng)作市場(chǎng),入不敷出的作者大有人在,如果他們不能期待通過(guò)今后作品的收益來(lái)彌補(bǔ)之前創(chuàng)作的損失,那么他根本就不會(huì)投入到創(chuàng)作中來(lái)。因此,僅從微觀上保證單個(gè)作品的收益能收回本次創(chuàng)作成本及獲得社會(huì)平均利潤(rùn)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。因此有學(xué)者認(rèn)為原作已經(jīng)獲得足夠收益時(shí),根據(jù)激勵(lì)理論無(wú)需保護(hù)演繹權(quán)的觀點(diǎn),以及認(rèn)為若作者創(chuàng)作原作時(shí)無(wú)意進(jìn)入某些演繹作品市場(chǎng),根據(jù)激勵(lì)理論,就無(wú)需保護(hù)相關(guān)演繹權(quán)的觀點(diǎn),是對(duì)激勵(lì)理論的機(jī)械個(gè)案化,是不正確的。另外,有學(xué)者認(rèn)為,有演繹開(kāi)發(fā)價(jià)值的作品往往取得了足夠市場(chǎng)收益的假設(shè)前提,本身也是不成立的。許多不知名小說(shuō)原本無(wú)人問(wèn)津,作者根本賺不到錢(qián),反倒是靠改編電影的成功才獲得真正收益。
(二)激勵(lì)理論對(duì)演繹權(quán)的限制
關(guān)鍵詞:氣象科技 關(guān)聯(lián)理論 最佳關(guān)聯(lián) 語(yǔ)境效果
一、引言
近年來(lái),氣候?yàn)?zāi)害事件的頻繁發(fā)生,需要世界各國(guó)及時(shí)了解和共享最新的氣象信息,攜手應(yīng)對(duì)氣象災(zāi)害。然而在科技翻譯研究中,國(guó)內(nèi)外學(xué)者多從功能理論、目的論等角度展開(kāi)研究,很少運(yùn)用關(guān)聯(lián)理論探討氣象科技論文翻譯。趙彥春曾指出:“關(guān)聯(lián)理論不是翻譯理論,但可以有效地解釋翻譯活動(dòng),指導(dǎo)翻譯活動(dòng),奠定翻譯本體論和方法論的基礎(chǔ)”(趙彥春,1999:276)。
二、讓中國(guó)氣象科技“走出去”
在引進(jìn)西方先進(jìn)的氣象科技時(shí),我們也要讓中國(guó)的氣象科技“走出去”。氣象科技論文作為學(xué)術(shù)研究與信息傳播的載體,在科技合作交流中發(fā)揮著重要作用,因此對(duì)氣象論文英譯的需求日益突出。
氣象科技論文是科技文獻(xiàn)的一種,用以“陳述地球大氣圈、氣象科技領(lǐng)域所發(fā)生或出現(xiàn)的事情,描述其特點(diǎn)、規(guī)律、過(guò)程等,能有效記錄大氣科學(xué)和氣象科技界的動(dòng)態(tài)”(壽邵文,姚永紅,2008:178),具有專(zhuān)業(yè)性、客觀性、科學(xué)性和準(zhǔn)確性等特點(diǎn)。本文的研究案例――《邊界層參數(shù)化方案對(duì)邊界層熱力和動(dòng)力結(jié)構(gòu)特征影響的比較》是典型的氣象科技論文,具有代表性。
在漢語(yǔ)中,由動(dòng)詞構(gòu)成的動(dòng)核結(jié)構(gòu)是句子在語(yǔ)義平面上的結(jié)構(gòu)。一個(gè)動(dòng)核結(jié)構(gòu)體現(xiàn)著一個(gè)事件或一個(gè)命題。因?yàn)闅庀罂萍紳h語(yǔ)描述的主體是從事研究、分析和觀測(cè)的研究者或設(shè)備,而客體往往是客觀的事物、自然現(xiàn)象、觀測(cè)的過(guò)程或?qū)嶒?yàn)結(jié)果,所以在客觀描述氣象研究?jī)?nèi)容時(shí),氣象科技漢語(yǔ)注重功能和意義,多用主動(dòng)句,大量使用含動(dòng)核結(jié)構(gòu)的簡(jiǎn)單句或分句描述邏輯事理。
三、關(guān)聯(lián)理論與翻譯
在Relevance:Communication and Cognition(1986/1995)中,Dan Sperber和Deirdre Wilson提出了有關(guān)交際與認(rèn)知的關(guān)聯(lián)理論,在中西認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域都產(chǎn)生了較大影響。他們認(rèn)為,“交際是一個(gè)涉及信息意圖和交際意圖的明示――推理過(guò)程”(Sperber and Wilson,2001:50)。1999年,Ernst-August Gutt率先將關(guān)聯(lián)理論運(yùn)用于翻譯研究中。Gutt在Translation and Relevance: Cognition and Context提出,“翻譯是一種言語(yǔ)交際行為,是與大腦機(jī)制密切聯(lián)系的推理過(guò)程”(Gutt,2004:107)。為了實(shí)現(xiàn)原語(yǔ)作者與譯語(yǔ)讀者之間的最佳交際,譯者在處理作者要傳遞的信息意圖時(shí),要作出最佳語(yǔ)境假設(shè),以尋求信息的關(guān)聯(lián),然后再根據(jù)關(guān)聯(lián)度進(jìn)行推理,取得最大語(yǔ)境效果,使作者的信息意圖與讀者的心理期待達(dá)到最佳關(guān)聯(lián)。氣象科技論文屬于信息文本,以傳播氣象科技信息為主。本質(zhì)上講,氣象科技翻譯可視為作者與讀者之間的交際活動(dòng),譯者不僅要將原語(yǔ)作者的信息意圖推理出來(lái),還要將此信息意圖展現(xiàn)給譯語(yǔ)讀者。
四、關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下的氣象英譯
氣象科技論文英譯的主要目的是全面而準(zhǔn)確地傳達(dá)原文中所包含的信息。在關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下,為了滿(mǎn)足讀者的心理期待,譯者要準(zhǔn)確分析原語(yǔ)邏輯關(guān)系,合理調(diào)整語(yǔ)序和劃分意群,靈活采用順譯法、倒譯法、合譯法及轉(zhuǎn)譯法等翻譯策略。下面從關(guān)聯(lián)理論角度,列舉幾個(gè)典型案例來(lái)研究氣象科技論文中句子的英譯。
(一)順譯法
氣象科技漢語(yǔ)中的句子較為簡(jiǎn)單,句子間邏輯關(guān)系比較獨(dú)立。作者與讀者的認(rèn)知語(yǔ)境雖有差別,但也存在共性。依據(jù)關(guān)聯(lián)理論,為了再現(xiàn)原語(yǔ)語(yǔ)境,可以采用順譯法,即按照漢語(yǔ)原句的語(yǔ)序進(jìn)行翻譯。句與句之間的簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)必然不會(huì)對(duì)讀者的推理過(guò)程產(chǎn)生阻礙。但有一點(diǎn)不同,為了準(zhǔn)確描述客觀規(guī)律,英語(yǔ)句子偏長(zhǎng),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,常常采用各種從句。
案例1:原文:YSU邊界層參數(shù)化方案是MRF方案的改進(jìn)版本,次網(wǎng)格尺度擾動(dòng)通量(w′c′)與平均量(C:u,v,θ,q)的關(guān)系為
(二)倒譯法
關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為,翻譯不能單純地根據(jù)字面意思進(jìn)行翻譯,而是要準(zhǔn)確推測(cè)原文的深層次語(yǔ)義,把握原文所要傳遞的信息意圖及最佳關(guān)聯(lián)。在描述一些氣象定義或?qū)嶒?yàn)過(guò)程時(shí),氣象科技漢語(yǔ)通常先敘述方法后呈現(xiàn)結(jié)果,而英語(yǔ)則先結(jié)果后方法。所以,為了準(zhǔn)確傳遞作者的信息意圖,給讀者提供最大的語(yǔ)境效果,常采用倒譯法,根據(jù)譯文讀者的語(yǔ)境表達(dá)習(xí)慣,將內(nèi)容忠實(shí)、規(guī)范地表達(dá)出來(lái)。
案例2:原文:本文采用①高分辨率中尺度WRF模式,通過(guò)改變邊界層參數(shù)化方案進(jìn)行多組試驗(yàn)②,評(píng)估③該模式對(duì)美國(guó)北部森林地區(qū)邊界層結(jié)構(gòu)的模擬能力,同時(shí)比較④五種不同邊界層參數(shù)化方案模擬得出的邊界層熱力和動(dòng)力結(jié)構(gòu)。
譯文:To assess③ the performance of simulating structural characteristics of boundary layers at the forest areas in the northern Unites States and compare④ the thermal and dynamic structures of boundary layers simulated by the five different boundary layer parameterizations, a high resolution mesoscale WRF model was employed① in this paper to carry out② multiple experiments with different boundary layer parameterization configurations.
