亚洲激情综合另类男同-中文字幕一区亚洲高清-欧美一区二区三区婷婷月色巨-欧美色欧美亚洲另类少妇

首頁(yè) 優(yōu)秀范文 英語(yǔ)文化論文

英語(yǔ)文化論文賞析八篇

發(fā)布時(shí)間:2023-03-17 18:04:22

序言:寫(xiě)作是分享個(gè)人見(jiàn)解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的英語(yǔ)文化論文樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

英語(yǔ)文化論文

第1篇

高校在英文教學(xué)中,英語(yǔ)文化素養(yǎng)是對(duì)教師素養(yǎng)的一種重要要求。但教師在英語(yǔ)的教學(xué)中通常缺少對(duì)國(guó)家人文知識(shí)、文化背景的講授和學(xué)習(xí)。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)失去了文化的支撐,將變的機(jī)械和乏味,這不利于語(yǔ)言的深入理解。同時(shí)語(yǔ)言是一種文化現(xiàn)象,在一種語(yǔ)言中通常存在著不同于其它語(yǔ)言的思維邏輯。很多的老師和學(xué)生,把英語(yǔ)的學(xué)習(xí)定位為知識(shí)性的層面,在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中不知不覺(jué)的形成第一語(yǔ)言的思維,例如很多的學(xué)生用中國(guó)的語(yǔ)言思維來(lái)與英語(yǔ)的語(yǔ)言相結(jié)合,很不利于語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和發(fā)展。

二、加強(qiáng)英語(yǔ)文化建設(shè)的積極意義

良好的校園文化氣氛,是一個(gè)學(xué)校無(wú)形的財(cái)富。加大校園英語(yǔ)文化建設(shè)有利于創(chuàng)造純正的學(xué)習(xí)環(huán)境,隨著學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言背后文化知識(shí)的深入了解和學(xué)習(xí),英語(yǔ)學(xué)習(xí)的濃厚氣氛,將使學(xué)習(xí)者進(jìn)入到語(yǔ)言環(huán)境當(dāng)中??焖俚倪M(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)的環(huán)境,是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者快速的掌握一種語(yǔ)言深入階段的有效途徑。豐富的課外英語(yǔ)學(xué)習(xí)和實(shí)踐,豐富學(xué)生的業(yè)余生活,集趣味性、娛樂(lè)性、學(xué)習(xí)性于一體,如英語(yǔ)沙龍、英語(yǔ)辯論賽、英語(yǔ)故事會(huì)等活動(dòng),會(huì)使原本枯燥的語(yǔ)言學(xué)習(xí)變得活潑有趣。同時(shí)也會(huì)幫助學(xué)生樹(shù)立正確的學(xué)習(xí)方法,培養(yǎng)理性的學(xué)習(xí)觀念。校園的文化建設(shè)包括制度文化、物質(zhì)文化、精神文化和文化活動(dòng)等主要的形式。

健康良性的英語(yǔ)文化建設(shè),將為和諧校園的建設(shè)貢獻(xiàn)出自己的力量。文化建設(shè)是陶冶學(xué)生的情操,幫助學(xué)生樹(shù)立科學(xué)的樹(shù)立科學(xué)的世界觀和人生觀的有效途徑。將為質(zhì)樸、健康、文明的校園環(huán)境貢獻(xiàn)自己的力量。一種語(yǔ)言區(qū)的文化,與該語(yǔ)言區(qū)背后的地理環(huán)境、歷史、風(fēng)俗、宗教、經(jīng)濟(jì)、政治制度等存在著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。隨著世界的開(kāi)放性、多元性不斷的顯著,加深對(duì)彼此文化的融合與理解顯得更加重要。在英語(yǔ)文化的背后,主要是西方的傳統(tǒng)文化,相對(duì)于東方文化的含蓄和內(nèi)斂來(lái)說(shuō),西方人一般是比較開(kāi)放的,性格也比較朗,更顯得熱情和奔放,注重享受大自然,這與他們的文化環(huán)境有一定關(guān)系。在英語(yǔ)文化的接觸中,學(xué)習(xí)者很有可能在學(xué)習(xí)中,逐步的受西方崇尚自由等思想的影響,變得開(kāi)放、主動(dòng)、果斷、敢為等好的因素影響,從而不斷的改善和豐富自己的性格。長(zhǎng)期的學(xué)習(xí),必然使西方的生活理念與傳統(tǒng)理念有一個(gè)融合,有利于學(xué)生開(kāi)放性格和良好心態(tài)的培養(yǎng)。

三、多角度入手加強(qiáng)校園文化建設(shè)

第2篇

關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);跨文化意識(shí);培養(yǎng)

學(xué)習(xí)英語(yǔ)是一個(gè)需要付出艱苦努力的歷程,當(dāng)然也是一個(gè)可以不斷開(kāi)闊視野充實(shí)知識(shí)的過(guò)程,學(xué)習(xí)者不僅要打好語(yǔ)言基礎(chǔ),而且應(yīng)該培養(yǎng)優(yōu)良的文化素質(zhì),做到學(xué)以致用,用得恰當(dāng)。因此,目的語(yǔ)的文化背景學(xué)習(xí)以及跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是英語(yǔ)教學(xué)與學(xué)習(xí)中不可忽視的側(cè)重點(diǎn)。

一、確認(rèn)語(yǔ)言與文化的關(guān)系

《辭海》云:“語(yǔ)言是人類最重要的交流工具,它具有地區(qū)差異,因此具有傳播文化和道德觀念,傳承文化與跨文化交流的重要作用?!闭Z(yǔ)言是文化的載體,也是一種社會(huì)標(biāo)記,體現(xiàn)語(yǔ)言使用者的民族文化特性,而文化也影響語(yǔ)言和語(yǔ)言的使用。不同語(yǔ)言從表面看是形式的不同,即語(yǔ)言規(guī)律性、穩(wěn)定性和脫離語(yǔ)境而單獨(dú)進(jìn)行分析和解釋的不同;就其本質(zhì)來(lái)說(shuō),還是語(yǔ)言功能的不同,即其表現(xiàn)的交際意義的不同,而不同的文化背景決定了這種差異。因而學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,必須掌握這種語(yǔ)言背后所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵,單純學(xué)習(xí)語(yǔ)言,是不能保證有效、無(wú)誤的溝通和理解的。所以大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該融語(yǔ)言與文化及人文精神為一體,應(yīng)該對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言所代表和負(fù)載的文化進(jìn)行分析、比較,從而引導(dǎo)學(xué)生文化概念的形成,引導(dǎo)學(xué)生形成鑒別不同文化的能力?!斑@種對(duì)不同文化的敏感性,就是跨文化意識(shí)(Cross—CulturalAwarenessorInterculturalAwareness),也稱文化敏感性,是指在跨文化交際中參與者對(duì)不同文化背景和因素的了解和敏感程度,是跨文化交際形成的一種認(rèn)知標(biāo)準(zhǔn)”。

二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)’

1.注重英美民族文化的導(dǎo)入

眾所周知,英語(yǔ)承載了英美民族文化,英語(yǔ)學(xué)習(xí)理應(yīng)強(qiáng)調(diào)英美文化的導(dǎo)入。在大學(xué)里,不少學(xué)校已經(jīng)為英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生開(kāi)設(shè)有《英美國(guó)家概況》、《美國(guó)社會(huì)與文化》和《英美文學(xué)選讀》等課程,對(duì)學(xué)生理解英美文化有積極促進(jìn)作用,同時(shí)能幫助學(xué)生更有效的使用語(yǔ)言。而學(xué)習(xí)者在自學(xué)過(guò)程中,也應(yīng)主動(dòng)發(fā)現(xiàn),逐步積累,慢慢去熟悉了解一種不同的文化,用所學(xué)語(yǔ)言傳承文化和表達(dá)文化,讓文化融解于語(yǔ)言之中。教師在英語(yǔ)課教學(xué)中積極的引導(dǎo)也是必不可少的。

比如說(shuō),教師在講解“weather''''’這個(gè)詞時(shí),英語(yǔ)論文可有意識(shí)的舉這樣的例子:“weatherthestorm”(戰(zhàn)勝暴風(fēng)雨),“whileitisfineweather,mendyoursail”(修帆趁天晴),這些都是英語(yǔ)中的習(xí)語(yǔ),學(xué)生會(huì)覺(jué)得比較有興趣去學(xué)習(xí)和記憶,這時(shí)教師可以進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生注意到這些習(xí)語(yǔ)都是和海洋及航海有關(guān)的,而且英語(yǔ)中存在著大量的與海洋及航海有關(guān)的習(xí)語(yǔ),這樣就會(huì)啟發(fā)學(xué)生聯(lián)想已有的地理知識(shí),頓悟原來(lái)英國(guó)是個(gè)島國(guó),所以英語(yǔ)才有這個(gè)特點(diǎn)。如此一來(lái),學(xué)生無(wú)論對(duì)英國(guó)、英語(yǔ)還是“weather”這個(gè)詞,都會(huì)留下深刻印象,既學(xué)到了語(yǔ)言知識(shí),又加深了對(duì)英國(guó)國(guó)家概況的了解,為跨文化交際打下良好的基礎(chǔ)。

