亚洲激情综合另类男同-中文字幕一区亚洲高清-欧美一区二区三区婷婷月色巨-欧美色欧美亚洲另类少妇

首頁(yè) 優(yōu)秀范文 漢語(yǔ)國(guó)際教育的性質(zhì)

漢語(yǔ)國(guó)際教育的性質(zhì)賞析八篇

發(fā)布時(shí)間:2024-01-11 15:57:57

序言:寫作是分享個(gè)人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的漢語(yǔ)國(guó)際教育的性質(zhì)樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

漢語(yǔ)國(guó)際教育的性質(zhì)

第1篇

一、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)踐課程實(shí)施的局限性

漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)主要培養(yǎng)具有熟練的漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國(guó)際化專門人才。

崔希亮曾指出,漢語(yǔ)國(guó)際教育指“在海外把漢語(yǔ)作為外語(yǔ)的教學(xué)”[1]。因此,漢語(yǔ)國(guó)際教育培養(yǎng)目標(biāo)當(dāng)中的“漢語(yǔ)國(guó)際推廣”不僅是本科生培養(yǎng)過(guò)程中的一個(gè)重要方向,而且已經(jīng)成為國(guó)家外交戰(zhàn)略的重要組成部分。培養(yǎng)目標(biāo)決定了漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的實(shí)踐性很強(qiáng),理論課程與實(shí)踐課程必須結(jié)合起來(lái),學(xué)以致用。因此,實(shí)踐課程是本專業(yè)實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)不可缺少的環(huán)節(jié),是提高學(xué)生綜合素質(zhì)的必要途徑。

對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的專業(yè)實(shí)踐,許多高校進(jìn)行了多種嘗試。有的高校以校內(nèi)微格教學(xué)為主,由本專業(yè)教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行指導(dǎo),進(jìn)行模擬教學(xué);有的高校依托校內(nèi)的國(guó)際學(xué)院,學(xué)生進(jìn)入留學(xué)生課堂進(jìn)行聽課甚至授課;不具備留學(xué)生資源的學(xué)校,與外校國(guó)際學(xué)院展開合作,使學(xué)生進(jìn)入留學(xué)生課堂;還有一部分高校與海外學(xué)校取得聯(lián)系,派遣部分學(xué)生出國(guó)實(shí)習(xí)。

漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的性質(zhì)決定實(shí)踐課程與其他專業(yè)實(shí)踐教學(xué)有很大不同,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)部分實(shí)踐課程面對(duì)的教學(xué)對(duì)象是以漢語(yǔ)為外語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者。近年來(lái),越來(lái)越多的研究者意識(shí)到,漢語(yǔ)國(guó)際教育本科實(shí)踐課程教學(xué)出現(xiàn)了一些問題,如實(shí)踐教學(xué)重視不夠、實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容陳舊、形式單一、實(shí)踐教學(xué)注重結(jié)果評(píng)價(jià)缺乏過(guò)程培養(yǎng)、實(shí)習(xí)基地建設(shè)薄弱、國(guó)際化意識(shí)不強(qiáng)等。漢語(yǔ)國(guó)際教育的實(shí)踐課程存在極大的局限性,部分高校由于種種客觀原因,招收的留學(xué)生數(shù)量有限,學(xué)生很少有機(jī)會(huì)走進(jìn)留學(xué)生課堂進(jìn)行實(shí)踐,出國(guó)實(shí)習(xí)的流程繁復(fù),資金投入很大,客觀上使?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育的實(shí)踐課程進(jìn)行得更加困難。

面對(duì)這樣的困境,漢語(yǔ)國(guó)際教育的實(shí)踐課程很有必要在傳統(tǒng)教學(xué)模式的基礎(chǔ)上進(jìn)行開拓、創(chuàng)新。教學(xué)模式是在一定教學(xué)思想或教學(xué)理論指導(dǎo)下建立起來(lái)的較為穩(wěn)定的教學(xué)活動(dòng)結(jié)構(gòu)框架和活動(dòng)程序。任何教學(xué)模式的運(yùn)用,目的都指向一定的教學(xué)目標(biāo),在教學(xué)模式的結(jié)構(gòu)中,教學(xué)目標(biāo)處于核心地位,并且對(duì)教學(xué)模式起著一定的制約作用。因此,當(dāng)教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)出現(xiàn)困難的時(shí)候,可更換教學(xué)模式、探索新型教學(xué)模式實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)——構(gòu)建基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育本科實(shí)踐課程助學(xué)平臺(tái)。在漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)踐課程中,將課內(nèi)實(shí)踐內(nèi)容與課外第二課堂相結(jié)合,尤其是利用移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行實(shí)踐教學(xué),不斷搭建新型學(xué)生實(shí)踐訓(xùn)練平臺(tái)。采用先進(jìn)的計(jì)算機(jī)技術(shù)設(shè)計(jì)該實(shí)踐課程助學(xué)系統(tǒng),通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程教學(xué)的分析研究,使基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程系統(tǒng)契合漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程教學(xué),既有廣度又有深度。在移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代背景下,在全面分析移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下學(xué)生的構(gòu)成和教學(xué)需求特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育本科實(shí)踐課程教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行分析,對(duì)現(xiàn)階段使用的教學(xué)模式進(jìn)行總結(jié),選擇適合漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)踐課程教學(xué)情況的教學(xué)模式,并提出多元發(fā)展和多樣化新型教學(xué)模式。

在移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,這一平臺(tái)的建立不僅可以減少海外實(shí)習(xí)的資金投入,更重要的是可以最大限度地打破時(shí)間和空間的限制,拓展實(shí)踐渠道,增加漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)本科生教學(xué)實(shí)踐的機(jī)會(huì),對(duì)提升學(xué)生的教學(xué)水平和文化傳播能力起到積極的推動(dòng)作用。

二、基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程助學(xué)平臺(tái)建設(shè)

構(gòu)建基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育本科實(shí)踐課程助學(xué)平臺(tái)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐系統(tǒng)),利用這一平臺(tái),在漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,可以有效地組織教學(xué)活動(dòng),使留學(xué)生與漢語(yǔ)教師(本科生)之間順利地進(jìn)行溝通和交流,留學(xué)生還可以對(duì)漢語(yǔ)教師(本科生)進(jìn)行評(píng)價(jià),最終促進(jìn)實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)順利開展。漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生統(tǒng)一管理系統(tǒng)、資源系統(tǒng)構(gòu)建、儲(chǔ)存能力、網(wǎng)絡(luò)帶寬、高端數(shù)據(jù)庫(kù)等資源分布調(diào)配機(jī)制,研究應(yīng)用之間的接口設(shè)計(jì)和系統(tǒng)實(shí)現(xiàn),研究多身份單點(diǎn)登錄(Multi-role single Sign-on)系統(tǒng),研究信息安全機(jī)制、訪問權(quán)限管理系統(tǒng)及平臺(tái)系統(tǒng)構(gòu)建、應(yīng)用容器(App Container)接口設(shè)計(jì)和系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)等。進(jìn)行系統(tǒng)的需求分析及功能設(shè)計(jì);設(shè)計(jì)檢索及導(dǎo)航系統(tǒng);研究集成服務(wù)的實(shí)現(xiàn)機(jī)制,對(duì)數(shù)字技術(shù)環(huán)境的變化帶來(lái)的影響提出應(yīng)對(duì)措施等。

研究基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育本科實(shí)踐課程助學(xué)平臺(tái)的目的是構(gòu)建一個(gè)漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐教學(xué)服務(wù)應(yīng)用平臺(tái),使?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)踐課程在統(tǒng)一的平臺(tái)上真正實(shí)現(xiàn)服務(wù)的融合,拓寬實(shí)踐平臺(tái),使學(xué)生最終獲得方便快捷的智能服務(wù)。

采用先進(jìn)的計(jì)算機(jī)技術(shù)設(shè)計(jì)該平臺(tái)。通過(guò)對(duì)基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程的開放共享和智能服務(wù)的分析研究,使基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程的助學(xué)平臺(tái)的應(yīng)用既有廣度又有深度。

在建設(shè)過(guò)程中要考慮該平臺(tái)的整體環(huán)境,主要研究運(yùn)行環(huán)境、仿真環(huán)境和開發(fā)環(huán)境。運(yùn)行環(huán)境是真正向用戶提供服務(wù)的環(huán)境,具有冗余和高可用性;仿真環(huán)境是和運(yùn)行環(huán)境完全一致的軟環(huán)境,但不一定具有冗余和高可用性,也不公開對(duì)外開放,它的配置(Configuration)與運(yùn)行環(huán)境始終保持一致,用戶不能更改,這個(gè)環(huán)境用于應(yīng)用的試運(yùn)行;開發(fā)環(huán)境相當(dāng)于每個(gè)應(yīng)用開發(fā)用戶Sandbox,它由運(yùn)行環(huán)境的一個(gè)快照產(chǎn)生,用戶可以根據(jù)需求改變配置,以便實(shí)現(xiàn)應(yīng)用的開發(fā)和調(diào)試,這個(gè)環(huán)境不需要冗余和高可用性,在平臺(tái)建設(shè)完成之后,在漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程教學(xué)中,初步嘗試?yán)么嘶谝苿?dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程助學(xué)平臺(tái),使用各種新型教學(xué)模式進(jìn)行新的嘗試,并注意觀察不同種類教學(xué)模式的使用效果。通過(guò)不同種類教學(xué)模式效果的表現(xiàn)進(jìn)行分析和判斷,選擇最適合漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程教學(xué)的教學(xué)模式,并對(duì)不同種類的教學(xué)模式的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)進(jìn)行比較分析。