分析:原文描述的是一個(gè)氣象實(shí)驗(yàn)過(guò)程,采用動(dòng)核結(jié)構(gòu),分句較多,如果順著翻譯,譯文將生硬難懂。根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,可以采用倒譯法。將“結(jié)果”譯成“目的”并置前,將中文動(dòng)核結(jié)構(gòu)譯成非謂語(yǔ)動(dòng)詞結(jié)構(gòu),即“to assess...and compare”、“to carry out”,把主動(dòng)漢語(yǔ)分句整合為含有一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的被動(dòng)英語(yǔ)長(zhǎng)句,描述“方法”。這樣句子結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,實(shí)現(xiàn)了原文與譯文的最佳關(guān)聯(lián),準(zhǔn)確清晰地將作者的信息意圖傳遞給讀者。
(三)合譯法及轉(zhuǎn)譯法
在關(guān)聯(lián)理論框架下,翻譯不僅要把握原語(yǔ)語(yǔ)義,還要考慮譯入語(yǔ)的邏輯表達(dá)習(xí)慣,實(shí)現(xiàn)話(huà)語(yǔ)語(yǔ)境的最佳關(guān)聯(lián)。比如,氣象科技文獻(xiàn)在解釋研究原理時(shí),往往采用表示邏輯連詞“因?yàn)椤浴?、“于是”等。但英語(yǔ)中,有些動(dòng)詞(如cause)或動(dòng)詞短語(yǔ)(如result in,lead to)本身已含因果關(guān)系。此外,漢語(yǔ)習(xí)慣采用不同詞語(yǔ)(多為形容詞)表達(dá)同一個(gè)意思,若逐一翻譯,則顯得重復(fù)嗦。在描述氣象現(xiàn)象時(shí),論文大量使用動(dòng)核結(jié)構(gòu),含有多個(gè)主謂結(jié)構(gòu),這跟英語(yǔ)的形合句型完全相反。這時(shí),為了更清晰地表達(dá)原文邏輯,實(shí)現(xiàn)更大的交際效果,通常采用合譯法和轉(zhuǎn)移法,將重復(fù)的表達(dá)簡(jiǎn)單化,并靈活轉(zhuǎn)換詞性,多使用名詞化結(jié)構(gòu)。
案例3:原文:這主要是因?yàn)棰厶?yáng)輻射不斷增強(qiáng)①,地表熱量也不斷增加②,于是③由浮力產(chǎn)生的湍流動(dòng)能不斷增加④,邊界層內(nèi)強(qiáng)的湍流混合能發(fā)展到更高的高度⑤。
譯文:This is mainly because the increased solar① radiation and surface heat flux result in② the continual increase③ of the turbulent kinetic energy generated by buoyancy and strong turbulent mixing energy in the boundary layer.
分析:原文中①、②、③、④和⑤表達(dá)的是同一個(gè)意思。依據(jù)關(guān)聯(lián)理論,采用合譯法和轉(zhuǎn)譯法,將①”和②合并“the increased”,動(dòng)詞轉(zhuǎn)換為形容詞,使信息明確。③中的連詞翻譯為動(dòng)詞詞組“result in”,準(zhǔn)確地體現(xiàn)了邏輯關(guān)系。同時(shí)④和⑤合譯為“the continual increase of”的名詞結(jié)構(gòu)。這兩種譯法的巧妙結(jié)合實(shí)現(xiàn)了最佳關(guān)聯(lián),為讀者提供了最大語(yǔ)境效果。
四、結(jié)語(yǔ)
和傳統(tǒng)的翻譯理論相比,關(guān)聯(lián)理論框架下的翻譯觀突破語(yǔ)義層面,更側(cè)重翻譯活動(dòng)的認(rèn)知與交際屬性,將作者的信息意圖與讀者的心理期待聯(lián)系起來(lái),以實(shí)現(xiàn)最佳關(guān)聯(lián)為目的。這對(duì)以傳遞信息為目的的氣象科技論文翻譯具有較強(qiáng)的解釋力。依據(jù)關(guān)聯(lián)理論,為了準(zhǔn)確傳遞氣象科技論文的信息意圖,譯者應(yīng)以最佳關(guān)聯(lián)原則為翻譯準(zhǔn)則,使譯語(yǔ)讀者在推理過(guò)程中付出最小的信息處理努力,實(shí)現(xiàn)理想的交際效果。
參考文獻(xiàn)
[1] 黃文妍,范新勇,等人.邊界層參數(shù)化方案對(duì)邊界層熱力和動(dòng)力結(jié)構(gòu)特征影響的比較[J].北京:地球物理學(xué)報(bào),2014(5):1400-1414.
[2] Gutt,E.A. Translation and Relevance: Cognition and Context [M].Shanghai Foreign Language Education Press, 2004:107-199.
[3] Sperber,D.& Wilson, D. Relevance: Communication and Cognition[M].Second Edition Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 2001: 50.