在講解翻譯時(shí),遇到“像頭蠢豬”這樣的話語(yǔ),老師可以首先讓學(xué)生自己試著去做,相信很多同學(xué)會(huì)翻譯成“asstupidasadonkey”,事實(shí)證明也正是如此。從字面看,并沒(méi)有什么不對(duì),因?yàn)閜ig在中國(guó)人心中是好吃懶做、愚笨的代表,所以有“笨的跟豬一樣”、“豬腦子”等等說(shuō)法表示對(duì)豬的蔑視,然而,事實(shí)上很多美國(guó)人對(duì)pig偏愛(ài)有加,甚至以pig做寵物,認(rèn)為它們聰明、溫順、通人性,所以英語(yǔ)中往往用“asstupidasadonkey”來(lái)表達(dá)同樣的意思。學(xué)生經(jīng)歷了把donkey和pig搞混的笑話,就避免了在以后的實(shí)踐中可能出現(xiàn)的這類尷尬。還有“Heworkslikeadog"這樣的英語(yǔ)句子,如果學(xué)生不知道英美人士對(duì)狗鐘愛(ài)有加,就會(huì)把這句話譯成“他像狗一樣工作”,在我們中國(guó)人聽(tīng)起來(lái)非常不雅,也不知是褒義還是貶義,其實(shí)這句話是對(duì)一個(gè)人工作的極大肯定。由此可見(jiàn),正確的運(yùn)用一門(mén)語(yǔ)言必須要有良好的跨文化意識(shí)。

在平時(shí)上課時(shí),教師可逐步向?qū)W生介紹一些日常交際中的習(xí)慣,比如在英美國(guó)家,每日與熟人見(jiàn)面為了減少不必要的寒暄,通常點(diǎn)頭打招呼,做告別等,這被認(rèn)為是最簡(jiǎn)便、禮貌的致意動(dòng)作。在聽(tīng)報(bào)告時(shí),中國(guó)人喜歡低頭傾聽(tīng),而英美人士會(huì)注視對(duì)方鼻子以上的部分,這是在表示禮貌和傾聽(tīng)。人們常說(shuō)“出國(guó)問(wèn)禁,入鄉(xiāng)隨俗”,這都是跨文化意識(shí)的體現(xiàn),了解了這些有助于人們?cè)诳缥幕浑H中輕松應(yīng)對(duì),做到禮貌得體。2.重視英語(yǔ)變體

雖然英語(yǔ)承載了英美民族文化,但隨著英語(yǔ)全球化發(fā)展,它都帶有了本土文化特點(diǎn),出現(xiàn)眾多英語(yǔ)變體,發(fā)展成_門(mén)體現(xiàn)多民族文化的語(yǔ)言。例如黑人英語(yǔ)(BlackEnglish)墨西哥英語(yǔ)(ChicagoEnglish)和亞洲美國(guó)英語(yǔ)(Asian-Americandialects)。還有社會(huì)結(jié)構(gòu)引起的語(yǔ)言的層次變體,不同社會(huì)階層和集團(tuán)在語(yǔ)言使用上是有差異的,比如ain’t是居住在美國(guó)南部的黑人的方言,如果在紐約等大都市里聽(tīng)到這種語(yǔ)言,我們就會(huì)知道說(shuō)這種語(yǔ)言的人大都處于社會(huì)底層,遭受歧視。

考慮到這一點(diǎn),我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該向?qū)W生灌輸這樣一種觀念,留學(xué)生論文英語(yǔ)學(xué)習(xí)是國(guó)際通用語(yǔ)的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者應(yīng)該具備在漢語(yǔ)文化和漢文化之外的文化現(xiàn)象間進(jìn)行交際的能力。大學(xué)英語(yǔ)教材中所選文章和題材涉獵廣泛,其中不乏有英語(yǔ)變體的出現(xiàn),尤其是黑人英語(yǔ)(BlackEnglish),這就要求教師在講課過(guò)程中遇到這些變體時(shí)要特別提及指出,并向?qū)W生簡(jiǎn)單介紹英語(yǔ)中存在的各種變體,鼓勵(lì)學(xué)生去接觸不同變體的英語(yǔ),開(kāi)闊眼界,拓寬知識(shí)面。比如推薦給學(xué)生難度適宜的不同民族的英語(yǔ)原著,建議學(xué)生去聽(tīng)不同英語(yǔ)國(guó)家的音樂(lè),看他們的影視作品等等,這樣在以英語(yǔ)為媒介的真實(shí)的跨文化交際中,才能使學(xué)生從容面對(duì)文化差異,順利進(jìn)行交際。

3.合理處理本土文化與異域文化的關(guān)系

語(yǔ)言學(xué)家弗里斯提出,交際化外語(yǔ)教學(xué)的各門(mén)課程都應(yīng)該建立在本族語(yǔ)和外族語(yǔ)比較的基礎(chǔ)上,只有強(qiáng)調(diào)異域文化才能對(duì)本民族文化有更深刻的理解,只有懂得本民族文化才能更好掌握異域文化,也只有將本土文化和目的語(yǔ)文化進(jìn)行深入的對(duì)比和探討,才能幫助學(xué)生提高文化認(rèn)知的能力。

所以我們?cè)诒粷B透異域文化的同時(shí),不能忘了對(duì)漢語(yǔ)文化的強(qiáng)調(diào),在教學(xué)過(guò)程中,工作總結(jié)不僅要結(jié)合自己所用教材內(nèi)容及學(xué)生興趣特點(diǎn)進(jìn)行適時(shí)適量的異域文化知識(shí)擴(kuò)充,還應(yīng)進(jìn)行文化間對(duì)比與分析,與漢語(yǔ)文化知識(shí)及表述方式進(jìn)行比較,留給學(xué)生辨證思考的空間,不至于盲目全盤(pán)接受或否定。通過(guò)比較,讓學(xué)生意識(shí)到“跨文化交際并不是一方完全遵守另一方的文化習(xí)俗,相反,不管是在群體間還是個(gè)體間,跨文化交際總是兩種文化接觸,沖突,協(xié)調(diào)的動(dòng)態(tài)過(guò)程”。我們沒(méi)有必要放棄自身文化去附和另一方文化習(xí)俗,而是在相互理解協(xié)調(diào)的情況下,達(dá)成諒解,尊重彼此的文化。在跨文化交際中我們有效吸收外來(lái)文明,并努力把中國(guó)推向世界。

參考文獻(xiàn):

第3篇

論文摘要:當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,仍存在過(guò)于注重語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)傳授,忽略英語(yǔ)文化背景知識(shí)傳授的現(xiàn)象,學(xué)生跨文化交際能力不強(qiáng)。本文擬從語(yǔ)言教學(xué)、真實(shí)語(yǔ)境、交際實(shí)踐三方面著手探討如何對(duì)大學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)跨文化教育。 

 

一、引言 

 

當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,仍存在過(guò)份強(qiáng)調(diào)語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)傳授,忽略英語(yǔ)語(yǔ)言中體現(xiàn)的西方價(jià)值體系、思維方式、審美情趣和文化現(xiàn)象的傳授,導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際不強(qiáng)。對(duì)大學(xué)生進(jìn)行跨文化教育也是為了加強(qiáng)中西文化交流和、順應(yīng)高等教育國(guó)際化發(fā)展趨勢(shì)的需要。本文擬通過(guò)寓文化意識(shí)于語(yǔ)言教學(xué)中、創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境理解西方文化、開(kāi)展跨文化交際實(shí)踐活動(dòng)三方面著手對(duì)大學(xué)生進(jìn)行跨文化教育。 

 

二、寓文化意識(shí)于語(yǔ)言教學(xué)中 

 

 語(yǔ)言使用上的差異是由文化的差異引起的,在教學(xué)中,要使學(xué)習(xí)者關(guān)注語(yǔ)言的運(yùn)用上體現(xiàn)的母語(yǔ)文化與英語(yǔ)文化的差異之處,把文化差異融入到語(yǔ)言教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生社會(huì)文化的洞察力和跨文化意識(shí)。 

(一)詞匯的文化差異 

1、詞匯在中西文化中的字面差異 

龍?jiān)跐h語(yǔ)中為圖騰與吉利的象征,dragon在西方文化中卻是罪惡、邪惡的象征。as wise as an owl中作為智慧的象征的owl與漢語(yǔ)中視為壞兆頭的貓頭鷹。漢語(yǔ)中農(nóng)民無(wú)貶義,而peasant則是沒(méi)有教養(yǎng),社會(huì)地位低的人。紅在漢語(yǔ)中常與喜慶相關(guān),red則有多樣化含義。red letter day 為“喜慶日子或紀(jì)念日”,to see red 為“使人生氣”,wave a red flag為“做惹別人生氣的事”,one’s face glowing with health為“紅光滿面”。to cast pearls before the swine則為漢語(yǔ)中的“對(duì)牛彈琴”。 

2、詞匯在不同文化背景下的聯(lián)想意義 

涉及到歷史、傳說(shuō)、文學(xué)或宗教中人物或事件的詞匯,意義深遠(yuǎn),要越過(guò)字面意義去了解聯(lián)想意義。英語(yǔ)中shylock是《威尼斯商人》中的角色,意為惟利是圖、心腸歹毒的小人。童話中灰姑娘cinderella指貧窮、善良的最終獲得幸福的女孩子。willow是和莎士比亞的戲劇中奧菲莉、黛絲泰蒙娜的悲慘命運(yùn)聯(lián)系在一起的,成為悲傷命運(yùn)的象征,“楊柳”形容離別與女子情感以及妓院等。林黛玉代表指弱不禁風(fēng)、多愁善感的形象。 