基于移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的漢語(yǔ)國(guó)際教育實(shí)踐課程助學(xué)平臺(tái)的成功,需要形成一個(gè)平臺(tái)的拉動(dòng)應(yīng)用,其應(yīng)用將推動(dòng)平臺(tái)良性循環(huán)。該平臺(tái)將提供一批通用的漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)應(yīng)用,對(duì)應(yīng)用實(shí)行嚴(yán)格質(zhì)量監(jiān)督,保證應(yīng)用的可靠性、可用性和安全性。

三、教學(xué)實(shí)踐平臺(tái)建設(shè)的價(jià)值與意義

該項(xiàng)目的實(shí)施將開啟漢語(yǔ)國(guó)際教育本科教育的重大轉(zhuǎn)型,推動(dòng)漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)的數(shù)字化發(fā)展,為相關(guān)學(xué)科的發(fā)展和實(shí)踐提供新的增長(zhǎng)點(diǎn)和創(chuàng)新思路。

第2篇

【關(guān)鍵詞】漢語(yǔ)國(guó)際教育;課程設(shè)置;師資建設(shè);就業(yè)規(guī)劃

【作者簡(jiǎn)介】陳信存,西南交通大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院管理科學(xué)與工程專業(yè)博士研究生,廣西大學(xué)文學(xué)院副教授,四川成都610031;謝仁敏,廣西大學(xué)文學(xué)院副教授,博士,廣西南寧530004

【中圖分類號(hào)】H195 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1004-4434(2013)07-0192-06

2012年9月,中國(guó)教育部新版本科專業(yè)調(diào)整目錄。此前的“對(duì)外漢語(yǔ)”更名為“漢語(yǔ)國(guó)際教育”。1999年之前。全國(guó)開設(shè)該專業(yè)的院校僅有北京語(yǔ)言大學(xué)、華東師范大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院4所高校,到2010年底全國(guó)已有285所高校開設(shè)該專業(yè),每年招生人數(shù)達(dá)15000人,最近十余年增速之快可見一斑。該專業(yè)招生人數(shù)的迅速增長(zhǎng),顯然跟中國(guó)綜合國(guó)力增強(qiáng)、國(guó)際漢語(yǔ)熱興起直接相關(guān)。亦為滿足漢語(yǔ)國(guó)際教育龐大的師資需求作出了重大貢獻(xiàn)。

然而。隨著招生院校、入學(xué)人數(shù)的增加以及漢語(yǔ)國(guó)際教育環(huán)境的變化,本專業(yè)發(fā)展過(guò)程中的一些問題也日漸凸顯。因此,直面問題,辨清源流,順應(yīng)專業(yè)發(fā)展趨勢(shì),尋求改進(jìn)途徑,突破瓶頸,推動(dòng)本專業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展,也成了當(dāng)務(wù)之急。

一、目前漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)建設(shè)存在的幾大問題

漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)近年受到莘莘學(xué)子的廣泛追捧,成為發(fā)展最為迅速的專業(yè)之一。但十余年的超常規(guī)發(fā)展,并不能掩蓋其間存在的問題。

(一)課程體系不夠優(yōu)化,針對(duì)性有待加強(qiáng)

教育部雖然給漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的主干課程設(shè)置提出了指導(dǎo)意見,但由于對(duì)專業(yè)性質(zhì)的認(rèn)識(shí)存在分歧甚至偏差(有的偏重于跨文化傳播教學(xué),有的偏重于語(yǔ)言基礎(chǔ)教學(xué),有的偏重于教學(xué)理論與實(shí)踐),不少院校的課程設(shè)置混亂,教學(xué)效果并不盡如人意。如有的院校過(guò)分偏重于才藝培養(yǎng),花費(fèi)不少課時(shí)學(xué)習(xí)傳統(tǒng)的琴棋書畫、太極、剪紙等才藝。卻忽略第二語(yǔ)言習(xí)得教學(xué)理論和語(yǔ)言本體知識(shí)的學(xué)習(xí),造成學(xué)生光有花架式,卻無(wú)真功夫。有的則忽略專業(yè)特性和地域特點(diǎn),開設(shè)大一統(tǒng)課程(往往偏重于母語(yǔ)為英語(yǔ)的國(guó)家,而忽略小語(yǔ)種國(guó)家),缺乏國(guó)別教學(xué)的針對(duì)性,造成部分學(xué)生走上工作崗位后,上手慢、基礎(chǔ)薄、后勁不足等缺憾。對(duì)此。泰國(guó)漢學(xué)家巴功·林巴努頌頗有體會(huì),他認(rèn)為不少大學(xué)生“知識(shí)面狹窄”、“工作能力不強(qiáng),缺少文化歷史知識(shí)”,故教學(xué)質(zhì)量難以保證;北京大學(xué)中文系陸儉明教授對(duì)此亦甚為擔(dān)憂,“社會(huì)上有一種說(shuō)法。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的本科生,漢語(yǔ)不如中文系學(xué)生,外語(yǔ)不如外語(yǔ)系學(xué)生,教學(xué)不如師范生”。這無(wú)疑給我們的人才培養(yǎng)模式提出了警醒。

另外,一些在教學(xué)實(shí)踐中比較實(shí)用的課程,卻并未列入課程目錄。如漢語(yǔ)教材方面,泰國(guó)華文教師公會(huì)主席羅宗正先生就頗為感慨:“目前泰國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)沒有材。缺乏高質(zhì)量的適合泰國(guó)人學(xué)習(xí)華文的優(yōu)秀教材”。以筆者在泰任教一年多來(lái)的親歷親見,確如其言。例如泰國(guó)收藏漢語(yǔ)書籍最多的圖書館之一——泰國(guó)華僑崇圣大學(xué)圖書館。近年大陸、港臺(tái)等地正式出版的對(duì)外漢語(yǔ)教材在這里基本都能找到,數(shù)量多達(dá)百種(其中不少為中國(guó)國(guó)家漢辦贈(zèng)送)。然而令人遺憾的是,這些對(duì)外漢語(yǔ)教材大多是針對(duì)來(lái)華留學(xué)生使用,語(yǔ)境背景設(shè)計(jì)為中文環(huán)境。至于針對(duì)泰國(guó)學(xué)生編寫的系統(tǒng)性教材則付之闕如,在教學(xué)實(shí)踐中只能由任課教師根據(jù)實(shí)際情況自己編選授課教材。于是,教材的選用和編撰理論及技巧。便是一門非常重要的實(shí)用課程。又如,外籍漢語(yǔ)學(xué)生幾乎都要參加漢語(yǔ)水平等級(jí)考試(HSK)。學(xué)生們也非常希望能掌握一些應(yīng)試技巧,因此為教師們開設(shè)HSK研究課程同樣很有必要。另如現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)、教具的設(shè)計(jì)與使用等課程,都是應(yīng)用性很強(qiáng)的課程。然而。上述這些課程目前都沒有列入正式的課程指導(dǎo)目錄??梢姟h語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)課程體系的建構(gòu)仍需進(jìn)一步優(yōu)化。

(二)專業(yè)師資仍有不足。教學(xué)質(zhì)量難以控制

穩(wěn)定、平衡、合理的師資配比。無(wú)疑是學(xué)科教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)涉及教育學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)三大領(lǐng)域,其跨學(xué)科的專業(yè)特點(diǎn)對(duì)師資合理配比的要求就更加嚴(yán)格。然而,目前批準(zhǔn)開設(shè)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的200余所院校,有相當(dāng)部分為非師范類院校,未開設(shè)有教育學(xué)相關(guān)專業(yè)。教育學(xué)方面的專業(yè)師資力量相對(duì)薄弱,這難免要影響到學(xué)生的課程教學(xué)理論和實(shí)踐技能的有效培養(yǎng)(課堂教學(xué)又是整個(gè)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的核心)。

同時(shí),相對(duì)于近年漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)科的超常規(guī)發(fā)展,高水平專業(yè)師資的培養(yǎng)和成長(zhǎng)則需要一定周期,增長(zhǎng)速度有限,這就造成了專業(yè)師資短缺嚴(yán)重的問題。高校師資的主要來(lái)源是博士畢業(yè)生。但目前全國(guó)設(shè)立對(duì)外漢語(yǔ)博士點(diǎn)的院校僅有20余所。培養(yǎng)的人才相當(dāng)有限,供需缺口很大??鬃訉W(xué)院總部理事會(huì)主席劉延?xùn)|講話指出,2009年來(lái)華留學(xué)生達(dá)到23萬(wàn)人,而漢語(yǔ)教師僅有3500人,生師比為66:1。同期(2009年)中國(guó)高校的整體平均生師比是17.23:1,針對(duì)國(guó)際上語(yǔ)言學(xué)習(xí)采用小班制的通行辦法(語(yǔ)言班生師比通常約為12:1),可知專業(yè)的漢語(yǔ)教師所需甚大。而且,在目前高校擴(kuò)招大勢(shì)之下,這種生師比例失調(diào)的情況很難在短期內(nèi)有根本性轉(zhuǎn)變。