【關(guān)鍵詞】交際翻譯 新聞?dòng)⒄Z(yǔ) 翻譯方法
引言
在全球化的時(shí)代下,我國(guó)與世界許多國(guó)家的接觸越來(lái)越頻繁,中國(guó)也應(yīng)更多地像其他國(guó)家學(xué)習(xí)。另外,好多新聞媒體都在傳遞更廣泛的新聞信息,如電視、互聯(lián)網(wǎng)、報(bào)紙等新聞媒體,他們報(bào)道采用的英語(yǔ)被稱(chēng)為新聞?dòng)⒄Z(yǔ)。因此,譯者應(yīng)該讓讀者體驗(yàn)到與原文讀者相同的感受。翻譯者要做到分析其源語(yǔ)的語(yǔ)言特征,采用合適的翻譯方法及步驟,試圖做到使譯文讀者和原文讀者有形同的理解。
一、新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的翻譯特點(diǎn)
1.詞匯上運(yùn)用大量的新詞。作為一種有效的、方便的新聞媒體,許多事件和新思路將首先會(huì)登在在報(bào)紙上,通過(guò)報(bào)紙網(wǎng)絡(luò)傳播會(huì)出現(xiàn)大量的新詞。許多因素會(huì)導(dǎo)致新單詞的出現(xiàn),最重要的因素之一是新的發(fā)明,新的想法出現(xiàn),新的事件不斷涌現(xiàn)。例如:bachelor mother就是單身媽媽的意思;yuppies相當(dāng)于young urban mobile professionals被譯為雅皮士的意思。
2.短詞或首字母縮寫(xiě)詞。另一個(gè)特點(diǎn)是使用詞匯時(shí)拼寫(xiě)短單詞,或使用第一個(gè)字母的縮寫(xiě)。特別是在標(biāo)題中,運(yùn)用這樣的話(huà)會(huì)使新聞更加有說(shuō)服力和表達(dá)更準(zhǔn)確。簡(jiǎn)寫(xiě)詞是指英語(yǔ)新聞中速記拼寫(xiě)短單詞的使用形式,例如:(1)World Eyes Mid一East peace Talks翻譯為:世界關(guān)注中東和平談判;(2)Australia Makes Bid To Lure Asian Tourists翻譯為:澳大利亞力圖吸引亞洲游客。將短語(yǔ)中所有詞的首字母大寫(xiě)就是縮寫(xiě),特別是一些組織或職位等都會(huì)將首字母大寫(xiě)來(lái)表示全稱(chēng)。
3.多采用長(zhǎng)句和復(fù)合句。由于字?jǐn)?shù)的限制,記者需要在短時(shí)間內(nèi)提供更多的信息,才能讓報(bào)道顯得更加簡(jiǎn)短。因此新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的句子里所要表達(dá)的信息會(huì)很多,句子的造非常靈活復(fù)雜。英語(yǔ)是形合語(yǔ)言,通過(guò)各種從句及關(guān)鍵詞的相互搭配才能使句子流暢或完整。因此,英語(yǔ)新聞中的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)及句子結(jié)構(gòu)就變得極其復(fù)雜,而且多采用長(zhǎng)句和復(fù)合句。例如:An out-of-control dump truck crashed into a five story motel under construction today, causing the building to collapse into a pile of rubble with 30 construction workers inside.
二、新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的交際翻譯方法
語(yǔ)義翻譯沿用了傳統(tǒng)的翻譯方法和翻譯觀,要求翻譯后要與原文密切對(duì)應(yīng),并強(qiáng)調(diào)翻譯要傳達(dá)原文的意義。要注重目標(biāo)語(yǔ)讀者,而且還要十分重視效果,盡量把目標(biāo)讀者在閱讀或交際中遇到的困難和障礙進(jìn)行排除,順利完成交際,因此本文總結(jié)了以下翻譯方法。
1.選用直譯或意譯進(jìn)行翻譯。直譯和意譯我們都已經(jīng)很熟悉,但直譯和意譯翻譯方法的使用,需根據(jù)文體來(lái)選擇。新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯過(guò)程中,當(dāng)漢語(yǔ)和英語(yǔ)中有對(duì)等的表達(dá)時(shí),一般采用直譯的方法,例如:Hitler was armed to the teeth when he launched the Second World War but in a few years, he was completely defeated.翻譯為:希特勒在發(fā)動(dòng)第二次世界大戰(zhàn)時(shí)是武裝到牙齒的,可是不過(guò)幾年就被徹底打敗了。其中的“武裝到牙齒”翻譯的恰到好處,不僅易懂還很具體。如果是譯成“全副武裝”,則表達(dá)的太過(guò)抽象。但是在其他情況下,當(dāng)譯語(yǔ)中無(wú)法用直譯表達(dá)時(shí),則需要采用意譯的方法,例如:French President loses his lady.這是一則新聞的標(biāo)題。如直譯為“法國(guó)總統(tǒng)失去了他的女人”,雖然看上去符合原文,但是顯得并不是很恰當(dāng)。如果翻譯為“薩科奇,總統(tǒng)情關(guān)難過(guò)”,不僅表明了事件及人物,又含蓄地表達(dá)出總統(tǒng)失去妻子的原因,讓讀者對(duì)全文更加有興趣。
2.對(duì)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)要采用釋譯。使用釋譯是因?yàn)樵谛侣剺?biāo)題中專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)或縮寫(xiě)詞的頻繁出現(xiàn),為了使讀者更容易理解它的意思,翻譯時(shí)經(jīng)常會(huì)用釋譯法。例如:Growing Sino-Rok relations。
Sino代表中國(guó),Rok代表韓國(guó)。這則新聞報(bào)道的說(shuō)的是韓國(guó)總統(tǒng)訪問(wèn)中國(guó),韓國(guó)訪問(wèn)中國(guó)的目的很明顯就是加強(qiáng)兩國(guó)的經(jīng)濟(jì)往來(lái),所以應(yīng)該翻譯為為“中韓合作,互利共贏”。
3.采用歸化法翻譯俗語(yǔ)。俗語(yǔ)的使用可以使新聞標(biāo)題更吸引讀者,但因?yàn)橹杏⒅g的差異是無(wú)法避免的,因此在翻譯的過(guò)程中,一般采用歸化方法。例如:Cracks in the glass ceiling.
按照字面的意思可譯為:“沖破玻璃天花板?!逼鋵?shí)這是英語(yǔ)中的固定俗語(yǔ),被譯為“女權(quán)運(yùn)動(dòng)”,就是女性要爭(zhēng)取和男性同樣的平等權(quán)利。希拉里在參加2008年總統(tǒng)競(jìng)選時(shí)證明了改俗語(yǔ)的使用方法,因此這句俗語(yǔ)用的恰到好處。標(biāo)題就翻譯為:“希拉里突圍參選?!比绻墚?dāng)選美國(guó)總統(tǒng),她將成為美國(guó)歷史上第一位女總統(tǒng),這便是她在選舉中的意思,同時(shí)也說(shuō)明了此次競(jìng)選的意圖。
結(jié)語(yǔ):新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的翻譯在社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)生活中是非常重要的。通過(guò)對(duì)新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的翻譯可以得到許多新的信息,可以了解更多關(guān)于世界的信息。新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯很關(guān)鍵也很重要,但這項(xiàng)工作是艱苦的。新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯需要廣泛的知識(shí),深厚的積累,而且要掌握新聞風(fēng)格獨(dú)特的翻譯手法。因此,新聞?dòng)⒄Z(yǔ)翻譯是一項(xiàng)很重要的工作,還需我們進(jìn)一步的改進(jìn)新聞?dòng)⒄Z(yǔ)的翻譯方法。