(二)語(yǔ)用上的文化差異 

語(yǔ)言總是體現(xiàn)了某種特定的思維方式、價(jià)值觀念、文化背景,關(guān)注這些差異,有助于進(jìn)行成功的跨文化交際。漢語(yǔ)習(xí)慣以詢問(wèn)別人到哪里去作為寒喧語(yǔ),西方則是對(duì)于天氣的評(píng)論和預(yù)測(cè)。年齡、婚姻、收入等是西方禁忌的話題,屬個(gè)人隱私,美國(guó)人對(duì)于稱贊語(yǔ)一般坦然接受并回以“thankyou!”,中國(guó)人則謙虛地加以否定。再如對(duì)某個(gè)場(chǎng)所的表達(dá)。美國(guó)英語(yǔ)中rest room是劇院、商店等大建筑物中的設(shè)有廁所、盥洗設(shè)備等,供顧客、雇員等使用的房間,即是浴室、廁所的委婉說(shuō)法,并非漢語(yǔ)中的“休息室”。 

 

三、創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境理解西方文化 

 

利用教材、多媒體、原版材料創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,通過(guò)情景化的教學(xué)氛圍讓學(xué)生全方位感受語(yǔ)言,達(dá)到語(yǔ)言與文化的整合。 

(一)挖掘教材、充分使用多媒體 

以教材為核心,將英語(yǔ)國(guó)家的文化習(xí)俗、歷史背景和故事傳說(shuō)介紹給學(xué)生,讓學(xué)生了解其文化現(xiàn)象和文化內(nèi)涵。同時(shí)利用多媒體營(yíng)造視覺(jué)、聽(tīng)力的真實(shí)語(yǔ)言場(chǎng)景,把教學(xué)中的相關(guān)文化背景知識(shí)加以形象化、具體化,培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化進(jìn)行探詢,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注同一事物在不同文化語(yǔ)境中的表達(dá)差異,提高學(xué)生的跨文化意識(shí)。 

(二)選擇原版材料進(jìn)行補(bǔ)充 

選擇適量能反映西方文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)關(guān)系的視聽(tīng)材料,了解真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境下英語(yǔ)的運(yùn)用情況,加深對(duì)中西文化內(nèi)涵的理解,積累相關(guān)的材料。如體現(xiàn)了社會(huì)理念和文化背景的文學(xué)作品,介紹當(dāng)前社會(huì)動(dòng)態(tài)和社會(huì)問(wèn)題的報(bào)刊,收看中央電視臺(tái)英語(yǔ)頻道(cctv-9)和收聽(tīng)中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)(china radio international)的節(jié)目,鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)自身英語(yǔ)基礎(chǔ)選擇部分國(guó)外英語(yǔ)電視電臺(tái)節(jié)目觀看,英語(yǔ)原版電影更是展現(xiàn)了英語(yǔ)民族如何進(jìn)行交際的真實(shí)情景和鮮活語(yǔ)言,這些材料既煅煉了閱讀與聽(tīng)力能力,又是了解英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)的重要途徑。 

 

四、開(kāi)展跨文化交際實(shí)踐活動(dòng) 

 

《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》中明確指出:“語(yǔ)言是交際工具,語(yǔ)言教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生以書(shū)面或口頭方式進(jìn)行交際的能力?!狈e極開(kāi)展形式多樣、內(nèi)容豐富的跨文化交際實(shí)踐活動(dòng),通過(guò)這些活動(dòng)讓學(xué)生品味和體驗(yàn)文化異同,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)用能力,增強(qiáng)他們的跨文化意識(shí),創(chuàng)造英語(yǔ)交流的機(jī)會(huì)。如定期開(kāi)設(shè)中西方文化知識(shí)講座,用媒介語(yǔ)或英語(yǔ)向?qū)W生全面介紹英語(yǔ)國(guó)家的民族傳統(tǒng)、文化特點(diǎn)、社會(huì)風(fēng)俗等;以某個(gè)西方文化元素為主題開(kāi)展英語(yǔ)沙龍、英語(yǔ)演講比賽,選擇教材中故事性較強(qiáng)、情景性突出的文章進(jìn)行情景劇表演等等;擴(kuò)展交際空間,與在中國(guó)學(xué)習(xí)和工作的外國(guó)人進(jìn)行語(yǔ)言交流,直接感受到文化的差異;創(chuàng)造機(jī)會(huì)參與涉外工作的翻譯與服務(wù)工作。 

 

參考文獻(xiàn): 

[1]賈玉新.跨文化交際學(xué),上海外語(yǔ)教育出版社,1997。 

[2]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999。 

第4篇

論文關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué);文化

翻開(kāi)近年英語(yǔ)課本,細(xì)心的讀者會(huì)發(fā)現(xiàn)大量的情景對(duì)話和介紹英美國(guó)家的課文取代了往日枯燥的句型和單一的漢字譯文,在教師的教參加也越來(lái)越多的附有許多文化現(xiàn)象的解釋,這無(wú)疑在學(xué)生和教師共同的教學(xué)過(guò)程中注入了更多語(yǔ)言之外的文化知識(shí),拓寬了彼此的視野,尤其使學(xué)生強(qiáng)烈地感受到了兩種文化的差異。

文化,從廣義上曉是指人類社會(huì)歷史實(shí)踐過(guò)程中所創(chuàng)造的歷史財(cái)富和精神財(cái)富,而狹義上是指社會(huì)的意識(shí)形態(tài)以及相應(yīng)的制度,組織機(jī)構(gòu)。從這個(gè)意義上理解,語(yǔ)言與文化幾乎密不可分:語(yǔ)言在語(yǔ)音的物質(zhì)外殼下,在詞的建筑堆砌中,在語(yǔ)法的結(jié)構(gòu)規(guī)律包圍的同時(shí)更鮮明地反映了該社會(huì)的一一切文化現(xiàn)象,它是社會(huì)文化的產(chǎn)物,人們用其表達(dá)、傳承民族悠久的文化和歷史,因而語(yǔ)言是文化真正的載體和結(jié)晶,語(yǔ)言的存在是為文化服務(wù)的?!安涣私庹Z(yǔ)言中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言”。英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的是為了準(zhǔn)確流暢地表達(dá)自己的觀點(diǎn),與人進(jìn)行交流,然而僅僅靠掌握語(yǔ)言的“物質(zhì)”外殼~—純正的發(fā)音,大量的詞匯和準(zhǔn)確尢誤的語(yǔ)法知識(shí),而不對(duì)其文化和習(xí)俗做深入的了解就往往會(huì)令人啼笑皆非,產(chǎn)生許多誤解。因而語(yǔ)言教學(xué)不能僅僅拘泥于學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的訓(xùn)練,而應(yīng)在教學(xué)的一開(kāi)始就與社會(huì)生活緊密聯(lián)系,尤其在英語(yǔ)語(yǔ)言的初級(jí)階段,讓語(yǔ)言和文化“齊步走,兩手抓”,使學(xué)生清楚地明白他們即將面對(duì)的語(yǔ)言來(lái)自哪里,哪些人在使用他們,使用這些語(yǔ)言的人又和我們有什么不同。讓學(xué)生帶著這些問(wèn)題到課堂當(dāng)中去開(kāi)發(fā)、生成、利用教學(xué)巾的文化資源,給他們學(xué)習(xí)的“時(shí)間和空間”,形成對(duì)文化特有洞察力,做語(yǔ)占真正的主人,做最自信的交流。

在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,英語(yǔ)文化無(wú)處不在,教9幣應(yīng)有計(jì)劃地培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),教學(xué)生大量地接觸英語(yǔ)國(guó)家文化,盡管這很不容易,但對(duì)于英語(yǔ)教育工作者而言是不可或缺的,充分開(kāi)發(fā)身邊的文化因素,通過(guò)多種形式自然生成文化,并巧妙地運(yùn)用文化資源。

一、以教材為依托,開(kāi)發(fā)多種文化資源

1、“無(wú)聲”的教材

“無(wú)聲”卻又豐富多彩的教科書(shū)是學(xué)生接觸英語(yǔ)的最基本的“來(lái)源”,課本里那些精心設(shè)計(jì)的系統(tǒng)知識(shí)循序漸進(jìn)地向?qū)W生傳遞著信息,他們從這里邁進(jìn)了學(xué)習(xí)英語(yǔ)的第一步,并破教材中的每個(gè)部分深深地吸引著去讀,去寫(xiě),去和同學(xué)交流。教材的作用就到此為止了嗎?不,教材中蘊(yùn)涵著的大量的背景資料還有待于我們?nèi)チ粢夂桶l(fā)現(xiàn),更多的文化背景需要挖掘,更多的社會(huì)價(jià)值需要補(bǔ)充:尋找與英語(yǔ)國(guó)家相關(guān)的資料,為學(xué)生提供較為清晰的國(guó)家概況、地理氣候、國(guó)家象征、社會(huì)概貌等;針對(duì)學(xué)生從未有過(guò)的生活體驗(yàn),盡可能地提供直觀的圖片資料,實(shí)物樣品,用以輔助教學(xué),加深印象;抓住文化的主干資源,如西方人的習(xí)慣用語(yǔ)、生活習(xí)慣以及風(fēng)俗節(jié)日等。舉例來(lái)說(shuō),在學(xué)習(xí)不同國(guó)家的名稱時(shí),學(xué)生會(huì)僅僅滿足于“美國(guó)”這個(gè)詞怎么說(shuō)嗎?在這個(gè)日益縮小的地球村里國(guó)與國(guó)之間早已打破了由于地理位置而產(chǎn)生的距離,那么就讓我們一起來(lái)“重新”認(rèn)識(shí)一下美國(guó):找一下地球儀中美國(guó)的位置,畫(huà)一面美國(guó)國(guó)旗,勾勒一幅美國(guó)國(guó)土輪廓,下載一些風(fēng)景名勝,準(zhǔn)備一次國(guó)家節(jié)日的小講座,抄寫(xiě)幾條簡(jiǎn)單易懂的成語(yǔ),一個(gè)“鮮活”的美國(guó)就在孩子們的心里扎下了根……