專業(yè)師資短缺的直接后果是,一些核心的語(yǔ)言本體課程只能借用語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)專業(yè)教師授課,而這些教師對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)、培養(yǎng)方式的理解往往不夠深入,大多只是生硬套用語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)專業(yè)的培養(yǎng)模式,忽視漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的特殊性,結(jié)果造成培養(yǎng)方向上的偏差。目前,關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際教育師資標(biāo)準(zhǔn)的權(quán)威文件是國(guó)家漢辦制定的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,文中明確要求“教師能了解和掌握中國(guó)文化和中國(guó)國(guó)情方面的基本知識(shí),并將相關(guān)知識(shí)應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐”、“能結(jié)合自己的教學(xué)環(huán)境和教學(xué)目標(biāo),運(yùn)用第二語(yǔ)言習(xí)得的基本概念分析自己的教學(xué)對(duì)象”、“能了解并解釋影響語(yǔ)言正負(fù)遷移的各種因素,能分析和解釋學(xué)習(xí)者在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的語(yǔ)言遷移現(xiàn)象”、“能選擇和利用相關(guān)的教學(xué)資源和教輔材料進(jìn)行教學(xué)”等。以上諸多要求,顯然是將師資的培養(yǎng)目標(biāo)定位于“高層次、應(yīng)用性、復(fù)合型、國(guó)際化”,這跟語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)專業(yè)人才的培養(yǎng)目標(biāo)并不一致,故教學(xué)模式、手段也要相應(yīng)改變。若只是生搬硬套,抹殺專業(yè)區(qū)別,必然跟專業(yè)設(shè)計(jì)的初衷相去甚遠(yuǎn),甚至跟專業(yè)的實(shí)際需求相背離。使學(xué)生無(wú)法適應(yīng)教學(xué)實(shí)踐的要求,這就難免讓他們產(chǎn)生類似的抱怨:“我大學(xué)4年基本都是在學(xué)校上課。我不覺得所上的課和漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的課程有什么區(qū)別。等我到了國(guó)外之后才發(fā)現(xiàn),會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)的,不一定能教漢語(yǔ)?!?/p>

(三)缺乏實(shí)踐平臺(tái)。就業(yè)渠道不暢

漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)科特性,決定了學(xué)生應(yīng)具備國(guó)際視野和國(guó)際教學(xué)操作經(jīng)驗(yàn),這就需要培養(yǎng)單位為其提供實(shí)踐機(jī)會(huì)和發(fā)展平臺(tái)。目前,學(xué)生實(shí)踐的海外平臺(tái)主要由孔子學(xué)院承擔(dān),渠道比較單一;而孔子學(xué)院囿于其發(fā)展規(guī)模,使之提供給本專業(yè)學(xué)生參與實(shí)踐的機(jī)會(huì)有限。截至2012年,國(guó)家漢辦在全球已建立400余所孔子學(xué)院,500多家孔子課堂,注冊(cè)學(xué)員65萬(wàn)人,成績(jī)可謂斐然。然而,就派出師資來(lái)看,孔子學(xué)院每年派出的教師僅有1萬(wàn)余名,當(dāng)中還包括了在職公派教師和研究生,若是本科生只能申請(qǐng)志愿者,且職位數(shù)量并不多,相對(duì)每屆超過(guò)1.5萬(wàn)的學(xué)生人數(shù)而言,孔子學(xué)院提供的實(shí)踐機(jī)會(huì)可謂是僧多粥少。特別是一些未建立孔子學(xué)院的高校,海外高昂的自費(fèi)實(shí)習(xí)費(fèi)用,讓不少學(xué)生望而卻步,結(jié)果實(shí)習(xí)只能安排在國(guó)內(nèi)進(jìn)行,甚至被安排到普通中小學(xué)實(shí)習(xí)。此類學(xué)生雖名日專攻漢語(yǔ)國(guó)際教育,但直到畢業(yè)仍未接觸到外國(guó)學(xué)生,這無(wú)疑抹殺了本專業(yè)學(xué)生的專業(yè)特性,從而直接影響到學(xué)生的專業(yè)素質(zhì)和職業(yè)技能。因此,如何加強(qiáng)國(guó)際合作辦學(xué)。讓每個(gè)學(xué)生都有機(jī)會(huì)“走出去”獲得更多實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。為學(xué)生的發(fā)展提供平臺(tái),這一問題依然有待探索和解決。

不僅學(xué)生實(shí)習(xí)遭遇困境,跟學(xué)生切身利益直接相關(guān)的就業(yè)問題就更為嚴(yán)峻。目前,漢語(yǔ)國(guó)際教育界陷入了奇特的“供需悖論”,令外界深感困惑:

一方面,海外漢語(yǔ)國(guó)際教育師資供不應(yīng)求。有數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)缺口人數(shù)甚至高達(dá)500萬(wàn)。世人驚呼“漢語(yǔ)教師荒”,包括國(guó)家漢辦主任許琳,亦憂慮于海外漢語(yǔ)教師之不足:“全球范圍內(nèi)的‘漢語(yǔ)熱’和‘漢語(yǔ)教師荒’的矛盾問題,已經(jīng)成為我們漢語(yǔ)推廣工作最亟待解決的難題。”這極易給人造成的印象是:在就業(yè)市場(chǎng)上,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的畢業(yè)生們定然是炙手可熱的香饃饃。

另一方面,當(dāng)我們面對(duì)畢業(yè)生從事本專業(yè)者比例過(guò)低的客觀現(xiàn)實(shí)時(shí),則無(wú)法樂觀起來(lái)。據(jù)2010年的統(tǒng)計(jì)數(shù)字,“只有百分之十幾的學(xué)生走上教學(xué)崗位”;另?yè)?jù)筆者調(diào)查,廣東惠州學(xué)院2011屆對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)生,全班43人,從事漢語(yǔ)國(guó)際教育者僅3人,比例不足7%;另有研究者曾對(duì)華中師范大學(xué)2010屆對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)生就業(yè)情況做過(guò)一項(xiàng)調(diào)查,全班48人,繼續(xù)讀研、出國(guó)深造者15人,待業(yè)11人,已就業(yè)者22人,其中僅有1人從事漢語(yǔ)國(guó)際教育工作。從事本專業(yè)者比率之低,由此可見一斑。上述供需悖論現(xiàn)象。顯然有悖于本專業(yè)設(shè)立的初衷——培養(yǎng)優(yōu)質(zhì)外教師資。滿意就業(yè)市場(chǎng)需求。

究其原因,一是學(xué)生就業(yè)觀念有待改變,“走出去”意識(shí)不強(qiáng)。二是就業(yè)渠道不暢,缺乏有效的就業(yè)信息平臺(tái)。目前在國(guó)內(nèi),針對(duì)來(lái)華留學(xué)生的漢語(yǔ)培訓(xùn)市場(chǎng)已近飽和,畢業(yè)生的一大出路是以漢辦志愿者方式赴海外臨時(shí)就業(yè),若干年后需回國(guó)再就業(yè),且大都只能轉(zhuǎn)行從事非本專業(yè)工作,故學(xué)生赴海外就業(yè)的意愿不強(qiáng)。因此,如何讓學(xué)生“走得出去”且“留得下來(lái)”,如何保持海外優(yōu)秀師資隊(duì)伍的穩(wěn)定性。依然是有待思考和解決的重要問題,此瓶頸問題若是無(wú)法有效突破,必將有礙于本專業(yè)未來(lái)的發(fā)展壯大。

二、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)發(fā)展中存在問題的解決思路

顯然,要想進(jìn)一步推動(dòng)漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)的發(fā)展,就得冷靜剖析該專業(yè)近年來(lái)“外熱內(nèi)虛”的尷尬現(xiàn)狀,順應(yīng)學(xué)科未來(lái)的發(fā)展趨勢(shì),對(duì)癥下藥。切實(shí)解決其間的瓶頸問題。筆者認(rèn)為??梢詮囊韵聨讉€(gè)方面人手。

(一)增開特色課程。優(yōu)化課程體系

課程設(shè)置無(wú)疑是人才培養(yǎng)的重中之重。很大程度決定著培養(yǎng)出什么類型和何等層次的人才,未來(lái)勝任怎樣的專業(yè)工作。課程設(shè)置的主要依據(jù)是專業(yè)性質(zhì)和培養(yǎng)目標(biāo)。無(wú)論名為“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”還是“漢語(yǔ)國(guó)際教育”,本專業(yè)的基本內(nèi)涵都沒有改變:核心是“教學(xué)”,即具有師范性,這意味著往師資方向培養(yǎng);“漢語(yǔ)”是基礎(chǔ),注重的是工具性,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)本體基礎(chǔ),需要語(yǔ)言學(xué)底子做鋪墊;最后是“對(duì)外”(或“國(guó)際”),即涉外性,涉及心理學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)知識(shí)。上述三大特性決定了專業(yè)課程的設(shè)置。