參考文獻(xiàn):
基礎(chǔ)會(huì)計(jì)就是這么一門(mén)抽象化的課程,抽象概念很多,有些定義學(xué)生讀起來(lái)簡(jiǎn)直就像繞口令,即使學(xué)生能像繞口令那樣背的滾瓜爛熟,卻不一定理解透了其中的含義。對(duì)于這種現(xiàn)象,我們應(yīng)該好好思考思考。大部分人容易接受并且易于理解的都是那些形象的東西,對(duì)于抽象概念,腦海中形成不了圖像,很快便會(huì)忘記。因此,我們應(yīng)該加強(qiáng)形象思維教學(xué),這樣即能讓課堂生動(dòng)有趣,又能提高教學(xué)效率。當(dāng)然,這并不是說(shuō)一味追求形象化教學(xué),理論知識(shí)固然有他的重要性。就好比一門(mén)武功,有心法,有招式,必須兩者兼?zhèn)涠f(wàn)萬(wàn)不可取其一。
2會(huì)計(jì)理實(shí)一體化
基礎(chǔ)會(huì)計(jì)是會(huì)計(jì)的入門(mén),是整個(gè)會(huì)計(jì)學(xué)習(xí)過(guò)程中最重要的部分,以后會(huì)計(jì)學(xué)的好不好,完全取決于入門(mén)學(xué)的好不好。但學(xué)習(xí)會(huì)計(jì)的人大都有個(gè)共同的體會(huì),里面的概念太抽象化了,有些老師直接跟學(xué)生強(qiáng)調(diào)說(shuō),把這里背下來(lái),把那里背下來(lái),整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程中,仿佛在學(xué)習(xí)語(yǔ)文,但是其中的概念定義感覺(jué)又好像是在看文言文,讓學(xué)生摸不清頭腦,學(xué)習(xí)效率必然是無(wú)法提高的。如果學(xué)生怎么也理解不了一個(gè)概念,或者是學(xué)不好的時(shí)候,往往會(huì)對(duì)這么學(xué)科產(chǎn)生抵觸情緒,覺(jué)得自己并不適合學(xué)這么課程。因此提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣就格外重要。經(jīng)過(guò)多年的探索發(fā)現(xiàn),理實(shí)一體化教學(xué)在基礎(chǔ)會(huì)計(jì)的學(xué)習(xí)過(guò)程中能對(duì)學(xué)生產(chǎn)生重大的影響。多種方法相結(jié)合,激發(fā)學(xué)生對(duì)基礎(chǔ)會(huì)計(jì)的學(xué)習(xí)興趣,并且在今后的實(shí)踐過(guò)程中能靈活運(yùn)用。那么,該如何做好理實(shí)一體化教學(xué),需要哪些硬件設(shè)施等這都值得我們探討。傳統(tǒng)的理論教學(xué)都是在平時(shí)大家熟知的教室里進(jìn)行的,前面是黑板,一張講臺(tái),然后老師在黑板上書(shū)寫(xiě)各種理論知識(shí),偶爾聯(lián)系一些看似讓人很容易理解的事例,臺(tái)下的學(xué)生早已被這些抽象的概念“折磨”的昏昏欲睡,特別是在炎熱午后,這時(shí)候臺(tái)下估計(jì)已經(jīng)趴下一大片。因?yàn)檫@些場(chǎng)景在學(xué)生看來(lái)已經(jīng)熟悉的不能在熟悉了。那么,究竟該如何提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣呢?不如換個(gè)場(chǎng)景,不在傳統(tǒng)教室,而是在理實(shí)一體化實(shí)訓(xùn)室,讓學(xué)生從眼,耳,口甚至鼻全方位去體會(huì),去學(xué)習(xí)。就好比看3D電影,全方位接收,同時(shí)又能把自己融入其中,自己也在其中扮演角色。這樣,既能讓學(xué)生有效的學(xué)習(xí)到專(zhuān)業(yè)知識(shí),又能教會(huì)學(xué)生該如何在實(shí)際工作中運(yùn)用到這些知識(shí)。簡(jiǎn)單靈活,而且過(guò)目不忘。因此,理實(shí)一體化實(shí)訓(xùn)室是個(gè)不可或缺的場(chǎng)所。當(dāng)有了這個(gè)環(huán)境之后,又該準(zhǔn)備哪些東西來(lái)豐富這個(gè)實(shí)訓(xùn)室呢?這就需要用到多媒體教學(xué)設(shè)備。
既然是理實(shí)一體化,那么當(dāng)然不能脫離理論知識(shí)的講解,但是按照傳統(tǒng)方式講解這些抽象的理論知識(shí),又令學(xué)生難以消化,文字性的知識(shí)想象空間太大,也許同一句概念,不同的學(xué)生有不同的理解,而這些不同的理解卻又都與正確的概念不相符。這時(shí)就可以利用多媒體教學(xué)設(shè)備把抽象的概念形象化,具體化,圖片化的表現(xiàn)出來(lái)。通過(guò)圖片或者視頻的演示,讓學(xué)生能更加直觀的了解吸收這些抽象的概念。比如課本上講的憑證,賬本,報(bào)表該如何完成,光憑文字描述很難描述清楚而且還要讓學(xué)生理解透徹,這時(shí)候把這些會(huì)計(jì)中常用的元素簡(jiǎn)單明了的用圖片表現(xiàn)出來(lái)即省時(shí)又省力,老師不需要再費(fèi)很多口舌去講解會(huì)計(jì)賬本是怎樣的,又有哪些賬本類(lèi)型,一張圖片或者是一段視頻讓學(xué)生很清晰的了解到這些會(huì)計(jì)基本元素。在學(xué)校學(xué)習(xí)的知識(shí)都是為了將來(lái)在社會(huì)上能夠?qū)W有所用。那么,可以讓學(xué)生在學(xué)習(xí)階段就到公司企業(yè)實(shí)地學(xué)習(xí),了解公司的業(yè)務(wù)流程,經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)往來(lái)在會(huì)計(jì)核算中的處理方式。而且這種直觀的方式能大大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并且能自主學(xué)習(xí),拓展知識(shí)面為以后步入社會(huì)打下基礎(chǔ)。當(dāng)然,這些硬件設(shè)施和方法都離不開(kāi)教師的引導(dǎo),提升教學(xué)質(zhì)量也很重要。當(dāng)學(xué)生面對(duì)無(wú)法解答的難題是,教師能夠用靈活易懂的方式做出解答對(duì)理實(shí)一體化來(lái)說(shuō)也至關(guān)重要。
3基礎(chǔ)會(huì)計(jì)中的理實(shí)一體化教學(xué)該如何應(yīng)用
各所高校做了很多方法與實(shí)踐,如多媒體教學(xué),企業(yè)公司實(shí)地學(xué)習(xí),場(chǎng)景重現(xiàn)等等。通過(guò)這些方式,都使得學(xué)生能夠?qū)⒗碚撆c實(shí)踐有效的結(jié)合起來(lái),并且從中體會(huì)出自己的感受,總結(jié)出適合自己的學(xué)習(xí)方式與步驟。在初學(xué)會(huì)計(jì)的時(shí)候,學(xué)生對(duì)會(huì)計(jì)一無(wú)所知,會(huì)計(jì)的定義,會(huì)計(jì)的內(nèi)容,會(huì)計(jì)在企業(yè)中的位置以及發(fā)揮的作用如何都不知道。那么,老師在教學(xué)過(guò)程中可以采用情景模擬的方式,讓學(xué)生了解到會(huì)計(jì)在一個(gè)公司里面的職責(zé)。模擬一個(gè)企業(yè)的成立,從成立之處到企業(yè)的發(fā)展壯大,會(huì)計(jì)在其中扮演的角色和所處地位。當(dāng)學(xué)生了解到會(huì)計(jì)對(duì)于一個(gè)企業(yè)甚至是一個(gè)國(guó)家的重要性,并能看到會(huì)計(jì)的發(fā)展前景的時(shí)候,這將大大提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使得學(xué)生會(huì)自主學(xué)習(xí)這些“抽象而復(fù)雜”的理論知識(shí),因?yàn)樗麄兞私獾綍?huì)計(jì)的重要性,并且由此重視自己。在條件允許的情況下,可以與企業(yè)配合,帶學(xué)生去參觀,通過(guò)企業(yè)會(huì)計(jì)人員介紹工作流程,崗位設(shè)置,會(huì)計(jì)責(zé)任。這些都能激發(fā)學(xué)生的責(zé)任感和積極性,使得他們學(xué)好這么課程為以后打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