語(yǔ)言的社會(huì)價(jià)值還體現(xiàn)在與人交往的過(guò)程中。同樣一·個(gè)表達(dá)的語(yǔ)句由于使用國(guó)家的文化背景不同而包含了不同的內(nèi)涵。

如果學(xué)生能及時(shí)地從課堂中汲取經(jīng)驗(yàn),分析不同的語(yǔ)境將更有助于他們正確地表達(dá)自己的觀點(diǎn)。于是當(dāng)詢問(wèn)他人情況時(shí)就不會(huì)出現(xiàn)隨意問(wèn)女士的年齡的情況,當(dāng)他人稱贊自己時(shí)也會(huì)很自然地說(shuō)“T hank You!”(謝謝你。)而不會(huì)回答“Where,where!”(哪里,哪里。)

2、良好的環(huán)境

充滿英語(yǔ)學(xué)習(xí)氣息的學(xué)習(xí)氛圍將極大地提升英語(yǔ)的使用價(jià)值。學(xué)生看到的是用英文書(shū)寫(xiě)的當(dāng)日課表,天氣預(yù)報(bào)和小伙伴制作的精美墻報(bào);聽(tīng)到的是英文歌曲,新聞廣播及同學(xué)間的日常交流;閱讀到的是充滿童趣的英文刊物。在鮮明的環(huán)境烘托下文化得以體現(xiàn),當(dāng)我們要求孩子用英語(yǔ)國(guó)家人們既定的方式去處理日常事務(wù)又何嘗不是一種傳播文化的體現(xiàn)呢?

3、學(xué)生的求知欲望

不要忽視學(xué)生發(fā)現(xiàn)文化資源的能力。身為特定社會(huì)的一員,學(xué)生自身的生活體驗(yàn)是一筆財(cái)富。每當(dāng)新知識(shí)開(kāi)始灌輸時(shí),他們總會(huì)有意或無(wú)意地將自己國(guó)家的情況與英語(yǔ)國(guó)家做比較,在強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)欲望的驅(qū)動(dòng)下,他們帶著自己的不同的需求去搜集資料,并將其歸納分析和整理,最后用自己不同發(fā)現(xiàn)的來(lái)告訴其他人自己發(fā)現(xiàn)的那一段特殊的文化背景,盡管在開(kāi)發(fā)的方式上顯得有蝗間接,但同樣起到了良好的效果。

二、以培養(yǎng)對(duì)文化的洞察力為目的,生成多元文化

文化生成并逐漸滲透到語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中,其最終目的是培養(yǎng)學(xué)生對(duì)異族文化的一種洞察力。但與較高級(jí)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程相比較,在英語(yǔ)學(xué)的初級(jí)階段,這種洞察力又僅僅是一種“感性”的能力,一般表現(xiàn)為二種不同的層次,因而也就有三種不同的生成方式。

l、交際中生成

中專生具備了初步的浯言交流能力。他們從問(wèn)候、購(gòu)物、聚會(huì)、問(wèn)路、人物介紹等各方面的表達(dá)中熟悉了英語(yǔ)國(guó)家的生活常識(shí),這其中不僅儀掌握了語(yǔ)言的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的基本技巧,更隨著語(yǔ)言知識(shí)的豐富了解到一些因文化差異而產(chǎn)生的語(yǔ)言差異,如電話用語(yǔ)等。潛意識(shí)里,學(xué)生養(yǎng)成了對(duì)這些文化現(xiàn)象的正確使用方法。

2、角色轉(zhuǎn)換中生成

漢語(yǔ)里有“身臨其境”這樣一則成語(yǔ),是說(shuō)將自己放置干特定的環(huán)境下能感受到特有的氣氛,它同樣適用于英語(yǔ)學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生逐漸將自己置身于英語(yǔ)國(guó)家人的角色中,用他們看待事物的眼光去看待問(wèn)題,結(jié)合一定的社會(huì)背景和文化背景進(jìn)而更好地認(rèn)識(shí)這些國(guó)家的風(fēng)俗和習(xí)慣。

3、思維轉(zhuǎn)變中生成

形成對(duì)文化的洞察力的較高層次表現(xiàn)為結(jié)束了“用中文思維”的二度轉(zhuǎn)換,而直接用英語(yǔ)去考慮英語(yǔ),這需要學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)有較熟練的把握,同時(shí)擁有一些與說(shuō)本國(guó)語(yǔ)言的人的語(yǔ)言交流經(jīng)驗(yàn),進(jìn)而在不斷的思維訓(xùn)練中糾正自己對(duì)某一文化的理解,使語(yǔ)言的使用直接建立在對(duì)文化熟知的基礎(chǔ)上。

第5篇

【關(guān)鍵詞】 模因論 高中英語(yǔ) 文化學(xué)習(xí)

一、前言

文化學(xué)習(xí)是高中學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容。由于母語(yǔ)與目標(biāo)語(yǔ)之間的巨大文化差異,學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中難以有效采擷文化元素,往往產(chǎn)生文化誤解或文化真空,影響學(xué)習(xí)效率,產(chǎn)生交流隔閡、互動(dòng)障礙和交際誤解。新課改實(shí)施以來(lái),《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》中關(guān)于文化教學(xué)的要求越來(lái)越被廣大教師所接受,并在教學(xué)實(shí)踐中不斷改進(jìn)文化教學(xué)策略,對(duì)學(xué)生的文化學(xué)習(xí)行為加強(qiáng)指導(dǎo)和矯正,提高了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)效性。

二、模因和模因論

模因是文化的基本單位,是文化傳遞的復(fù)制因子,通過(guò)模仿從一個(gè)人的頭腦跳入另一個(gè)人的頭腦之中。任何信息,只要能通過(guò)廣義的“模仿”而被“復(fù)制”,即可被稱之為模因,比如曲調(diào)旋律、時(shí)髦用語(yǔ)、時(shí)尚服飾、語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、面部表情、身姿手勢(shì)、客套禮節(jié)等等文化傳遞單位。

在文化學(xué)習(xí)領(lǐng)域,模因的復(fù)制和傳播有其特殊的途徑、形式和階段。文化模因的傳遞主要通過(guò)“文化知識(shí)傳輸、文化知識(shí)運(yùn)用和文化信息交流”三種途徑來(lái)完成,表現(xiàn)為“基因型模因和表現(xiàn)型模因”兩大類型。基因型模因傳播是指相同的文化信息的異型傳遞,表現(xiàn)型模因傳播是指不同的文化信息的同型傳遞。同化(Assimilation)、記憶(Retention)、表達(dá)(Expression)和傳輸(Transmission)是文化模因傳播的四個(gè)階段。

三、《牛津高中英語(yǔ)》教材中的文化元素

《牛津高中英語(yǔ)》是2005年起在江蘇省開(kāi)始使用的。整套教材共11個(gè)模塊(必修和選修),每個(gè)模塊由3-4個(gè)單元組成,每單元均包含Welcome to the unit,Reading, word power, Grammar and usage, Task, Project, Self-assessment七大版塊。各版塊既注重基礎(chǔ)知識(shí)的連貫,又強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言能力的訓(xùn)練,既涵蓋了現(xiàn)實(shí)生活的各個(gè)方面,又包含中外各類文化元素,既推介了外國(guó)文化,又宣傳了中國(guó)文化,對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力具有重要意義。

教材按照學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn),從學(xué)生較為感興趣的“學(xué)校生活、親子關(guān)系”等文化元素著手,逐步滲透了包括“環(huán)境保護(hù)、時(shí)尚潮流、科學(xué)研究、人際交往、世界風(fēng)俗”在內(nèi)的各種文化內(nèi)涵。同時(shí),教材結(jié)合學(xué)生認(rèn)知能力的提升,提供了“網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用、廣告解讀、自然探索、考古研究”等方面的文化探究性學(xué)習(xí)材料,具有很強(qiáng)的科學(xué)性和人文價(jià)值。

四、模因論影響下的高中英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)