至于核心課程,筆者認(rèn)為應(yīng)該是教育實(shí)踐理論模塊(如綜合式教學(xué)技法、分項(xiàng)式教學(xué)技法等)、語(yǔ)言本體模塊(重點(diǎn)是現(xiàn)代漢語(yǔ)和文字學(xué))以及第二語(yǔ)言習(xí)得相關(guān)理論。其中,語(yǔ)言學(xué)又是本專業(yè)最重要的基礎(chǔ)課程,應(yīng)該對(duì)之進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練——扎實(shí)的語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ),也可為有志于考研深造的學(xué)生做好專業(yè)鋪墊。

文化課程也是漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的主干課程。目前存在一個(gè)誤區(qū),認(rèn)為大學(xué)生掌握的中國(guó)文化知識(shí)已足夠應(yīng)付外國(guó)學(xué)生,因此對(duì)文化課的學(xué)習(xí)不必過(guò)多強(qiáng)調(diào),導(dǎo)致部分畢業(yè)生對(duì)中國(guó)文化知識(shí)掌握的程度有限(甚至還停留在高中水平),從而很難適應(yīng)實(shí)際教學(xué)工作。以泰國(guó)為例,學(xué)生大多信仰佛教,對(duì)中泰佛教的差異、儒道文化在中國(guó)接受和影響等方面的知識(shí)具有濃厚興趣,會(huì)經(jīng)常向中方教師求教。若教師對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)宗教文化沒有相當(dāng)程度的了解,則很難準(zhǔn)確解答學(xué)生的疑問。其中,跨文化交流方面存在的障礙,可能比文化知識(shí)掌握不足帶來(lái)的影響更為隱性和嚴(yán)重。比如中國(guó)教師說(shuō)話通常音高調(diào)響,語(yǔ)速較快,讓輕聲曼語(yǔ)的泰方學(xué)生很不適應(yīng),還常常造成交流上的誤會(huì):而在泰國(guó)文化里,學(xué)生通常不會(huì)當(dāng)面指責(zé)老師。此點(diǎn)若被中國(guó)教師忽略,長(zhǎng)此以往勢(shì)必影響到教學(xué)質(zhì)量??傊?,隨著中國(guó)與他國(guó)交流日繁,外國(guó)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化了解的深度、廣度的要求愈來(lái)愈高。教師在文化學(xué)養(yǎng)方面的要求亦應(yīng)相應(yīng)的水漲船高。巴功·林巴努頌的觀點(diǎn)就頗具代表性:“目前我們需要更多的是精通中國(guó)文化的人才,而不是語(yǔ)言的人才,更不只是要漢語(yǔ)教書匠。”世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)許嘉璐先生走訪國(guó)外多年,也是深有體會(huì):“我在國(guó)外各孔子學(xué)院考察時(shí),他們多次說(shuō):你們派來(lái)的人,只教漢語(yǔ),不懂文化。”因此,他認(rèn)為漢語(yǔ)國(guó)際教育“如果只教漢語(yǔ),不傳播中華文化,不能算是成功的。實(shí)際上,遠(yuǎn)離文化,漢語(yǔ)也教不好”㈣。值得注意的是,在2012年版的本科專業(yè)目錄調(diào)整中,教育部為了達(dá)成“不斷優(yōu)化學(xué)科專業(yè)結(jié)構(gòu)”、“不斷提高人才培養(yǎng)質(zhì)量”的目標(biāo),把舊有的“中國(guó)語(yǔ)言文化”、“中國(guó)學(xué)”兩個(gè)專業(yè)也并入“漢語(yǔ)國(guó)際教育”,一定意義上,這也可以看成是對(duì)中國(guó)文化學(xué)習(xí)的重視,無(wú)疑是一個(gè)值得肯定的舉措。

還需指出的是,本專業(yè)特性之“對(duì)外”(或“國(guó)際”),其實(shí)是一個(gè)泛指,但在課程設(shè)計(jì)的實(shí)際操作中,筆者認(rèn)為應(yīng)該突出針對(duì)性,突出地域特色,施行國(guó)別教育。比如廣西,“對(duì)外”主要指的是東南亞諸國(guó),若具體到廣西大學(xué)而言,則主要是“對(duì)泰”。因此??梢栽O(shè)置具體課程,針對(duì)相關(guān)方面進(jìn)行專門訓(xùn)練,比如泰語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)與漢語(yǔ)教學(xué)關(guān)系等。同時(shí),還要給學(xué)生介紹泰國(guó)的教育政策和華文教育發(fā)展現(xiàn)狀。比如泰國(guó)大、中、小學(xué)漢語(yǔ)課程并無(wú)系統(tǒng)銜接,每個(gè)階段都可能遇到零基礎(chǔ)的學(xué)生;中小學(xué)每周課時(shí)安排很少(通常一周只有一次課,每次兩到三個(gè)課時(shí)),這跟大學(xué)中文系的系統(tǒng)性教學(xué)完全不同,因此如何開展好這些課程的教學(xué)就大可討論。此外,崇尚自由學(xué)習(xí)的泰國(guó)學(xué)生,并不適應(yīng)中國(guó)“填鴨式”的教學(xué)模式,關(guān)于如何有效控制教學(xué)過(guò)程的技巧培訓(xùn)(若是管得太嚴(yán),學(xué)生反感;若是課堂紀(jì)律松散,課堂教學(xué)很難有效進(jìn)行),亦是不可或缺。因此,筆者認(rèn)為以國(guó)別為方向設(shè)計(jì)課程是較為優(yōu)選的辦法,如可以根據(jù)實(shí)際情況,設(shè)置英語(yǔ)、泰語(yǔ)、越南語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)等若干方向,既給學(xué)生選擇的自由,也能較好地體現(xiàn)教學(xué)的針對(duì)性和課程的實(shí)用性。

除了上述師資型人才培養(yǎng)以外,教育部1998年版的專業(yè)目錄中對(duì)“對(duì)外漢語(yǔ)”還設(shè)定了這樣一個(gè)培養(yǎng)目標(biāo):能在新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事中外文化交流相關(guān)工作的實(shí)踐型語(yǔ)言學(xué)高級(jí)人才。因此,所設(shè)課程也應(yīng)該照顧到有志于往這方面發(fā)展的學(xué)生,為他們未來(lái)的職業(yè)發(fā)展規(guī)劃提供培訓(xùn)的機(jī)會(huì)。例如,可以開設(shè)一些涉外文秘、跨文化傳播等方面的特色課程,豐富既有課程體系。給學(xué)生更多選擇機(jī)會(huì),為有志于從事高級(jí)涉外文秘、涉外傳媒的學(xué)生提供智力支持。

(二)加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)。落實(shí)教師審定制度

G.Bereday在《教育年鑒·序言》中云:“一個(gè)教育系統(tǒng)之優(yōu)劣,必然是大大地依賴于在這個(gè)系統(tǒng)中服務(wù)的教師。”可知教師在學(xué)科發(fā)展中無(wú)疑處于關(guān)鍵性位置。因此,面對(duì)當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際教育方面存在的師資短缺、結(jié)構(gòu)欠合理等問題,加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)。提高專業(yè)師資素質(zhì)已經(jīng)勢(shì)在必行。

首先,應(yīng)進(jìn)一步加強(qiáng)對(duì)現(xiàn)有師資的培訓(xùn)力度,力求以質(zhì)取勝?!秶?guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》指出,漢語(yǔ)教師素質(zhì)由五個(gè)模塊組成:一是語(yǔ)言知識(shí)與技能。包括“漢語(yǔ)知識(shí)與技能”和“外語(yǔ)知識(shí)與技能”;二是文化與交際技能,包括“中國(guó)文化和中外文化比較”與“跨文化交際”兩部分:三是第二語(yǔ)言習(xí)得理論與學(xué)習(xí)策略;四是教學(xué)方法;五是綜合素質(zhì)。可見,基于漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)科的特殊性,對(duì)教師的素質(zhì)提出了很高的要求:既需要具備較為豐富全面的專業(yè)知識(shí),也要掌握較為先進(jìn)的現(xiàn)代教學(xué)技能。然而,由于漢語(yǔ)國(guó)際教育還是一門新興學(xué)科。“學(xué)科理論還不太成熟”,依然處于“摸著石頭過(guò)河”的探索階段,甚至“各種分歧還在所難免”。這就要求本專業(yè)的教師積極參與培訓(xùn),隨時(shí)關(guān)注學(xué)科前沿的研究成果,互相學(xué)習(xí)和交流教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。在摸索中提高自身素質(zhì)。遺憾的是,目前提供給教師們培訓(xùn)、進(jìn)修的機(jī)會(huì)并不多。筆者隨機(jī)調(diào)查了四所高校的10位本專業(yè)的教師,最近三年參加過(guò)培訓(xùn)、進(jìn)修者僅有6人次,這顯然不利于教師知識(shí)的更新和素質(zhì)的提高。因此,對(duì)專業(yè)師資的培訓(xùn)力度依然有待加強(qiáng),高校也應(yīng)該采取切實(shí)有效措施,積極鼓勵(lì)和支持教師通過(guò)參加高端培訓(xùn)班、研討會(huì)以及到國(guó)內(nèi)外研修、攻讀學(xué)位等方式,提高現(xiàn)有師資的知識(shí)水平。