4結(jié)束語(yǔ)
我國(guó)高等護(hù)理目前快速發(fā)展使其在教育教學(xué)過(guò)程中存在一些問(wèn)題。首先是高職院校發(fā)展太過(guò)迅速使高等護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生也迅速增加,學(xué)生人數(shù)的增加使得學(xué)生的水平也是有高有低。因此傳統(tǒng)的教育采用一成不變的講課方法,沒(méi)有因人而異的針對(duì)性,因此并不能使所有學(xué)生都可以很好的掌握知識(shí)要點(diǎn)。從而不能培養(yǎng)出高質(zhì)量的人才。這是教學(xué)模式不能隨著發(fā)展而革新的問(wèn)題;其次是學(xué)生學(xué)習(xí)自主性不強(qiáng),偏于被動(dòng)的接受知識(shí)。缺乏想象力創(chuàng)造性和探索精神,不能發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)中的問(wèn)題,即使存在問(wèn)題也不能及時(shí)的解決。
2如何使以問(wèn)題為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)在高等教育中發(fā)揮更好的作用
2.1教師應(yīng)具備更高的素質(zhì)水平
在以問(wèn)題為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)中,教師更應(yīng)該具有高的素質(zhì)水平。與傳統(tǒng)的老師單純講授知識(shí)不同,學(xué)生在提出問(wèn)題的同時(shí),需要老師的指導(dǎo),并提出相關(guān)的該如何解決問(wèn)題,以哪方面為切入點(diǎn)的指導(dǎo)意見(jiàn)。從而對(duì)于專(zhuān)業(yè)知識(shí)水平和適當(dāng)引導(dǎo)的要求更高。學(xué)生的問(wèn)題可能有的需要很高的專(zhuān)業(yè)水平的教師才可以指導(dǎo)解答。因此,高護(hù)教師應(yīng)具有豐富的理論和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
2.2在實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題
高等護(hù)理教育離不開(kāi)臨床實(shí)踐,實(shí)踐不僅能鍛煉學(xué)生的臨床應(yīng)變能力和實(shí)戰(zhàn)能力,并且是提出高質(zhì)量有價(jià)值問(wèn)題的良好途徑。在實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題才更加真實(shí)合理,值得去解決,沒(méi)有實(shí)踐,就很難遇到問(wèn)題。這樣的學(xué)習(xí)必然會(huì)造成被動(dòng)局面。因此應(yīng)多鼓勵(lì)學(xué)生參加臨床實(shí)踐,提供給他們能參與的機(jī)會(huì)。在此基礎(chǔ)上鼓勵(lì)學(xué)生動(dòng)手的過(guò)程中更要多動(dòng)腦,善于發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,并大膽提出。
2.3注重團(tuán)隊(duì)合作
問(wèn)題的發(fā)現(xiàn)需要解決,解決問(wèn)題才是關(guān)鍵。在解決問(wèn)題的過(guò)程中,當(dāng)槍匹馬的戰(zhàn)斗成效必定是不顯著的。要提高學(xué)習(xí)效率,就要有團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)。因此,應(yīng)當(dāng)多鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)問(wèn)題興趣方向結(jié)成小組,合作討論研究解決問(wèn)題。小組合作不僅可以提高解決問(wèn)題的速度,還能在解決問(wèn)題的過(guò)程中開(kāi)闊視野,拓展思路。一舉兩得。例如,在研究老年人腦梗塞后遺癥的護(hù)理問(wèn)題時(shí),學(xué)生便可以分小組來(lái)討論如何護(hù)理才能使病人更加舒適,是否可以通過(guò)護(hù)理來(lái)使病人后遺癥減輕,病情有所好轉(zhuǎn)。這樣的討論也可以帶出更多新的有價(jià)值的問(wèn)題。這顯然是一個(gè)人無(wú)法做到的。
3結(jié)語(yǔ)
關(guān)鍵詞:跨文化交際;跨文化交際能力;譯員
一、引言
在當(dāng)今的全球經(jīng)濟(jì)一體化的時(shí)代,隨著經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,國(guó)際間政治、文化、科技、貿(mào)易等方面的交往日益頻繁。這種交往表現(xiàn)在合作、援助,抑或戰(zhàn)爭(zhēng)、沖突,這一切的一切使得世界形成了一種多元化的格局。事實(shí)上,無(wú)論是何種交際,溝通是十分必要的。自從中國(guó)實(shí)行了改革開(kāi)放,中國(guó)與世界各國(guó)的聯(lián)系也逐漸密切,因此,跨文化交際成了一門(mén)新興的學(xué)科,翻譯人員也因此需求量增多,但優(yōu)秀的翻譯人員在國(guó)內(nèi)是非常緊缺的,對(duì)翻譯人員的跨文化交際能力的要求也隨之越來(lái)越高,因此跨文化交際能力對(duì)于一名譯員來(lái)說(shuō),是至關(guān)重要的。所謂跨文化交際,指的就是不同文化背景的人們之間的交流活動(dòng),這種交際利用語(yǔ)言作為主要的媒介,通過(guò)信息來(lái)源―編碼―信息傳遞―解碼―信息反饋等環(huán)節(jié)所構(gòu)成一個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,達(dá)到交際雙方所預(yù)期的交際目標(biāo)。
二、跨文化交際能力與翻譯的關(guān)系
對(duì)于跨文化交際能力的定義,Brian Spitzberg認(rèn)為個(gè)體的交際能力體現(xiàn)于個(gè)體在特定場(chǎng)合中得體、有效的交際行為。在跨文化交際語(yǔ)境中,交際雙方共同點(diǎn)減少,差異增多,交際難度增加,影響有效交際的變量包括語(yǔ)言差異、文化差異、世界觀、價(jià)值觀等。Kim對(duì)跨文化交際能力做出更為具體的界定:跨文化交際能力是個(gè)體所具有的內(nèi)在能力,能夠處理文化交際中的關(guān)鍵性問(wèn)題,如文化差異、文化陌生感,本文化群體內(nèi)部的態(tài)度,以及隨之而來(lái)的心理壓力等。Spitzberg的定義從宏觀上將跨文化交際能力定義為得體性和有效性,跨文化交際體現(xiàn)在特定的場(chǎng)合中。Kim的定義是從微觀來(lái)把握跨文化交際能力的,他更強(qiáng)調(diào)的是對(duì)于文化差異的處理,而不是交際的過(guò)程。
在跨文化交際中,影響交流溝通的最大障礙就是語(yǔ)言不相通,此時(shí)為了達(dá)到溝通交流的目的,翻譯則是成為了最佳的選擇。
三、跨文化交際能力對(duì)譯員的重要性