模因論視野下,文化學(xué)習(xí)的過(guò)程一定程度上可以理解為文化模因的復(fù)制過(guò)程。立足高中學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際,我們可以把模因復(fù)制輻射下的文化學(xué)習(xí)分為四個(gè)階段:文化攝取和情感認(rèn)同階段、文化理解和信息存儲(chǔ)階段、文化交流和認(rèn)知矯正階段及文化融合和體系建構(gòu)階段。英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)的四個(gè)階段既是文化模因復(fù)制的不同過(guò)程,也是學(xué)生跨文化意識(shí)提升的不同階段,各階段之間科學(xué)鋪墊,層層深化。

4.1文化攝取和情感認(rèn)同階段(文化模因的同化)

文化攝取和情感認(rèn)同階段是學(xué)生英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)的起始階段。該階段,文化模因和學(xué)生個(gè)體發(fā)生接觸,并得到學(xué)生個(gè)體的價(jià)值認(rèn)同,形成了模因同化的可能。

學(xué)生在學(xué)習(xí)《牛津高中英語(yǔ)》“School Life in the UK”這一單元時(shí),獲取了關(guān)于英國(guó)高中生活的各種文化模因,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的興趣。通過(guò)學(xué)習(xí),學(xué)生攝入了教材中出現(xiàn)的英國(guó)高中的作息時(shí)間、課程設(shè)置、校園布局等文化元素,并在情感上予以認(rèn)同,此類文化模因便開(kāi)始了同化過(guò)程,在學(xué)習(xí)過(guò)程中不斷刺激學(xué)生的認(rèn)知感官,激發(fā)學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的興趣。

4.2文化理解和信息存儲(chǔ)階段(文化模因的記憶)

在文化攝取和情感認(rèn)同的基礎(chǔ)上,文化模因在通過(guò)閱讀、練習(xí)、講解等形式在學(xué)生個(gè)體的大腦中以信息的形式加以保留,便利于學(xué)生對(duì)此類文化元素的理解,從而進(jìn)一步強(qiáng)化了文化模因在認(rèn)知者的大腦里的存儲(chǔ)。

在學(xué)習(xí)“Home Alone”這一課時(shí),學(xué)生攝取了西方國(guó)家親子關(guān)系領(lǐng)域的文化模因,包括家庭成員結(jié)構(gòu)、父母對(duì)子女的能力信賴、父母與子女的交流方式等元素。此類文化模因雖然具有很強(qiáng)的趣味性,容易獲得學(xué)生的情感認(rèn)同,產(chǎn)生模因同化,卻不利于理解和保留。在教師的幫助下,學(xué)生可以對(duì)以上文化模因的歷史背景和風(fēng)俗習(xí)慣加以整合,可以明白西方人對(duì)狗的態(tài)度,理解西方國(guó)家青少年獨(dú)立處理家務(wù)的能力。這樣,學(xué)生對(duì)于西方國(guó)家親子關(guān)系領(lǐng)域文化模因的理解就會(huì)大大加深,也就可以完成以上文化模因的大腦存儲(chǔ)。對(duì)于文化模因的理解程度越深,文化模因的存儲(chǔ)效果就越好。

4.3文化交際和認(rèn)知矯正階段(文化模因的表達(dá))

文化攝取和文化理解是為了進(jìn)行文化交際,模因同化和模因記憶也是服務(wù)于模因表達(dá)的。學(xué)生在一定語(yǔ)境之下,導(dǎo)出大腦存儲(chǔ)的文化模因,開(kāi)展各種形式的跨文化交際實(shí)踐,并在交際實(shí)踐過(guò)程中對(duì)自己的文化理解加以矯正,形成較為客觀的文化認(rèn)知。

學(xué)生在學(xué)習(xí)了“The First Underground in the World”這一單元后,對(duì)于本單元所涉及的倫敦市內(nèi)交通發(fā)展這一話題有所理解。借助對(duì)倫敦的地鐵發(fā)展歷史、倫敦市民出行的方式等文化元素的理解,學(xué)生在觀看國(guó)外原版電影、閱讀原版文章和完成閱讀理解等交際實(shí)踐時(shí),可以適時(shí)導(dǎo)出教材中的文化模因,促進(jìn)文化交際實(shí)踐的成功完成。同時(shí),由于虛擬語(yǔ)境的限制,學(xué)生在文化模因與交際實(shí)踐結(jié)合的過(guò)程中,會(huì)出現(xiàn)鏈接錯(cuò)位、理解偏差、應(yīng)用失誤等情況,這就需要學(xué)生結(jié)合交際實(shí)踐對(duì)文化模因復(fù)制的表達(dá)過(guò)程加以矯正,提高自己文化認(rèn)知的水平。

4.4文化融合和體系建構(gòu)階段(文化模因的傳遞)

學(xué)生經(jīng)過(guò)了以上三個(gè)階段,掌握了相應(yīng)的文化知識(shí),理解了相應(yīng)的文化內(nèi)涵,時(shí)間了相應(yīng)的文化交際,也促使文化模因復(fù)制完成了同化、記憶和表達(dá)三個(gè)環(huán)節(jié),為本階段的文化融合和體系建構(gòu)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。文化融合和體系建構(gòu)階段是高中學(xué)生文化學(xué)習(xí)的最高階段,也是《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)高中生文化學(xué)習(xí)的最高要求。學(xué)生在對(duì)異質(zhì)文化的認(rèn)知過(guò)程中,不僅可以開(kāi)展情景化地交際,還可以促進(jìn)目的語(yǔ)文化與本族文化的相互融合,建構(gòu)全面的文化知識(shí)體系,實(shí)現(xiàn)文化模因復(fù)制的傳播。

在“Laughter is Good for You”單元,學(xué)生不僅可以學(xué)習(xí)西方單口喜劇的文化內(nèi)涵,還可以將西方單口戲劇與中國(guó)傳統(tǒng)相聲融合理解、研究,并在交際過(guò)程中推介中國(guó)傳統(tǒng)文化。學(xué)生可以通過(guò)交際實(shí)踐,將單口喜劇與傳統(tǒng)相聲融合在一起,創(chuàng)新英語(yǔ)表達(dá)模式,既保持西方喜劇文化的特點(diǎn),又放大中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,形成文化模式的有形傳播,防止文化信息的流失和變質(zhì),建構(gòu)穩(wěn)固而科學(xué)的文化認(rèn)知體系。

五、結(jié)束語(yǔ)

高中英語(yǔ)教師在組織課堂教學(xué)的過(guò)程中,要積極采擷教材中的文化模因,豐富課堂交際形式,創(chuàng)新課后交際活動(dòng),開(kāi)設(shè)研究際課程,引導(dǎo)學(xué)生高效開(kāi)展文化學(xué)習(xí)。學(xué)生在文化學(xué)習(xí)過(guò)程中要緊密聯(lián)系文化模因復(fù)制的客觀規(guī)律,深層次理解文化學(xué)習(xí)的內(nèi)涵,將模因理論與文化學(xué)習(xí)結(jié)合起來(lái),遵循四個(gè)階段的客觀規(guī)律,提升自己的文化內(nèi)涵和跨文化交際能力。

[參 考 文 獻(xiàn)]

[1] 邵萍、仲紅實(shí). 模因理論視角下的跨文化意識(shí)培養(yǎng)研究[J]. 山東社會(huì)科學(xué),2012(6).

[2] 吳佳麗. 利用《牛津高中英語(yǔ)》進(jìn)行高中英語(yǔ)文化教學(xué)的探究[D]. 華中師范大學(xué)碩士論文,2008(6).

第6篇

論文摘要:語(yǔ)言體現(xiàn)民族的文化傳統(tǒng)和文化內(nèi)容,語(yǔ)言足一種社會(huì)交際的工具。語(yǔ)言和文化是密不可分的,不了解外語(yǔ)的文化背景,就無(wú)法正確理解和運(yùn)用外語(yǔ)。本文有兩個(gè)方面論述了高職英語(yǔ)教學(xué)中不僅要讓學(xué)生掌握基砍知識(shí),而且還應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)文化意識(shí)的培養(yǎng)。

1、高職英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)文化意識(shí)的必要性

現(xiàn)代社會(huì)中,科學(xué)技術(shù)、尤其是微電子技術(shù)通訊網(wǎng)絡(luò)迅速發(fā)展,以“交叉”或“綜合”為特點(diǎn)的世界性的“大科學(xué)”相繼誕生。一個(gè)全球性的交往和溝通正在形成,人們開(kāi)始意識(shí)到,他們正面對(duì)一種新的國(guó)際生活,不同文化之間的交往和合作已經(jīng)是回避不了的現(xiàn)實(shí)。而語(yǔ)言作為最重要的一種交流工具,體現(xiàn)著民族的文化。學(xué)習(xí)語(yǔ)言不僅僅是學(xué)習(xí)詞語(yǔ),而是學(xué)會(huì)把詞和客觀的事物聯(lián)系起來(lái)。詞語(yǔ)體現(xiàn)了人們對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)和態(tài)度,記載了使用語(yǔ)言民族的歷史發(fā)展過(guò)程,要了解一個(gè)民族的文化,除了可以觀察它的實(shí)際行為外,更重要的是我們可以通過(guò)學(xué)習(xí)、研究他們的語(yǔ)言,尤其是語(yǔ)言中的詞匯部分來(lái)了解他們的文化傳統(tǒng)和文化內(nèi)容。