其次,建立和利用教師研修基地,也是提高教師素質(zhì)的一大途徑。為緩解漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作中“基礎(chǔ)研究薄弱、師資隊(duì)伍量少質(zhì)差、漢語(yǔ)難學(xué)”等難題,漢辦于2011年在全國(guó)設(shè)立了19所國(guó)家級(jí)“漢語(yǔ)國(guó)際推廣基地”,為本專業(yè)教師的培訓(xùn)、進(jìn)修提供了平臺(tái)。不過(guò)遺憾的是,這些基地多集中在發(fā)達(dá)地區(qū),以針對(duì)西方國(guó)家為主,而廣西、云南等緊臨東南亞的延邊省區(qū)依然沒有設(shè)立推廣基地。因此,廣西、云南等地不妨考慮建立省級(jí)區(qū)域性漢語(yǔ)推廣基地,成為國(guó)家基地的有益補(bǔ)充。這些基地可以通過(guò)開展區(qū)域性的漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)研究、開設(shè)實(shí)踐體驗(yàn)課程、舉辦學(xué)術(shù)夏令營(yíng)等特色活動(dòng),加強(qiáng)本地教師的合作與交流,提高自身素質(zhì)。

第三,可以建立客座教師和外聘教師制度,補(bǔ)充現(xiàn)有師資的不足。教師個(gè)體的眼界和知識(shí)水平畢竟有限,為了讓學(xué)生更全面地了解和掌握本專業(yè)的文化知識(shí),高校可以外聘一些在領(lǐng)域內(nèi)有精深研究的專家,或者具有豐富教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師開辦專題講座。漢語(yǔ)國(guó)際教育屬于實(shí)踐性很強(qiáng)的專業(yè),理論學(xué)習(xí)最終還是為實(shí)踐服務(wù),因此理論聯(lián)系實(shí)際的專題講座無(wú)疑是一種非常有效的教學(xué)方式,講授者的研究成果和親身經(jīng)歷帶給學(xué)生的觸動(dòng),引發(fā)的思考,往往比普通的課堂學(xué)習(xí)更為高效。筆者的調(diào)查也印證了此點(diǎn):那些具有海外教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的學(xué)者、教師開設(shè)的專題講座,或一些中小學(xué)的資深老教師開設(shè)的教學(xué)實(shí)踐課程,在學(xué)生當(dāng)中受到普遍歡迎。因此,客座教師和外聘教師是本專業(yè)師資的重要來(lái)源,培養(yǎng)單位應(yīng)對(duì)之予以足夠重視,建立和健全相關(guān)引進(jìn)機(jī)制。

最后,筆者認(rèn)為,為了確保本專業(yè)教師的質(zhì)量,很有必要落實(shí)漢語(yǔ)國(guó)際教師資格的審定制度。為教師的準(zhǔn)人設(shè)立門檻。教師在整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中處于核心地位,教師素質(zhì)的高低將直接影響到教學(xué)效果的好壞。而且。漢語(yǔ)國(guó)際教師還具有涉外的特殊性,一定程度代表著國(guó)家形象,因此對(duì)教師的要求當(dāng)更為嚴(yán)格。國(guó)家教委為了加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)師資隊(duì)伍建設(shè),提高教學(xué)質(zhì)量和中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的聲譽(yù)。更好地做好中外文化交流工作。曾于1990年6月23日頒布《對(duì)外漢語(yǔ)教師資格審定辦法》,對(duì)本專業(yè)教師施行準(zhǔn)入制,這一審定制度于2005年結(jié)束。最近幾年,教師隊(duì)伍迅速壯大。在缺少完善的準(zhǔn)入審定制度控制之下。質(zhì)量良莠不齊,出現(xiàn)了一些濫竽充數(shù)現(xiàn)象,若長(zhǎng)此以往必會(huì)影響到本學(xué)科的可持續(xù)發(fā)展。因此。若想讓漢語(yǔ)國(guó)際教育從業(yè)者們自覺提高素質(zhì),保障漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)的健康發(fā)展,那么重啟漢語(yǔ)國(guó)際教師資格審定制度,讓教師們持證上崗,既是必要的也是迫切的。

(三)開辟國(guó)際合作道路。施行職業(yè)分流設(shè)計(jì)

目前,漢語(yǔ)國(guó)際推廣主要采用孔子學(xué)院模式,孔子學(xué)院為吸納漢語(yǔ)國(guó)際教育人員作出了重要貢獻(xiàn)。然而,由于孔子學(xué)院是非營(yíng)利性機(jī)構(gòu),由國(guó)家財(cái)政撥款維持運(yùn)行,且主要采用與目標(biāo)國(guó)家官方院校合作的模式,故面對(duì)龐大的國(guó)際漢語(yǔ)教育市場(chǎng)需求,孔子學(xué)院模式根本無(wú)法滿足要求,留下了很大一塊蛋糕虛位以待(例如商務(wù)漢語(yǔ)培訓(xùn)、學(xué)位教學(xué)、中國(guó)學(xué)研究等方面,孔子學(xué)院基本沒有涉足),這也為各地高校進(jìn)軍海外漢語(yǔ)教育市場(chǎng)提供了機(jī)會(huì)。高校應(yīng)該靈活機(jī)動(dòng)地利用自身學(xué)科優(yōu)勢(shì),通過(guò)合作辦學(xué)、建立研究基地等多種方式。在海外建立教學(xué)和研究平臺(tái)。通過(guò)此渠道,可以將中國(guó)畢業(yè)生輸送出去,同時(shí)也可以把外國(guó)學(xué)生吸收進(jìn)來(lái)。這不僅可以擴(kuò)大漢語(yǔ)國(guó)際教育畢業(yè)生的就業(yè)途徑,也可為其提供實(shí)踐平臺(tái)??傊?,盈利模式與孔子學(xué)院模式互補(bǔ)相輔,可以共同把漢語(yǔ)國(guó)際教育市場(chǎng)的蛋糕做大,推動(dòng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的良性發(fā)展。

第3篇

“跨文化交際是指不同文化背景之間的人們(信息發(fā)出者和信息接收者)的交際;從心理學(xué)角度講,信息的編、譯碼是由來(lái)自不同文化背景的人進(jìn)行的交際就是跨文化交際”[1]。具體講,跨文化交際就是在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際?!翱缥幕浑H能力一般指不同背景的人們相互進(jìn)行交際時(shí)具有的多元文化意識(shí),以及避免因單一文化影響而出現(xiàn)的語(yǔ)用失誤,使交際得以成功進(jìn)行的綜合能力”[2]。張紅玲(2007.85)指出“如果說(shuō)交際能力是指外語(yǔ)學(xué)習(xí)者與目的語(yǔ)群體進(jìn)行有效交際的能力,那么跨文化交際能力就是超越了具體語(yǔ)言和文化群體,根據(jù)不同語(yǔ)境靈活多變、應(yīng)對(duì)自如的能力”[3]。

二、漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)跨文化交際能力的指標(biāo)

跨文化交際能力是一種綜合能力,從不同角度考察,其具體內(nèi)容也不同。我們僅從漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的專業(yè)性質(zhì)角度考慮,將漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的跨文化交際能力細(xì)化為以下內(nèi)容。

1.認(rèn)知能力。

跨文化交際的認(rèn)知指對(duì)對(duì)方國(guó)家的語(yǔ)言知識(shí)、文化知識(shí)的了解。包括對(duì)方國(guó)家的語(yǔ)言文化知識(shí)、語(yǔ)體文化知識(shí)、人文地理、風(fēng)俗習(xí)慣、時(shí)間取向、價(jià)值觀念、思維方式和社會(huì)規(guī)范等。

2.應(yīng)用能力。

應(yīng)用能力指能將所學(xué)的各種知識(shí)應(yīng)用于實(shí)踐。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生即便不能流利地說(shuō)對(duì)方國(guó)家的語(yǔ)言,但至少應(yīng)具備用通用語(yǔ)(英語(yǔ))和對(duì)方溝通、交流的能力;能利用已掌握的對(duì)方國(guó)家語(yǔ)言文化、語(yǔ)體文化、民族心理、思維方式和價(jià)值觀念等方面的知識(shí),解決跨文化交際中遇到的各種問題。

3.移情能力。

移情能力指具備跨文化交際意識(shí),尊重對(duì)方文化、宗教信仰等,并在心理上很好地適應(yīng)對(duì)方文化和交際模式,適應(yīng)對(duì)方的社會(huì)文化生活。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生應(yīng)具備一定的跨文化交際敏感度,并且要有良好的心態(tài),在接受不同文化、信仰的同時(shí),能在短時(shí)間內(nèi)主動(dòng)調(diào)整自己,適應(yīng)周圍社會(huì)環(huán)境和交際模式,從而保證跨文化交際順利進(jìn)行。

4.行為能力。

行為能力指能有效地進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)的能力,包括語(yǔ)言溝通技巧、和諧相處能力等。行為能力要求交際者克服交際中的各種障礙和突發(fā)問題,使跨文化交際不僅得體而且有效。

5.教學(xué)能力。

跨文化教學(xué)能力指能和對(duì)方在良好溝通的基礎(chǔ)上進(jìn)行有效的漢語(yǔ)教學(xué)(包括漢語(yǔ)和漢文化知識(shí))。