跨文化交際活動(dòng)涉及到多方面,是一個(gè)比較復(fù)雜的概念,如語(yǔ)言、文化、心理以及運(yùn)用語(yǔ)言達(dá)到交際目的的能力等多個(gè)方面的眾多因素。需要對(duì)譯員進(jìn)行跨文化交際的培養(yǎng)和提高的另一點(diǎn)表現(xiàn)在譯員在通過(guò)語(yǔ)言表達(dá)時(shí)需要考慮很多方面,如自己的身份,所處的語(yǔ)境需要,還要判斷自己所說(shuō)的語(yǔ)言從語(yǔ)法,文化等方面是否能夠被對(duì)方所接受。除此之外,譯員應(yīng)有很強(qiáng)的文字水平,能夠很好的對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行文字轉(zhuǎn)述,需要通曉交際雙方的國(guó)家背景及往來(lái)關(guān)系和文化淵源,要對(duì)這些國(guó)家的風(fēng)土人情、政治經(jīng)濟(jì)文化等多方面都要有清楚的理解和認(rèn)識(shí)。這種廣博的文化信息基礎(chǔ)和廣闊的知識(shí)視野是一名合格譯員必備的基本技能,保證了譯員能夠完成跨文化交際任務(wù)。
下面將從正反兩個(gè)方面論述跨文化交際能力對(duì)譯員的重要性:
1.目前社會(huì)上有一種比較膚淺的意識(shí),就是會(huì)外語(yǔ)就能做翻譯,這是一種誤解。外交部翻譯室主任姜江說(shuō),外交部的青年翻譯培訓(xùn)是兩年,第一年在海內(nèi),第二年在國(guó)外。在海內(nèi)深圳翻譯公司第一年的前半年是封鎖式培訓(xùn),比大學(xué)的要求還要嚴(yán)格,天天早晨8點(diǎn)和下午1點(diǎn)準(zhǔn)點(diǎn)聽(tīng)外臺(tái),或看外國(guó)的電視節(jié)目,由其他同道做指導(dǎo),做聽(tīng)力和筆記的訓(xùn)練。半年之后開(kāi)始實(shí)習(xí)的階段,去旁聽(tīng)英文處、法文處同道們現(xiàn)場(chǎng)的翻譯,讓青年人有現(xiàn)場(chǎng)感,同時(shí)也介入他們的業(yè)務(wù)培訓(xùn),通過(guò)各種手段讓他們盡快成熟。一年之后再派他們到國(guó)外去,如美英,通過(guò)國(guó)外語(yǔ)言環(huán)境來(lái)進(jìn)步語(yǔ)言水平,同時(shí)開(kāi)闊視野,了解國(guó)外社會(huì)文化特點(diǎn),為歸來(lái)之后的工作打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。這一過(guò)程便是跨文化交際能力培養(yǎng)的過(guò)程,譯員不是單單只會(huì)外語(yǔ),而要了解外國(guó)文化,并且提升自身各方面的能力,比如做一場(chǎng)國(guó)際性會(huì)議,譯員一定要做充分的準(zhǔn)備,對(duì)于這個(gè)會(huì)議的主題,流程等等方面有足夠的了解,才能夠成功的實(shí)現(xiàn)跨文化交際。
2.如若譯員在學(xué)習(xí)過(guò)程中忽略了跨文化交際能力的培養(yǎng),則難免會(huì)出現(xiàn)失誤。例如中方接待人員到機(jī)場(chǎng)迎接到中國(guó)訪問(wèn)的外賓的時(shí)候會(huì)說(shuō),“您一路上辛苦了”,把這句話(huà)譯為“Im afraid you must have a tired journey.”語(yǔ)法上來(lái)講,這句話(huà)這么翻譯沒(méi)有錯(cuò),但是在外國(guó)人聽(tīng)來(lái)這句話(huà)就顯得很奇怪,因?yàn)檫@盡管符合英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則,但是并不符合英語(yǔ)的文化背景。由此可見(jiàn),對(duì)于譯員的跨文化交際培養(yǎng)是十分必要的。
四、如何培養(yǎng)譯員的跨文化交際能力
(一)知識(shí)的儲(chǔ)備與積累。筆者認(rèn)為,廣博的知識(shí)面是成為一名合格譯員的基礎(chǔ),譯員應(yīng)注重平時(shí)對(duì)于各個(gè)領(lǐng)域知識(shí)的積累,擴(kuò)大知識(shí)面,增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí),這樣會(huì)或多或少的避免在跨文化交際過(guò)程中出現(xiàn)因?yàn)閷?duì)相關(guān)知識(shí)的不了解而導(dǎo)致交際失敗。
(二)英語(yǔ)語(yǔ)言能力的訓(xùn)練。語(yǔ)言能力作為提高跨文化能力的基礎(chǔ),因此培養(yǎng)語(yǔ)言能力十分重要的,尤其是要深度發(fā)掘基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí)的文化內(nèi)涵。第一,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)。譯員的語(yǔ)言發(fā)音要精準(zhǔn)的同時(shí),發(fā)音的技巧也是特別需要注意的。例如連讀語(yǔ)調(diào)和同化等以及對(duì)于語(yǔ)音的辨析能力,因?yàn)榻浑H者的文化背景不同,因此他們對(duì)英語(yǔ)有著不同的理解和表達(dá)。第二,詞匯和句法知識(shí)。政治、經(jīng)濟(jì)、教育、衛(wèi)生等方面是翻譯的重要類(lèi)別,從這些詞匯中篩選出用的較多的高頻詞匯,加強(qiáng)發(fā)音,并進(jìn)行必要的拼寫(xiě)和記憶,并挖掘文化內(nèi)涵。第三,翻譯的基本知識(shí)和技能。譯員的跨文化交際能力培訓(xùn)的重點(diǎn)是其基本技巧和技能,翻譯技能的培訓(xùn)范圍很廣,例如:筆記。由于大多數(shù)人的記憶力不是超群的,因此在翻譯中需要借助筆記進(jìn)行輔助。筆記是口譯的關(guān)鍵,對(duì)譯員的培訓(xùn)過(guò)程中,筆記也是一門(mén)重要的課程。掌握翻譯過(guò)程中處理語(yǔ)言的方法和技巧,林超倫先生指出了口譯四大要領(lǐng):“別停下,即使沒(méi)有聽(tīng)懂!也要保持連貫。別露餡,即使說(shuō)錯(cuò)了也要及時(shí)糾正,不能失態(tài)。別著急,態(tài)度一定要平和沉穩(wěn)。別太久,不能把一句話(huà)翻譯的太復(fù)雜。”
(三)英語(yǔ)語(yǔ)言跨文化交際能力的訓(xùn)練。根據(jù)蘇曼“文化適應(yīng)模式”的觀點(diǎn),要盡量縮短與對(duì)方文化和語(yǔ)言的距離,這樣才能習(xí)得對(duì)方文化,提高跨文化交際能力。
可從以下幾方面進(jìn)行跨文化交際能力的訓(xùn)練:1.要樹(shù)立文化意識(shí)和跨文化意識(shí);2.要進(jìn)行充分的文化導(dǎo)入;3.建構(gòu)合理的跨文化學(xué)習(xí)體系。
五、結(jié)語(yǔ)
總體來(lái)講,我們從上述方面很容易看出跨文化交際能力和意識(shí)對(duì)于一名翻譯人員的重要性。作為翻譯人員毋庸置疑的是要準(zhǔn)確并及時(shí)客觀完整的傳達(dá)交際者的意圖。這對(duì)翻譯員有著很高的要求,要求其精通源于和譯語(yǔ)的同時(shí)還要了解交際雙方的文化背景,并盡量避免跨文化交際障礙的出現(xiàn),這就要求其在了解文化背景的同時(shí)要注意到文化的差異。因此成為一名合格的譯員,跨文化交際能力的培養(yǎng)應(yīng)該作為培訓(xùn)譯員的主要目標(biāo)。(作者單位:長(zhǎng)春師范大學(xué))
參考文獻(xiàn):
[1]Lyons,J.Language and Linguistics[Z].Cambridge University Press,1981.
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.
[3]鄧建才.影響口譯的文化差異與跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009.
[4]李杰群.非語(yǔ)言交際概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2012.
[5]束定芳.莊智象.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)―理論、實(shí)際與方法[M]上海外語(yǔ)教育出版社,1996.