語(yǔ)言是一種社會(huì)交際的工具。語(yǔ)言的功能很多,但其最本質(zhì)的和最主要的是它的交際功能。高職高專教育英語(yǔ)教學(xué)的目的是通過(guò)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的訓(xùn)練,使學(xué)生獲得英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和初步的語(yǔ)言交際能力。要想達(dá)到這一目的,教師必須教會(huì)學(xué)生兩種實(shí)際知識(shí),一是英語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí),二是運(yùn)用英語(yǔ)的交際知識(shí)和交際規(guī)則。只有讓學(xué)生們同時(shí)掌握以上兩種知識(shí),英語(yǔ)的社會(huì)交際功能才能得到充分的發(fā)揮。我認(rèn)為這正是母語(yǔ)教學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)的根本區(qū)別。只重視前者,忽視后者,往往會(huì)造就出”高分低能”的學(xué)生,因?yàn)橹徽莆樟藭?shū)本知識(shí)的學(xué)生,他們的英語(yǔ)是在不具備社會(huì)和文化環(huán)境的情況下學(xué)習(xí)的,一旦面向社會(huì),進(jìn)人一種陌生的文化環(huán)境,他們?cè)趯?shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的時(shí)候,就會(huì)遇到許多困難,甚至無(wú)法進(jìn)行正常的交際。

由于文化的差異,用母語(yǔ)互譯的方式錯(cuò)誤地理解和翻譯某些句子和詞匯,往往會(huì)鬧出許多笑語(yǔ)。如:"You are thesaltoftheearth.”正確的理解是“你是位社會(huì)精英?!眳s被按照字面意思誤譯為“你是地球上的鹽?!薄袄峭袒⒀省保⒄Z(yǔ)是“Eatlikeahorse,”卻被錯(cuò)誤地翻譯成“EatLikeawolfandatiger".由此可見(jiàn),語(yǔ)言和文化是密不可分的,不了解外語(yǔ)的文化背景,就無(wú)法正確理解和運(yùn)用外語(yǔ)。東西方的社會(huì)是在不同文化的基礎(chǔ)上形成和發(fā)展的,所以人們的思想、信仰、習(xí)俗等都有不同程度的差異。因此,在高職英語(yǔ)教學(xué)中不僅要讓學(xué)生掌握基礎(chǔ)知識(shí),而且還應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)文化意識(shí)的培養(yǎng),這樣不僅能使學(xué)生養(yǎng)成良好的思維習(xí)慣,把英語(yǔ)學(xué)“活”,達(dá)到高職英語(yǔ)教學(xué)之目的,而且有助于學(xué)生提高文化修養(yǎng)。

2、加強(qiáng)高職英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)的培養(yǎng)

由于文化的差異,不同的文化背景有不同的表達(dá)方式和習(xí)慣。日常生活中最常用的寒暄,稱謂、道歉、致謝等用語(yǔ),就由于文化背景不同而存在著明顯的差異。傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)只是培養(yǎng)“純語(yǔ)言能力”,亦即“造出一些意義正確,合乎語(yǔ)法規(guī)則的句子的技能”。通常只注重語(yǔ)言形式,忽視語(yǔ)言運(yùn)用。然而大量事實(shí)證明,僅有這樣能力遠(yuǎn)不足以保證我們?cè)趯?shí)際情景中進(jìn)行有效的交際。因?yàn)樵谒锌赡鼙辉斐龅木渥右灰徽Z(yǔ)法和意義都正確的句子中,有一部分由于不合乎(社會(huì))運(yùn)用規(guī)則一定會(huì)被摒棄。成功的英語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該是我們掌握語(yǔ)言的社會(huì)運(yùn)用規(guī)則方面的知識(shí)并能夠運(yùn)用他們,即應(yīng)有意識(shí)的培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的文化意識(shí)。語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)及其能力的培養(yǎng)應(yīng)貫穿于我們英語(yǔ)教學(xué)的整個(gè)過(guò)程中。為此應(yīng)從以下幾個(gè)方面去努力。

2.1從教材中學(xué)習(xí),課堂中了解

我們的英語(yǔ)教材是根據(jù)不同的教學(xué)目的精心挑選的,教材的選擇盡量涉及到了社會(huì)生活的側(cè)面,采用了不少體現(xiàn)英語(yǔ)民族文化特點(diǎn),原汁原味的語(yǔ)言,同時(shí)還兼顧了所選內(nèi)容的趣味性。這不但大大降低了課文的難度,而且抓住了語(yǔ)言學(xué)習(xí)中最重要的因素,即使我們學(xué)習(xí)者保持持續(xù)的興趣和對(duì)學(xué)習(xí)活動(dòng)的參與。有些課文還采用了不少涉及英美文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣的材料,特別適宜于揭示文化的各個(gè)方面,因?yàn)檎f(shuō)話人都遵守規(guī)定的文化行為。其中有許多部分涉及場(chǎng)合、身份、相互關(guān)系等,都是從實(shí)踐活動(dòng)中選取的。有了教材,加上老師在課堂中有目的地進(jìn)行文化因素的講解,我們就會(huì)獲得相關(guān)的知識(shí)。

2 .2積極參與課堂活動(dòng)

課堂活動(dòng)中,語(yǔ)言形式運(yùn)用的正確、恰當(dāng)是教與學(xué)成功的保障而教師會(huì)通過(guò)各種渠道提高課堂藝術(shù),增強(qiáng)英語(yǔ)課本身的吸引力。如通過(guò)對(duì)話、表演、競(jìng)賽、唱歌、看錄像、做游戲,背誦小詩(shī)歌,學(xué)習(xí)成語(yǔ)、諺語(yǔ)等多種形式提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的興趣,鼓勵(lì)學(xué)生結(jié)合特定的語(yǔ)境大量地進(jìn)行雙邊交際。利用各種直觀手段組織模擬訓(xùn)練,使學(xué)生把自己置身于英語(yǔ)語(yǔ)言中,置身英語(yǔ)文化之中,反復(fù)操練,爭(zhēng)取達(dá)到運(yùn)用自如,脫口而出的熟練程度。

2 .3開(kāi)辟第二課堂

交際能力并不是語(yǔ)言能力和文化能力的簡(jiǎn)單相加,而是大量實(shí)踐的結(jié)果。適當(dāng)、合理、有序的課外活動(dòng)是課堂學(xué)習(xí)的重要補(bǔ)充,是幫助學(xué)生發(fā)展交際能力的輔助手段。不論教師在課堂上對(duì)社會(huì)文化知識(shí)的境界多么詳盡,如果不能有意識(shí)地反復(fù)使用英語(yǔ)進(jìn)行交際,并在較集中內(nèi)化所熟記的社會(huì)文化知識(shí),那么我們的文化能力和整個(gè)交際能力肯定是滯后的。因此在搞好課堂學(xué)習(xí)的同時(shí),還應(yīng)多讀一些英語(yǔ)報(bào)刊、多聽(tīng)一些英語(yǔ)廣播、多看一些原版影視資料來(lái)逐步豐富文化背景知識(shí)。還應(yīng)盡可能多的組織和參加英語(yǔ)沙龍和英語(yǔ)角等形式多樣、內(nèi)容豐富的課外實(shí)踐活動(dòng),力求在多學(xué)英語(yǔ)、多用英語(yǔ)的交際實(shí)踐中學(xué)好英語(yǔ)、用好英語(yǔ)。

2 .4加強(qiáng)課外閱讀

第7篇

關(guān)鍵詞:英語(yǔ)習(xí)語(yǔ):英美文化

中圖分類號(hào):G623.31

文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

一、引言

語(yǔ)言是人在勞動(dòng)中創(chuàng)造的,習(xí)語(yǔ)是語(yǔ)言特征的集中反映,是文化的載體,習(xí)語(yǔ)又是語(yǔ)言的精華。習(xí)語(yǔ)一詞的含義甚廣,一般指那些常用在一起,具有特定形式的詞組,其蘊(yùn)含的意義往往不能從詞組中單個(gè)詞的意思推測(cè)而得。習(xí)語(yǔ)通常包括成語(yǔ)、俗語(yǔ)、格言、歇后語(yǔ)、諺語(yǔ)、俚語(yǔ)、行話等。其表現(xiàn)形式音節(jié)優(yōu)美,音律協(xié)調(diào),或含蓄幽默,或嚴(yán)肅典雅,言簡(jiǎn)意賅,形象生動(dòng),妙趣橫生,給人一種美的享受。習(xí)語(yǔ)是語(yǔ)言的精華,它帶有濃厚的民族色彩和鮮明的文化內(nèi)涵。語(yǔ)言是為人類各種活動(dòng)服務(wù)的,而習(xí)語(yǔ)恰好生動(dòng)地反映出人類生活的方方面面。

廣義的習(xí)語(yǔ)包含比喻性詞組、俚語(yǔ)、格言、俗語(yǔ)、諺語(yǔ)、典故等,是語(yǔ)言發(fā)展的結(jié)晶。英語(yǔ)語(yǔ)言歷史悠久,包含著大量的習(xí)語(yǔ),它們或含蓄、幽默、或嚴(yán)肅、典雅,不僅言簡(jiǎn)意賅,而且形象生動(dòng),妙趣橫生,給語(yǔ)言增色不少。