上述五個(gè)指標(biāo)是相輔相成、缺一不可的,并且有一定的層級(jí)關(guān)系,認(rèn)知能力是前提,應(yīng)用能力是保障,移情能力是基礎(chǔ),行為能力是過(guò)程,教學(xué)能力是目標(biāo)。對(duì)普通人而言,提到跨文化交際能力,只要做到前四點(diǎn)就可以了,但對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的人才而言,必須在此基礎(chǔ)上做到第五點(diǎn)才算合格,所以與其他專業(yè)的人才相比,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)更應(yīng)重視跨文化交際能力的學(xué)習(xí)和培養(yǎng),否則會(huì)直接影響對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)效果。

三、跨文化交際能力的培養(yǎng)

跨文化交際能力的培養(yǎng)應(yīng)貫穿整個(gè)大學(xué)四年的學(xué)習(xí)生活,而課堂教學(xué)是主陣地,所以本文著力分析課堂教學(xué)方面跨文化交際能力的培養(yǎng)。

1.培養(yǎng)跨文化交際意識(shí),增強(qiáng)心理素質(zhì)。

“根據(jù)Hanvey(1979)的觀點(diǎn),跨文化意識(shí)是指跨文化交際中的參與者對(duì)文化因素的敏感性的認(rèn)識(shí),即對(duì)異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用外語(yǔ)時(shí)根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)文化調(diào)整自己的語(yǔ)言理解和語(yǔ)言產(chǎn)生的自覺性”[4]。這種敏感度和自覺性都是可以培養(yǎng)的。意識(shí)是第一位的,如果學(xué)生主觀上不接受這種文化差異,那么就會(huì)產(chǎn)生排斥、抵觸心理,這樣,再豐富的跨文化知識(shí)都難以很好地應(yīng)用,所以健康、正確的跨文化觀念、意識(shí)是跨文化交際成功的第一步。跨文化意識(shí)要經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)、感知、認(rèn)識(shí)、比較、分析、理解和接受的培養(yǎng)過(guò)程[2]。所以教師要遵循跨文化意識(shí)的發(fā)展規(guī)律,循序漸進(jìn),在思想上給予正確的引導(dǎo),讓學(xué)生形成寬容、開放的心態(tài),樹立客觀的跨文化觀念和跨文化交際意識(shí)。在此基礎(chǔ)上,鍛煉學(xué)生的心理接受能力和移情能力,讓學(xué)生在心理上做好準(zhǔn)備,以足夠強(qiáng)大的內(nèi)心包容力應(yīng)對(duì)跨文化交際中遇到的各種難題。

此外,還需要讓學(xué)生有一種強(qiáng)烈的職業(yè)使命感和敬業(yè)精神,作為從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的教師,職業(yè)本身就要求從業(yè)者必須具備跨文化交際意識(shí),在工作時(shí)不得將種族歧視、民族偏見、宗教信仰、個(gè)人喜惡帶到工作中。

2.深化課堂內(nèi)容,培養(yǎng)應(yīng)用能力。

漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)是個(gè)相對(duì)年輕的專業(yè),目前這個(gè)專業(yè)使用的教材還存在很多不足,如語(yǔ)言類、文學(xué)類課程教材和其他專業(yè)的沒有區(qū)別,只泛泛地講述學(xué)科知識(shí),忽略學(xué)生專業(yè)能力的培養(yǎng)。在教材建設(shè)方面,沒有專業(yè)針對(duì)性,所以要培養(yǎng)漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,對(duì)于老師來(lái)說(shuō),是一個(gè)很大的考驗(yàn),教材本身并未涉及這方面內(nèi)容,所以教師必須深化課堂內(nèi)容,在實(shí)現(xiàn)原有知識(shí)目標(biāo)的基礎(chǔ)上,提升層次,將所學(xué)理論應(yīng)用于實(shí)踐。如古代漢語(yǔ)課上學(xué)了“六書”理論,那么理論知識(shí)講解完后可設(shè)置這樣的提問:“請(qǐng)”字為什么這樣寫?讓學(xué)生用六書理論分析(左邊是形旁,右邊是聲旁),這樣就能達(dá)到學(xué)以致用的目的,切實(shí)提高學(xué)生運(yùn)用理論知識(shí)的能力。

3.強(qiáng)化課堂實(shí)踐,提高教學(xué)能力。

理論需要實(shí)踐的檢驗(yàn),課堂上有理論講授環(huán)節(jié),還要有實(shí)踐環(huán)節(jié),能讓學(xué)生站到講臺(tái)上講就更好了。還以“六書”知識(shí)為例,在問完“‘請(qǐng)’字為什么這樣寫”后,可再進(jìn)一步提問:若你是對(duì)外漢語(yǔ)教師,在給外國(guó)人講“請(qǐng)”字的寫法時(shí)該怎么講呢?讓學(xué)生親自上講臺(tái)實(shí)踐。這樣安排,學(xué)生的教學(xué)能力就會(huì)逐步提高。

4.利用課后作業(yè)、第二課堂,培養(yǎng)交際能力。

第4篇

關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ);教學(xué)實(shí)踐;模式建構(gòu)

近年來(lái),隨著我國(guó)國(guó)際影響力的提高以及融入世界進(jìn)程的加快,漢語(yǔ)熱已在世界各國(guó)悄然興起。為順應(yīng)時(shí)展潮流,國(guó)內(nèi)很多高校都開辦了對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè),學(xué)生經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的在校學(xué)習(xí)可以逐漸掌握對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的理論知識(shí),但對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)作為一門應(yīng)用性較強(qiáng)的學(xué)科專業(yè),還必須經(jīng)過(guò)實(shí)踐鍛煉,不斷提高實(shí)踐應(yīng)用能力與水平。但目前我國(guó)高校對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)缺乏足夠的重視,無(wú)論在實(shí)踐教學(xué)課程規(guī)劃、內(nèi)容編排,還是在實(shí)踐教學(xué)硬件設(shè)備等方面都存在一些問題和不足。因此,加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)指導(dǎo),對(duì)提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,深化國(guó)際交流與合作具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

一、當(dāng)前我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)中存在的主要問題

1.實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容與形式有待完善與改進(jìn)

目前,我國(guó)高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)包括專業(yè)見習(xí)課程、實(shí)習(xí)課程、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)等基本內(nèi)容,學(xué)生能力主要依賴模仿性學(xué)習(xí)獲得,不利于創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。同時(shí),由于辦學(xué)條件等因素的制約,學(xué)生實(shí)踐課程的開設(shè)主要依賴校內(nèi)環(huán)境,教學(xué)手段、教學(xué)模式與教學(xué)環(huán)境較為單一封閉,不利于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的激發(fā),教學(xué)內(nèi)容缺乏多樣性,忽視了學(xué)生個(gè)體化差異,不利于個(gè)性化人才的培養(yǎng)。

2.實(shí)踐教學(xué)實(shí)施重結(jié)果評(píng)價(jià)輕過(guò)程培養(yǎng)

在傳統(tǒng)教育教學(xué)觀念的影響下,對(duì)外漢語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)過(guò)程缺乏整體性、系統(tǒng)性與層次性。實(shí)踐教學(xué)中注重對(duì)學(xué)生實(shí)習(xí)、畢業(yè)設(shè)計(jì)等環(huán)節(jié)的訓(xùn)練,忽視了對(duì)學(xué)生能力培養(yǎng)實(shí)施的過(guò)程,不利于學(xué)生良好習(xí)慣、能力的養(yǎng)成訓(xùn)練。因此,只有不斷完善實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),增強(qiáng)連續(xù)性,才能在實(shí)踐訓(xùn)練中加深對(duì)理論學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí),不斷拓展思維,培養(yǎng)創(chuàng)新意識(shí)。

3.實(shí)踐教學(xué)的國(guó)際化意識(shí)有待加強(qiáng)

隨著我國(guó)國(guó)際交往的日益頻繁和緊密,世界各國(guó)掀起了一股學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱潮,在現(xiàn)代漢語(yǔ)教育國(guó)際化的背景下,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)主要以培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和中外文化交流的專業(yè)人才為目標(biāo)。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的性質(zhì)與特點(diǎn)決定了專業(yè)人才的培養(yǎng)必須具備國(guó)際視野與跨國(guó)文化交往能力。但目前我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)的國(guó)際化意識(shí)以及專業(yè)人才的國(guó)際視野、跨國(guó)文化交流能力還不強(qiáng)。

4.實(shí)踐實(shí)習(xí)基地建設(shè)有待強(qiáng)化

對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)習(xí)主要是面向國(guó)外學(xué)習(xí)人員,這種特殊性決定了實(shí)習(xí)基地建設(shè)的難度相較于其他專業(yè)更大。目前,很多高校的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)習(xí)基地缺乏,在基地硬件基礎(chǔ)設(shè)施、管理制度建設(shè)方面都存在諸多不足。對(duì)有留學(xué)生生源的高校來(lái)講,一方面要保證留學(xué)生教學(xué)質(zhì)量,只有想法壓縮本科生的實(shí)習(xí)時(shí)間,另一方面要滿足本校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生實(shí)習(xí),無(wú)法再為其他學(xué)校本專業(yè)學(xué)生提供實(shí)習(xí)基地。實(shí)習(xí)基地建設(shè)已成為制約當(dāng)前很多高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)發(fā)展的重要瓶頸。