【關(guān)鍵詞】 高校;藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè);教學(xué)管理;對(duì)策
一、 高校藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)設(shè)置的特殊性
(一) 當(dāng)前高校藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)對(duì)實(shí)踐性與創(chuàng)新性均要求較高。因此,在課程設(shè)置上必須把握時(shí)代的脈搏,迎合市場(chǎng)的需求才能煥發(fā)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)的生機(jī)。目前一些高校院校在專(zhuān)業(yè)設(shè)置方面仍然存在著照搬照抄本科的現(xiàn)象,教學(xué)內(nèi)容側(cè)重理論體系,實(shí)踐教學(xué)比例較少,設(shè)計(jì)操作與實(shí)際要求嚴(yán)重脫節(jié),學(xué)生不能將所學(xué)知識(shí)運(yùn)用到實(shí)際的商業(yè)運(yùn)作之中,這些都導(dǎo)致了學(xué)生實(shí)踐能力不強(qiáng),創(chuàng)新意識(shí)不夠。高校藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)設(shè)置必須體現(xiàn)高校教育特色,強(qiáng)化創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力培養(yǎng),才能從本質(zhì)上解決就業(yè)難問(wèn)題。
(二) 社會(huì)對(duì)于藝術(shù)設(shè)計(jì)人才的需求
中國(guó)作為全球經(jīng)濟(jì)排名靠前的國(guó)家,在意識(shí)形態(tài)上和經(jīng)濟(jì)發(fā)展上均處于變革時(shí)期,市場(chǎng)對(duì)于藝術(shù)設(shè)計(jì)人才的需求是相當(dāng)大的。許多設(shè)計(jì)公司求賢若渴,但是由于藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)設(shè)置模式化,使得學(xué)生在綜合能力方面達(dá)不到企業(yè)用工的需求,出現(xiàn)了一邊是企業(yè)人才缺口巨大,一邊是設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)學(xué)生能力不足,這也形成了就業(yè)難的悖論。
二、 當(dāng)前高校藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué)面臨的難題
藝術(shù)設(shè)計(jì)是高等教育中的一門(mén)新興學(xué)科,雖然其發(fā)展速度和成績(jī)令人矚目,但是在教學(xué)中所表現(xiàn)出來(lái)的問(wèn)題需加以重視。
(一) 教育理念落后
隨著科技的進(jìn)步,特別是通信技術(shù)的發(fā)展,全球化的步伐加快,各國(guó)文化交流日益密切,藝術(shù)設(shè)計(jì)理念也隨之發(fā)展。我國(guó)高校藝術(shù)設(shè)計(jì)教學(xué)沒(méi)有及時(shí)汲取國(guó)際上先進(jìn)的教學(xué)理念,而是因循守舊,仍舊以傳統(tǒng)的教學(xué)理念指導(dǎo)教學(xué)活動(dòng),強(qiáng)調(diào)知識(shí)的學(xué)習(xí),忽略對(duì)能力的培養(yǎng),尤其是創(chuàng)新能力,根本不能夠指導(dǎo)藝術(shù)設(shè)計(jì)教學(xué)在新時(shí)代快速發(fā)展。
(二) 教學(xué)模式落后
目前,一些高校仍采用以往的教學(xué)方式。高校藝術(shù)設(shè)計(jì)課程由基礎(chǔ)課、專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課、專(zhuān)業(yè)課程三個(gè)部分組成,個(gè)別高校正在進(jìn)行課堂翻轉(zhuǎn)的研究。從高校生源的綜合狀況來(lái)看,民辦高校的學(xué)生由于學(xué)習(xí)基礎(chǔ)、學(xué)習(xí)習(xí)慣、家庭條件等各種原因,學(xué)習(xí)理論知識(shí)的能力不強(qiáng),對(duì)理論知識(shí)沒(méi)有足夠的興趣,學(xué)生接受基礎(chǔ)知識(shí)后不能靈活運(yùn)用,不能將基礎(chǔ)課學(xué)到的知識(shí)很好地滲透到專(zhuān)業(yè)課程的學(xué)習(xí)中,很難將所學(xué)的知識(shí)融會(huì)貫通并作系統(tǒng)性的思考。但他們對(duì)實(shí)驗(yàn)有較濃的興趣,在實(shí)踐方面具有一定的潛能。
(三) 藝術(shù)設(shè)計(jì)師資力量薄弱
近幾年我國(guó)藝術(shù)設(shè)計(jì)在國(guó)家和群眾的重視下,實(shí)現(xiàn)了長(zhǎng)足發(fā)展,取得了豐碩的成果,但是我國(guó)高校藝術(shù)教育事業(yè)起步較晚,又因各種原因,相對(duì)于其他基礎(chǔ)學(xué)科,發(fā)展緩慢,只是在近十幾年才得以快速發(fā)展,但是尚未形成系統(tǒng)有效的教師培養(yǎng)機(jī)制。雖然大多數(shù)教師畢業(yè)于高等院校,具備一定的教學(xué)能力,能夠勝任教學(xué)工作,但是仍有一部分教。師教學(xué)能力有限,理論知識(shí)不夠扎實(shí),設(shè)計(jì)技巧不夠熟練,無(wú)法最大限度地發(fā)揮各種教學(xué)方法的效果,教學(xué)效果不明顯。此外,絕大多數(shù)的教師缺乏個(gè)人魅力,無(wú)法激發(fā)學(xué)生的崇拜之情,不能實(shí)現(xiàn)言傳身教。
(四) 教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控、評(píng)估與反饋機(jī)制滯后
一是在教學(xué)管理過(guò)程中,對(duì)教學(xué)的監(jiān)控、評(píng)價(jià)與反饋滯后。體現(xiàn)在:監(jiān)控范圍不全面,側(cè)重于課堂理論教學(xué),較少關(guān)注實(shí)踐教學(xué);側(cè)重于本校教師,疏于外聘教師的教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控;側(cè)重于評(píng)價(jià)教師的知識(shí)傳授,忽視了對(duì)學(xué)生的參與程度和教學(xué)效果的考查。評(píng)價(jià)方式單一,大多通過(guò)督導(dǎo)聽(tīng)課,期初、期中、期末教學(xué)檢查,且多以系部自查提交報(bào)告為主,針對(duì)性不強(qiáng),合理性不夠,反饋不及時(shí),導(dǎo)致評(píng)價(jià)反饋未能發(fā)揮其應(yīng)有的職能。第二個(gè)層面是就教學(xué)管理本身而言,這樣的管理模式、方式方法是否符合專(zhuān)業(yè)特點(diǎn),適合專(zhuān)業(yè)建設(shè)發(fā)展的需要,是否滿(mǎn)足教師、學(xué)生教與學(xué)的需求,是否積極有效,這是需要教學(xué)管理部門(mén)領(lǐng)導(dǎo)、管理人員認(rèn)真反思、總結(jié)和分析的。而在實(shí)際工作中,這樣實(shí)質(zhì)性的反思、分析、研究與評(píng)估比較少,未能引起管理工作者的重視,一些小結(jié)報(bào)告也往往流于形式。
三、 加強(qiáng)高校藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué)管理的對(duì)策
針對(duì)以上出現(xiàn)的難題,筆者認(rèn)為要加強(qiáng)高校藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué)管理需做到以下幾點(diǎn):
(一) 結(jié)合時(shí)代要求,加強(qiáng)教學(xué)內(nèi)容改革。