二、英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)中隱含的歷史背景

1、羅馬帝國(guó)時(shí)期產(chǎn)生的習(xí)語(yǔ)。

公元前49年,羅馬執(zhí)政龐貝和元老院共謀進(jìn)攻愷撒。當(dāng)時(shí)愷撒的領(lǐng)地和意大利本部交界處有條小河Rubicon。愷撒不顧一切,悍然率領(lǐng)軍隊(duì)渡過(guò)此河與龐貝決戰(zhàn)。在渡河時(shí)他說(shuō)“The die is cast.”骰子已經(jīng)擲下,表明義無(wú)反顧。過(guò)了河,他還燒毀了渡船,(bum the boats)逼得士兵毫無(wú)退路,只好勇往直前,打敗了敵人。

就是這樣一段歷史故事,在英語(yǔ)中留下了幾個(gè)常見(jiàn)的習(xí)語(yǔ):cross the Rubicon(渡過(guò)魯比肯河)喻意決定冒重大危險(xiǎn),采取斷然行動(dòng);burn one's boats(燒掉自己的船)表示破釜沉舟的決心;The die is cast(骰子已經(jīng)擲下)預(yù)示著事情已經(jīng)決定,再也不能改變。

2、a baker's dozen:面包師的一打

典故:15世紀(jì),英格蘭出售面包是論“打”(一打十二個(gè))的。那時(shí)面包師的名聲很壞,面包常不夠份量。因此,官方立下法規(guī):凡出售不夠份量面包的面包師要受重罰。手工造的面包很難每個(gè)重量一樣都合標(biāo)準(zhǔn),面包師為了避免受罰,每打面包再增加一個(gè),故有a baker's dozen=13之說(shuō)。又有人說(shuō),面包小販以一打(12個(gè))的價(jià)錢(qián)購(gòu)進(jìn)13個(gè)面包,其中一個(gè)作為贏利。

3、a bed of roses:安逸的生活;舒適的生活;玫瑰花壇

典故:玫瑰花是英格蘭的國(guó)花。自古以來(lái),玫瑰花被西方人看得特別高貴,它不僅被當(dāng)作歡樂(lè)、安逸、榮譽(yù)、幸福的象征,而且被譽(yù)為盡善盡美的典型。相傳古羅馬人炫耀其生活的極度豪華舒適和無(wú)比歡樂(lè)安逸時(shí),常把玫瑰花撒在床上。本語(yǔ)a bed of roses便來(lái)源于此。本語(yǔ)常用于否定句中,多含有貶義。

三、英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)體現(xiàn)自然地理環(huán)境特征

習(xí)語(yǔ)的產(chǎn)生與人們的勞動(dòng)和生活密切相關(guān)。英國(guó)是一個(gè)島國(guó),歷史上航海業(yè)曾一度領(lǐng)先世界;而漢民族在亞洲大陸生活繁衍,人們的生活離不開(kāi)土地。比喻花錢(qián)浪費(fèi),大手大腳,英語(yǔ)是spend money like water,而漢語(yǔ)是“揮金如土”。英語(yǔ)中有許多關(guān)于船和水的習(xí)語(yǔ),在漢語(yǔ)中沒(méi)有完全相同的對(duì)應(yīng)習(xí)語(yǔ),如to rest on one's oars(暫時(shí)歇一歇),to keep one's head above water(奮力圖存),all at sea(不知所措)等等。

在漢語(yǔ)的文化氛圍中,“東風(fēng)”即是“春天的風(fēng)”,夏天常與酷暑炎熱聯(lián)系在一起,“赤日炎炎似火燒”、“驕陽(yáng)似火”是常被用來(lái)描述夏天的詞語(yǔ)。而英國(guó)地處西半球,北溫帶,海洋性氣候,報(bào)告春天消息的卻是西風(fēng),英國(guó)著名詩(shī)人雪萊的《西風(fēng)頌》正是對(duì)春的謳歌。英國(guó)的夏季正是溫馨宜人的季節(jié),常與“可愛(ài)”、“溫和”、“美好”相連。莎士比亞在他的一首十四行詩(shī)中把愛(ài)人比作夏天,Shall I compare thee to a summer's day?/Thou art more lovely and more temperate。

四、與有關(guān)的習(xí)語(yǔ)

與有關(guān)的習(xí)語(yǔ)也大量地出在在英語(yǔ)語(yǔ)言中。在西方許多國(guó)家,特別是在英美,人們信奉基督教,相關(guān)的習(xí)語(yǔ)如Good helps those who help themselves(上帝幫助自助的人),也有Go to hell(下地獄去)這樣的詛咒。

現(xiàn)代英語(yǔ)中大量習(xí)語(yǔ),源于宗教活動(dòng)、儀式和《圣經(jīng)》故事?!妒ソ?jīng)》已然成為英美每一個(gè)家庭必備的讀物。隨著基督教義的傳播,《圣經(jīng)》中的許多句子和短語(yǔ)被人們廣為傳頌,久而久之就成了習(xí)語(yǔ)。

如:Drop in the bucket/ocean滄海一粟。英語(yǔ)典故習(xí)語(yǔ)多來(lái)自《圣經(jīng)》和希臘羅馬神話,如Achilles' heel(唯一致命弱點(diǎn))、meet one's waterloo(一敗涂地)、Penelope's web(永遠(yuǎn)完不成的工作)、a Pandora's box(潘多拉之盒棗災(zāi)難、麻煩、禍害的根源)等。

五、結(jié)束語(yǔ)

任何一種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)不僅僅只是書(shū)本上的語(yǔ)音和語(yǔ)法規(guī)則,還應(yīng)包括對(duì)這種語(yǔ)言賴以生存的文化背景及社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣等知識(shí)的獲取。因此,如果不清楚習(xí)語(yǔ)的文化背景,或單從字面上進(jìn)行解釋、翻譯,難免誤入歧途。

我們學(xué)習(xí)習(xí)語(yǔ)絕不僅僅是為了掌握它的“認(rèn)知意義或詞典意義”,而要了解語(yǔ)言詞匯特定的文化內(nèi)涵,也只有做到對(duì)詞匯文化內(nèi)涵及文化差異的深刻理解,才能更準(zhǔn)確地理解和使用習(xí)語(yǔ)。習(xí)語(yǔ)不僅有助于英漢互譯水平的提高,它又在一定程度上反映了英美國(guó)家的民族習(xí)慣和民族心理,所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言離不開(kāi)社會(huì),離不開(kāi)與之相關(guān)的一切文化環(huán)境。

參考文獻(xiàn):

[1]陳文伯.英語(yǔ)成語(yǔ)與漢語(yǔ)成語(yǔ)[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1982

第8篇

論文關(guān)鍵詞:中國(guó)文化;大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);教材建設(shè);課程設(shè)置

學(xué)習(xí)外國(guó)語(yǔ)言的目的是為了交際,交際的基礎(chǔ)是文化?!浑H的過(guò)程是雙向的:一方面,通過(guò)外語(yǔ)這個(gè)橋梁,學(xué)習(xí)外國(guó)先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)和人文知識(shí),為我所用,提高本民族的素質(zhì),使之得以在世界之林生存和發(fā)展;另一方面,通過(guò)外語(yǔ),將自己民族優(yōu)秀的文化傳統(tǒng)介紹給世界,為世界的進(jìn)一步發(fā)展做出自己的貢獻(xiàn)。

一、加強(qiáng)中國(guó)傳統(tǒng)價(jià)值觀的學(xué)習(xí)和傳播

中國(guó)的傳統(tǒng)價(jià)值觀悠久而富有影響,在世界文明史上占有極為重要的地位。儒家思想、道家學(xué)說(shuō)形成了中華民族的道德根基,是我們幾千年以來(lái)行為做事的基礎(chǔ)?!爸杏怪馈?、“與人為善”、“和睦相處”等價(jià)值觀在我們的心里根深蒂固。近代以來(lái),中國(guó)打開(kāi)了國(guó)門(mén),中華民族與世界各民族的接觸增多,中華民族的美德和價(jià)值觀得到了廣泛的傳播,越來(lái)越多的東、西方民族的人們喜愛(ài)中華文化,“華夏文化”受到了世人的注目和崇尚。隨著中國(guó)的和平崛起,中國(guó)在世界的影響越來(lái)越大。現(xiàn)在,“孔子學(xué)院”在全世界深受歡迎,人們?cè)趯W(xué)習(xí)中文的時(shí)候,自然而然地受到了中華文化的熏陶,受到了中國(guó)的傳統(tǒng)價(jià)值觀的影響。

但是與這樣的現(xiàn)狀不吻合的是,目前我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,中國(guó)文化和傳統(tǒng)價(jià)值觀的知識(shí)太少,幾乎為零其結(jié)果就是,在年輕人當(dāng)中,熱衷于“圣誕節(jié)”、“情人節(jié)”,而卻不知“端午節(jié)”、“中秋節(jié)”為何物。據(jù)媒體報(bào)道,有的年輕人甚至將Mencius翻譯成“孟休斯”。實(shí)在地說(shuō),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)過(guò)多年的改革,大學(xué)生的英語(yǔ)能力的確有很大提高,與外國(guó)人的交流容易多了。但是,在用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化方面卻顯得力不從心,知識(shí)不夠,表達(dá)不清。這與我國(guó)目前在世界所處地位是不符合的。英語(yǔ)教學(xué)的目的有二:一方面通過(guò)英語(yǔ),吸收別國(guó)先進(jìn)的東西;另一方面,將我國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)介紹到國(guó)外,使我國(guó)進(jìn)一步融人世界,與世同進(jìn)。就目前而言,外語(yǔ)教學(xué)的成就是前者優(yōu)于后者。所以,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要擔(dān)當(dāng)起加大加強(qiáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和傳播的任務(wù)。