二、對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式的構(gòu)建

針對(duì)當(dāng)前高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)特點(diǎn)和實(shí)踐教學(xué)實(shí)際,創(chuàng)新實(shí)踐教學(xué)管理機(jī)制,完善實(shí)踐教學(xué)體系,對(duì)提高對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育質(zhì)量,深化國(guó)際交流與合作具有重要意義。

1.健全和完善課內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)體系

要充分發(fā)揮課堂、校園等平臺(tái)作用,加強(qiáng)引導(dǎo),不斷激發(fā)學(xué)生對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣與熱情。通過(guò)課程實(shí)踐、技能實(shí)踐、專題講座培訓(xùn)等實(shí)踐課程的開展,不斷培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力、口語(yǔ)交際能力、漢字書寫能力、社交禮儀能力等,提高學(xué)生的專業(yè)素養(yǎng)與綜合素質(zhì)。在對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程實(shí)踐教學(xué)中要將基礎(chǔ)理論知識(shí)學(xué)習(xí)與能力培養(yǎng)結(jié)合起來(lái),在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯等知識(shí)的學(xué)習(xí)上,按照能力訓(xùn)練要求,通過(guò)設(shè)計(jì)一些生動(dòng)有趣的活動(dòng),提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。在實(shí)踐技能課程的學(xué)習(xí)上,要以提高學(xué)生的專業(yè)技能和藝術(shù)修養(yǎng)為目的,通過(guò)開設(shè)社交禮儀、口才訓(xùn)練、書法與漢字書寫、樂器表演、京劇藝術(shù)等各類課程,完善課內(nèi)外實(shí)踐課程體系,豐富學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容,提高專業(yè)技能,培養(yǎng)藝術(shù)情操。

2.健全與完善校內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)體系

校內(nèi)外實(shí)踐教學(xué)將實(shí)踐教學(xué)課堂由校內(nèi)延伸到校外,通過(guò)組織引導(dǎo)學(xué)生積極參加社會(huì)實(shí)踐活動(dòng),親自參與課程實(shí)習(xí)有關(guān)的課題選擇、項(xiàng)目設(shè)計(jì)、社會(huì)調(diào)研等,不斷培養(yǎng)和提高學(xué)生組織能力、觀察能力、分析能力、社交能力、團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力與自主學(xué)習(xí)能力。實(shí)踐內(nèi)容包括社會(huì)實(shí)踐、文化考察、問卷調(diào)查等,社會(huì)實(shí)踐可以組織學(xué)生利用節(jié)假日時(shí)間針對(duì)感興趣的課題或內(nèi)容深入社會(huì)開展調(diào)查研究。問卷調(diào)查可以在教師的指導(dǎo)下,師生共同精細(xì)設(shè)計(jì)問卷內(nèi)容,圍繞對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)、留學(xué)生語(yǔ)言學(xué)習(xí)等問題設(shè)置相關(guān)題目。文化考察可以利用寒暑假期,組織學(xué)生通過(guò)參觀歷史博物館、歷史遺存遺跡等開展國(guó)內(nèi)外考察活動(dòng),使學(xué)生走進(jìn)歷史,了解各國(guó)的風(fēng)土民情、文化特點(diǎn),提高感性認(rèn)識(shí)。

3.加強(qiáng)實(shí)習(xí)基地建設(shè),擴(kuò)大國(guó)際合作交流

實(shí)習(xí)基地建設(shè)是開展實(shí)踐教學(xué)的基礎(chǔ),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)自身的性質(zhì)和特點(diǎn)決定了只有建立穩(wěn)定鞏固長(zhǎng)久的實(shí)習(xí)基地,才能為提高對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)高素質(zhì)專業(yè)人才提供堅(jiān)實(shí)保障。一方面,要注重實(shí)習(xí)基地建設(shè)的穩(wěn)定性,根據(jù)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)招生規(guī)模與學(xué)生數(shù)量,穩(wěn)步擴(kuò)大基地規(guī)模,將實(shí)基地建設(shè)重點(diǎn)放到留學(xué)生高校,以漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)實(shí)習(xí)基地、華文教學(xué)基地為主體,各類外資企業(yè)與機(jī)構(gòu)為輔助,提高實(shí)習(xí)基地的多樣性與層次性。二是強(qiáng)化國(guó)際合作意識(shí),實(shí)施走出去戰(zhàn)略,加強(qiáng)與國(guó)外高校的溝通合作,建立境外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)習(xí)基地,以開展國(guó)際教育合作為平臺(tái),拓展學(xué)生視野,培養(yǎng)學(xué)生的全球意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力、外事協(xié)作能力、外語(yǔ)表達(dá)應(yīng)用能力,增強(qiáng)中國(guó)文化傳播能力,提升漢語(yǔ)文化的國(guó)際影響力。

參考文獻(xiàn):

[1]陳英毅.“分層遞進(jìn)式”實(shí)習(xí)實(shí)踐教學(xué)模式探討[J].人力資源管理,2015(6):66-67.

[2]楊曉黎.雙贏:對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)實(shí)習(xí)的探索[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào),2015(3):39-40.

[3]崔希亮.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展與展望[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2015(2):112-113.

第5篇

>> 面向識(shí)別任務(wù)的漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)本體研究綜述 漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)和DP分析法的研究 論漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)的指稱性質(zhì)及其標(biāo)記 現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞和定名短語(yǔ)的語(yǔ)用差異 習(xí)語(yǔ)型“in +名詞”類短語(yǔ)歸納 漢泰語(yǔ)合成名詞及短語(yǔ)的對(duì)比對(duì)泰漢語(yǔ)教學(xué)的啟示 統(tǒng)計(jì)和規(guī)則相結(jié)合的漢語(yǔ)最長(zhǎng)名詞短語(yǔ)自動(dòng)識(shí)別 漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)產(chǎn)生中的量詞一致性效應(yīng) 現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞的性質(zhì)及分類 談現(xiàn)代英語(yǔ)的純名詞短語(yǔ) 中文指代消解名詞短語(yǔ)的識(shí)別 基于調(diào)查研究框架下的宜興話名詞短語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)的描寫 面向自動(dòng)句法分析的名詞再分類研究 現(xiàn)代漢語(yǔ)述賓短語(yǔ)研究綜述 漢語(yǔ)名詞與形容詞跨類現(xiàn)象性與量性的轉(zhuǎn)變 語(yǔ)義框架與名詞化短語(yǔ)的翻譯 “重型名詞短語(yǔ)移位”的可及性解讀 從句法角度淺談?dòng)⒄Z(yǔ)名詞短語(yǔ)的移位 基于領(lǐng)域的名詞短語(yǔ)語(yǔ)義分析及其實(shí)現(xiàn) 基于粗糙集的基本名詞短語(yǔ)識(shí)別 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:l,截止到2013-02-10.

②http:///food/2012-01/17/c_122595592.

htm,截止到2013-02-10.

③http:///tjgb/rkpcgb/qgrkpcgb/t20120921_402

838652.htm,截止到2013-02-10.

④http:///newmedia/2006-09/23/content_51

27742.htm,截止到2013-02-10.

⑤http:///321/2004/03/26/155@110430.htm,截止到2013-02-10.

⑥http:///jryw/2012-05/16/content_2523

8553.htm,截止到2013-02-10.

參考文獻(xiàn):

[1]陳俊和.試論現(xiàn)代漢語(yǔ)指稱分類系統(tǒng)[J].蘭州學(xué)刊,2009,(1).

[2]陳平.釋漢語(yǔ)中與名詞性成分相關(guān)的四組概念[J].中國(guó)語(yǔ)文,1987,(2).

[3]董秀芳.漢語(yǔ)光桿名詞指稱特性的歷時(shí)演變[J].語(yǔ)言研究,2010,(1).

[4]高順全.試論漢語(yǔ)通指的表達(dá)方式[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2004,(3).

[5]劉丹青.漢語(yǔ)類指成分的語(yǔ)義屬性和句法屬性[J].中國(guó)語(yǔ)文,2002,(5).