當(dāng)今隨著科技的進(jìn)步,社會(huì)發(fā)展迅速,社會(huì)對(duì)藝術(shù)設(shè)計(jì)提出了新要求,因此高校藝術(shù)設(shè)計(jì)教育應(yīng)當(dāng)緊跟時(shí)代的潮流,將新知識(shí)、新理論、新技能及時(shí)地加入到課程當(dāng)中,體現(xiàn)時(shí)代性,并輔以合適的教學(xué)手段,促使學(xué)生能夠接觸到當(dāng)下社會(huì)最需要的技能,盡早地學(xué)習(xí)社會(huì)需求的技能,為今后進(jìn)入社會(huì)提前打下基礎(chǔ)。此外,教師應(yīng)當(dāng)不斷地提高個(gè)人的綜合素質(zhì),增強(qiáng)藝術(shù)鑒賞能力和創(chuàng)作能力,更好地傳授學(xué)生知識(shí)與技能。
(二) 加強(qiáng)培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造性思維
藝術(shù)設(shè)計(jì)是在結(jié)合原有環(huán)境特點(diǎn)和社會(huì)發(fā)展特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,對(duì)既定環(huán)境進(jìn)行設(shè)計(jì)創(chuàng)新,實(shí)現(xiàn)藝術(shù)創(chuàng)新再設(shè)計(jì)。創(chuàng)造性思維是在突破常規(guī)思維的基礎(chǔ)上所形成的新穎思維產(chǎn)物。創(chuàng)造性思維能幫助設(shè)計(jì)人員突破既定思維模式,進(jìn)行更加優(yōu)秀的藝術(shù)設(shè)計(jì),對(duì)設(shè)計(jì)人員順利開(kāi)展設(shè)計(jì)活動(dòng)具有重要意義。因此,教師在進(jìn)行藝術(shù)設(shè)計(jì)教學(xué)時(shí),應(yīng)有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行創(chuàng)新設(shè)計(jì)。在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)營(yíng)造輕松、活躍的課堂氛圍,采取啟發(fā)式教學(xué)模式,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行設(shè)計(jì)創(chuàng)作,全面培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新思維。在課堂外,高??沙闪⑺囆g(shù)設(shè)計(jì)研究所,讓學(xué)生在研究過(guò)程中實(shí)現(xiàn)思維模式的創(chuàng)新。
(三) 優(yōu)化師資隊(duì)伍、組建專(zhuān)業(yè)教學(xué)團(tuán)隊(duì)
一是高校的教學(xué)和人事管理部門(mén)要充分重視,出臺(tái)相關(guān)的培育和激勵(lì)政策。二是藝術(shù)教學(xué)院系更要積極推進(jìn)落實(shí),借助已形成體系的教學(xué)基本建設(shè)與改革研究項(xiàng)目性載體,創(chuàng)建目標(biāo)明確、結(jié)構(gòu)合理、團(tuán)結(jié)協(xié)作、特色鮮明的藝術(shù)設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué)團(tuán)隊(duì),也可以通過(guò)“工作室”教學(xué)平臺(tái)的建設(shè),通過(guò)特聘、柔性引進(jìn)等方式吸引企業(yè)行業(yè)一線的設(shè)計(jì)師到教學(xué)團(tuán)隊(duì)中來(lái),打造業(yè)務(wù)精干、專(zhuān)兼結(jié)合、層次分明的雙師型教師隊(duì)伍,形成以“工學(xué)結(jié)合”培養(yǎng)人才的“工作室制”教學(xué)團(tuán)隊(duì)。另外,在不影響教學(xué)的前提下有計(jì)劃、有條件的安排好教師尤其是中青年教師的師資培訓(xùn),企業(yè)掛職鍛煉等,引導(dǎo)教師步入企業(yè)實(shí)踐,深入了解企業(yè)的業(yè)務(wù)流程、操作方法、崗位素質(zhì)、知識(shí)技能要求,掌握行業(yè)的新知識(shí)、新工藝、新方法,真正做到知行并重。在優(yōu)化師資隊(duì)伍的同時(shí),也要重視加強(qiáng)教學(xué)管理隊(duì)伍建設(shè),通過(guò)培訓(xùn)、進(jìn)修、研討等多形式,讓管理人員系統(tǒng)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)、管理理論、政策法規(guī),吸收借鑒先進(jìn)的教學(xué)管理理念,不斷提高他們的業(yè)務(wù)技能與管理水平。
(四) 完善藝術(shù)實(shí)踐
之所以進(jìn)行藝術(shù)設(shè)計(jì)教育,一個(gè)根本的目的就是為了讓學(xué)生掌握扎實(shí)和熟練的設(shè)計(jì)能力,但是現(xiàn)實(shí)中卻出現(xiàn)了“紙上談兵”的尷尬局面,從根本上來(lái)說(shuō)就是對(duì)實(shí)踐的重視不足。所以,切實(shí)提升學(xué)生的實(shí)踐能力,就成為了當(dāng)下藝術(shù)設(shè)計(jì)教育的關(guān)鍵所在。一是對(duì)實(shí)踐基地的建設(shè)。在校內(nèi),學(xué)校要對(duì)各種實(shí)踐設(shè)施,如工作室、計(jì)算機(jī)、打印設(shè)備等予以全面的完善,并委派專(zhuān)人進(jìn)行管理,保障所有的場(chǎng)地和設(shè)施都能夠正常運(yùn)轉(zhuǎn),以充分滿(mǎn)足學(xué)生的實(shí)踐需要。而在校外,則要和諸多設(shè)計(jì)單位建立良好的合作關(guān)系,為學(xué)生爭(zhēng)取到更多的實(shí)踐機(jī)會(huì)。二是各種實(shí)踐活動(dòng)的開(kāi)展。藝術(shù)設(shè)計(jì)院系應(yīng)該主動(dòng)開(kāi)展多種多樣的實(shí)踐活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生積極參加各種設(shè)計(jì)比賽,并對(duì)獲獎(jiǎng)?wù)哂枰晕镔|(zhì)和精神的雙重鼓勵(lì),由此營(yíng)造出一個(gè)重視實(shí)踐的氛圍。三是對(duì)課程設(shè)置進(jìn)行調(diào)整。多數(shù)院校都將實(shí)踐類(lèi)課程放置在了最后一年中,但是大學(xué)的最后一年,往往都是學(xué)生最為忙碌的一年,或者忙于找工作,或者忙于考研,難有時(shí)間和精力真正進(jìn)行藝術(shù)實(shí)踐。因此,要對(duì)實(shí)踐類(lèi)課程進(jìn)行有機(jī)的調(diào)整,將其和教學(xué)緊密結(jié)合起來(lái),學(xué)會(huì)了某一種知識(shí)和技能后,就要予以及時(shí)的運(yùn)用,經(jīng)過(guò)由學(xué)到用的多次磨合,使其不斷成熟和完善,讓實(shí)踐逐漸成為學(xué)生的一種習(xí)慣。
(五) 深入開(kāi)展校企合作
一些高校以往的校企合作不夠深入,多半是前期為傳統(tǒng)教學(xué),后期為企業(yè)培訓(xùn),學(xué)生的學(xué)習(xí)還是壓力式的被動(dòng)學(xué)習(xí)。校企合作可以更深入,如,學(xué)??勺寣W(xué)生參與企業(yè)實(shí)際的項(xiàng)目制作,實(shí)現(xiàn)專(zhuān)業(yè)課程作業(yè)與企業(yè)實(shí)際項(xiàng)目直接對(duì)接,使學(xué)生熟悉從設(shè)計(jì)初稿到中期客戶(hù)修改意見(jiàn)反饋,再到最終完成設(shè)計(jì)的全部過(guò)程,做到理論知識(shí)與實(shí)踐相結(jié)合。理論教學(xué)圍繞實(shí)際的設(shè)計(jì)項(xiàng)目展開(kāi),如此可以使學(xué)生產(chǎn)生積極性與榮耀感,又可以為其順利走上工作崗位打下基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1] 許傳宏. 關(guān)于藝術(shù)設(shè)計(jì)教學(xué)管理的幾點(diǎn)思考[J]. 藝術(shù)百家. 2006