二、加強(qiáng)中國(guó)歷史的學(xué)習(xí)

中華民族歷史悠久、豐富多彩,有著五千多年的文明史,是世界上唯一沒(méi)有歷史斷層的民族。而真實(shí)地了解中國(guó)歷史,有助于進(jìn)一步地了解目前的中國(guó),進(jìn)一步理解中國(guó)的和平崛起不會(huì)對(duì)任何國(guó)家有害,只會(huì)有利。

中華民族勤勞勇敢,創(chuàng)建了輝煌的文明,為世界的文明與發(fā)展作出了巨大的貢獻(xiàn)。古代的“四大發(fā)明”推動(dòng)了中國(guó)與世界的進(jìn)步,傳統(tǒng)的中醫(yī)學(xué)、哲學(xué)、文學(xué)、倫理學(xué)形成了“華夏文化”,長(zhǎng)時(shí)間影響著周邊國(guó)家和地區(qū)的人們。中華文明是世界文明寶庫(kù)當(dāng)中重要的組成部分。

中華民族是久經(jīng)磨難、堅(jiān)韌不屈的民族。在中國(guó)歷史上,有過(guò)和平祥和的時(shí)代,也有過(guò)連綿不斷的戰(zhàn)爭(zhēng);有光輝燦爛的成功,也有忍受外來(lái)民族欺壓的屈辱。當(dāng)我們強(qiáng)大時(shí),我們不欺負(fù)弱小;當(dāng)我們被人蹂躪的時(shí)候,我們不屈不撓,堅(jiān)守著中華民族的寶貴品德。

中華民族是一個(gè)多民族的大家庭,她的形成是和這個(gè)民族悠久的歷史發(fā)展分不開(kāi)的。在中華民族長(zhǎng)久的發(fā)展中,各民族的人民共同奮斗,團(tuán)結(jié)一致,鑄造出了偉大的中華文明歷史。正是中華民族歷史的多樣性才形成了今天的中國(guó)。歷史已是過(guò)去,它是今日的鏡子。了解中國(guó)歷史,有助于外國(guó)人民了解今天的中國(guó)和中國(guó)人民。

作為向國(guó)外宣傳中華文明的任務(wù)之一的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),不論是教學(xué)任務(wù)、教學(xué)內(nèi)容,還是教學(xué)手段上,都沒(méi)有涉及有關(guān)中國(guó)文化相關(guān)的內(nèi)容。在學(xué)校沒(méi)有學(xué)到有關(guān)這方面的知識(shí)和表達(dá),我們的大學(xué)畢業(yè)生怎樣主動(dòng)向外國(guó)人宣傳自己的文明歷史呢?

三、加強(qiáng)對(duì)中國(guó)現(xiàn)狀的了解。傳播中國(guó)和平崛起的意義

目前,中國(guó)正在和平崛起,這是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)。對(duì)于這樣的事實(shí),不同的人,站在不同的角度,出自不同的目的,具有不同的態(tài)度,采取了不同的行為。

中國(guó)的崛起是和平的,對(duì)任何人和國(guó)家沒(méi)有構(gòu)成威脅,只能對(duì)世界作出貢獻(xiàn)。加入WTO之后,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)已經(jīng)和世界接軌,基本實(shí)現(xiàn)了與世界經(jīng)濟(jì)一體化。中國(guó)的發(fā)展,必然會(huì)帶動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,這在源于2008年底的世界金融危機(jī)中得到了充分的體現(xiàn)。中國(guó)的崛起,從來(lái)就不是以霸權(quán)為目的的。中華民族與其他民族相處的理念是和睦相處,共同發(fā)展。一些國(guó)家,出自不可告人的目的,竭力將中國(guó)的崛起渲染成是對(duì)世界的威脅,這是毫無(wú)道理的。在今日之中國(guó)發(fā)展之時(shí),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該增加這方面的教學(xué)內(nèi)容,積極、主動(dòng)地向外國(guó)介紹中國(guó)發(fā)展的意義,使人家能夠進(jìn)一步地了解中國(guó)的現(xiàn)狀,了解中國(guó)發(fā)展對(duì)中國(guó)人民和世界人民的意義。

四、加強(qiáng)教學(xué)內(nèi)容的改革。勇于擔(dān)當(dāng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)在對(duì)外宣傳中的光榮任務(wù)

有鑒于以上的分析,我們看到了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)任務(wù)的繁重性。針對(duì)大學(xué)生在語(yǔ)際交流時(shí)出現(xiàn)的“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”現(xiàn)象,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該在以下方面進(jìn)行改革。

1.教材建設(shè)

由于我國(guó)目前的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的教材對(duì)中華文化的介紹太少,教材建設(shè)就顯得十分重要了。所以,在教材建設(shè)上,一定要大力增加宣傳中國(guó)文化的材料,增加學(xué)生主動(dòng)運(yùn)用的具有反映中國(guó)文化的詞匯,形成語(yǔ)感,使學(xué)生能夠用地道的英語(yǔ)來(lái)宣傳中國(guó)文化。教材應(yīng)開(kāi)列中國(guó)文學(xué)與文化參考書(shū)目或編寫(xiě)與主教材相配套的中國(guó)文學(xué)文化教材,作為學(xué)生課后閱讀之用;有關(guān)中國(guó)文學(xué)文化內(nèi)容的教材編撰可采用漢英對(duì)照,也可采用全英文式。

2.課程設(shè)置

目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的課程設(shè)置主要分成讀寫(xiě)和聽(tīng)說(shuō)兩個(gè)方面。要將中國(guó)文化融人大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),教學(xué)課程應(yīng)該形式多樣,應(yīng)該增添一些講座或選修課。這樣,一方面,課程要體現(xiàn)出中國(guó)哲學(xué)、歷史、宗教的特點(diǎn),讓學(xué)生在整體上對(duì)中國(guó)文化有一個(gè)了解;另一方面,配合該課程的改革,增設(shè)中國(guó)文化與外國(guó)文化的對(duì)比,使學(xué)生在了解中華文化的同時(shí),對(duì)比國(guó)外文化,培養(yǎng)他們跨文化意識(shí)和跨文化交流能力。

3.教學(xué)方法改革

將中國(guó)文化融人大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,不僅僅是教學(xué)內(nèi)容的增添問(wèn)題,在教學(xué)方法上也應(yīng)該做一些配套改革,使這項(xiàng)任務(wù)得以全面完成。我們可以充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,讓他們選擇自己喜歡的題目,在互聯(lián)網(wǎng)上或?qū)W校圖書(shū)館去查資料,然后集中展示、成冊(cè)。經(jīng)常用英語(yǔ)開(kāi)展有關(guān)中華文化的表演,將課堂生動(dòng)化、趣味化。利用旅游參觀的機(jī)會(huì),到文化名勝地親身感受中華文化的博大精深。鼓勵(lì)學(xué)生在課外大量閱讀英文報(bào)紙、雜志及書(shū)籍,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》、《商業(yè)周刊》、《北京周末報(bào)》、《中國(guó)專稿》、《上海英文星報(bào)》、《21世紀(jì)報(bào)》、《廣州英文早報(bào)》等十余種,對(duì)學(xué)生閱讀極為有用。另外,在影視方面,CCTV9是一個(gè)面向世界介紹中國(guó)文化的重要窗口,很多中國(guó)電影和中國(guó)的電視節(jié)目也都配有中英文雙語(yǔ)字幕。這些都是值得利用的學(xué)習(xí)資源。

亚洲高清中文字幕一区二区三区 | 伊人天堂午夜精品草草网| 视频在线免费观看你懂的 | 国产日韩欧美在线播放| 日韩一区二区三区嘿嘿| 91日韩欧美国产视频| 午夜福利直播在线视频| 欧美自拍系列精品在线| 日本午夜精品视频在线观看| 欧美亚洲91在线视频| 中文字幕禁断介一区二区| 亚洲男人天堂网在线视频| 国产极品粉嫩尤物一区二区| 国产精品欧美激情在线播放| 99久久精品视频一区二区| 欧美国产日产在线观看| 亚洲最大福利在线观看| 国产自拍欧美日韩在线观看| 成年人视频日本大香蕉久久| 日韩精品一级一区二区| 国产欧美一区二区久久| 国产精品免费自拍视频| 亚洲欧美日本国产有色| 国产午夜福利一区二区| 精品国产日韩一区三区| 亚洲一区二区亚洲日本| 国产亚洲欧美日韩精品一区| 国产精品一区二区高潮| 日韩专区欧美中文字幕| 丝袜美女诱惑在线观看| 中文字幕在线区中文色| 性欧美唯美尤物另类视频| 日本乱论一区二区三区| 69老司机精品视频在线观看| 国产精品一区二区视频大全| 午夜福利在线观看免费| 黄片免费观看一区二区| 日本加勒比不卡二三四区| 日韩精品视频香蕉视频| 日本精品理论在线观看| 一区二区三区免费公开|