第6篇

自2007年起,我國(guó)穩(wěn)步推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages,簡(jiǎn)稱MTCSOL)研究生教育,呈現(xiàn)方興未艾之?蕁8米ㄒ抵莢凇芭嘌?適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的專業(yè)人才”(國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)辦公室,2007),對(duì)學(xué)生的實(shí)踐能力有著很高的要求,并將專業(yè)實(shí)習(xí)視為培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力的主要環(huán)節(jié)。專業(yè)實(shí)習(xí)一般有海外實(shí)習(xí)和國(guó)內(nèi)實(shí)習(xí)兩種方式,海外實(shí)習(xí)主要是赴海外教學(xué)單位進(jìn)行漢語(yǔ)言文化教學(xué)的頂崗實(shí)習(xí)。較國(guó)內(nèi)實(shí)習(xí)而言,海外實(shí)習(xí)教學(xué)對(duì)象數(shù)量較多,學(xué)生能在非漢語(yǔ)環(huán)境中體驗(yàn)不同的教學(xué)方式,有助于增強(qiáng)跨文化交流意識(shí),更有利于提高實(shí)踐能力。

近年來(lái),如何充分發(fā)揮海外實(shí)習(xí)對(duì)學(xué)生成長(zhǎng)的促進(jìn)作用,逐漸引起了學(xué)界的關(guān)注,相關(guān)研究主要集中在兩個(gè)方面。一是針對(duì)國(guó)內(nèi)和海外實(shí)習(xí)的總體情況進(jìn)行總結(jié)概括(如:張小玲,2013;汪雯婷,2016;吳方敏、陳穎,2016);一是從學(xué)生角度出發(fā),研究學(xué)生在實(shí)習(xí)過(guò)程中所采用的教學(xué)方法、遇到的普遍問題等,這部分研究多集中于對(duì)某校的海外實(shí)習(xí)模式或者某一項(xiàng)目進(jìn)行個(gè)案分析(如:肖國(guó)珍,2014;沈玲等,2016;馮康靜,2016)。總體而言,現(xiàn)有研究缺乏對(duì)海外實(shí)習(xí)外在影響的分析以及對(duì)學(xué)生海外實(shí)習(xí)結(jié)束之后的跟蹤研究。

本文以國(guó)家漢辦(孔子學(xué)院總部)組織實(shí)施的赴大洋洲(澳大利亞和新西蘭)志愿者項(xiàng)目為例,以參與該項(xiàng)目的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生為對(duì)象,采用問卷調(diào)查的方式,總結(jié)該專業(yè)學(xué)生參與海外實(shí)習(xí)的基本情況以及實(shí)習(xí)結(jié)束后的發(fā)展變化,從而探索海外實(shí)習(xí)對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)的具體影響。

二、調(diào)查結(jié)果與分析

本文選取2011~2016年參加澳大利亞和新西蘭漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目的漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士實(shí)習(xí)生為研究樣本?;跇颖举|(zhì)量和調(diào)查對(duì)象信任度兩個(gè)方面的考慮,本文使用目的抽樣的方法進(jìn)行測(cè)量。在調(diào)查問卷的設(shè)計(jì)方面,主要借鑒國(guó)內(nèi)外針對(duì)海外實(shí)習(xí)的相關(guān)文獻(xiàn)和社會(huì)學(xué)研究方法,將問卷分為基本信息、海外實(shí)習(xí)前的準(zhǔn)備、海外實(shí)習(xí)具體內(nèi)容、海外實(shí)習(xí)對(duì)個(gè)人綜合影響、對(duì)專業(yè)能力的影響、對(duì)就業(yè)選擇的影響等6個(gè)方面,采取在線問卷與紙質(zhì)問卷相結(jié)合的方式進(jìn)行調(diào)查。共發(fā)放問卷64份,回收有效問卷52份,有效回收率81.25%。

(一)基本信息分析

本次調(diào)查問卷所涵蓋的志愿者項(xiàng)目,以澳大利亞新南威爾士孔子學(xué)院項(xiàng)目和新西蘭惠靈頓維多利亞大學(xué)孔子學(xué)院項(xiàng)目為主,且以2014~2015年和2015~2016年這兩個(gè)批次為主(占總體數(shù)量的76.92%)。從學(xué)生參與海外實(shí)習(xí)時(shí)所在的年級(jí)來(lái)看,以一年級(jí)和二年級(jí)為主,其中二年級(jí)學(xué)生占學(xué)生總數(shù)的53.85%,超過(guò)一半。

在詢問調(diào)查對(duì)象是如何獲知海外實(shí)習(xí)項(xiàng)目時(shí),回答通過(guò)“所在學(xué)校公示通知”而了解并參加的學(xué)生占學(xué)生總數(shù)的75%,說(shuō)明學(xué)生參與海外實(shí)習(xí)的渠道主要是學(xué)校,且保持一種“學(xué)校――學(xué)生”的單向形式。另有15.38%的學(xué)生是通過(guò)“國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院官方網(wǎng)站”了解到信息。

在回答“是否有對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)”這一問題時(shí),僅有7.69%學(xué)生的答案是“毫無(wú)經(jīng)驗(yàn)”。也就是說(shuō),絕大多數(shù)學(xué)生在出國(guó)之前,都或多或少地參與過(guò)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐。這與上文提到的一半以上學(xué)生在二年級(jí)時(shí)出國(guó)有著密切關(guān)系。

在詢問調(diào)查對(duì)象參與海外實(shí)習(xí)的最初動(dòng)因時(shí),有46.15%的學(xué)生回答是為了“提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能力”,不足一半。而在其他動(dòng)因中,比例最大的是“擴(kuò)展國(guó)際視野”(32.69%),其次為“提高英語(yǔ)水平”(13.46%),兩者相加也是46.15%。也就是說(shuō),在參與海外實(shí)習(xí)之前,許多學(xué)生并不是抱著“提高專業(yè)能力”的想法報(bào)名,而是希望能夠借此機(jī)會(huì)提高其他能力。

(二)海外實(shí)習(xí)基本情況分析

從教學(xué)時(shí)長(zhǎng)來(lái)看,大部分學(xué)生海外實(shí)習(xí)期間的課時(shí)量很大。有48.08%的學(xué)生表示,他們每周的教學(xué)時(shí)間在10~20小時(shí)之間,另有23.08%的學(xué)生每周教學(xué)時(shí)間在20~30小時(shí)之間,兩者共占到總體的71.16%。這說(shuō)明,大部分學(xué)生在實(shí)習(xí)期間工作量比較大,參與教學(xué)的時(shí)間很長(zhǎng)。

從崗位性質(zhì)來(lái)看,學(xué)生在海外實(shí)習(xí)期間,受當(dāng)?shù)卣吆鸵?guī)定所限,多承擔(dān)助教職責(zé),在工作中要接受所在教學(xué)單位的指導(dǎo)和監(jiān)督,并輔助當(dāng)?shù)亟處熯M(jìn)行教學(xué)。這種輔助工作的具體形式則要根據(jù)當(dāng)?shù)貙?shí)際情況而定。有些教學(xué)單位漢語(yǔ)教學(xué)需求量較大,當(dāng)?shù)卦薪處熧Y源不足,實(shí)習(xí)生承擔(dān)的教學(xué)任務(wù)比較多,甚至可能要承擔(dān)多個(gè)教學(xué)單位的教學(xué)任務(wù);有些教學(xué)單位需求較小,實(shí)習(xí)生的實(shí)際教學(xué)任務(wù)比較少,獨(dú)立教學(xué)時(shí)間也比較短。在本文所調(diào)查的澳大利亞和新西蘭項(xiàng)目中,由于當(dāng)?shù)貪h語(yǔ)熱不斷升溫,大部分地區(qū)的漢語(yǔ)教學(xué)資源仍不同程度缺乏,因此大部分實(shí)習(xí)生都能有獨(dú)立教學(xué)的機(jī)會(huì),而未參與獨(dú)立教學(xué)的僅占總體的9.62%。有42.31%的學(xué)生表示獨(dú)立授課的時(shí)間持續(xù)3個(gè)月以上,有38.46%的學(xué)生表示所承擔(dān)的教學(xué)任務(wù)更多,能夠獨(dú)立進(jìn)行當(dāng)?shù)亟虒W(xué)工作。這使得大部分學(xué)生能夠得到充分的實(shí)習(xí)鍛煉,促進(jìn)了學(xué)生專業(yè)能力的發(fā)展。

從教學(xué)對(duì)象來(lái)看,實(shí)習(xí)生的教學(xué)對(duì)象普遍年齡偏小,集中在小學(xué)和初中。在調(diào)查中,有29人次表示主要教學(xué)對(duì)象為小學(xué)生,有22人次表示主要教學(xué)對(duì)象為初中生??傮w來(lái)看,低于15歲的教學(xué)對(duì)象占總體一半以上。

從教學(xué)內(nèi)容來(lái)看,由于當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言政策和相關(guān)規(guī)定的影響,統(tǒng)編教材較少,大部分教學(xué)單位采用自主設(shè)計(jì)的教學(xué)材料。本次調(diào)查中,有28人次表示,在海外實(shí)習(xí)期間,實(shí)習(xí)生主要采用自己設(shè)計(jì)的講義進(jìn)行教學(xué)。這對(duì)學(xué)生的教學(xué)設(shè)計(jì)和實(shí)施能力提出了很高的要求。

(三)海外實(shí)習(xí)綜合影響分析

依照研究設(shè)計(jì),本文從海外實(shí)習(xí)對(duì)個(gè)人的綜合能力的影響、對(duì)專業(yè)能力的影響以及對(duì)就業(yè)選擇的影響三個(gè)方面進(jìn)行分析。

首先采用分級(jí)打分的方式針對(duì)海外實(shí)習(xí)對(duì)個(gè)人綜合能力的影響進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。我們要求調(diào)查對(duì)象根據(jù)自己的實(shí)際情況和個(gè)人感受,從“-5”到“5”對(duì)綜合能力的多個(gè)方面進(jìn)行打分,5分為積極影響最大,0分為無(wú)影響,“-5”為消極影響最大。通過(guò)這種設(shè)計(jì),我們將海外實(shí)習(xí)的影響以一種較為直觀的方式展現(xiàn)出來(lái)。具體結(jié)果如表1所示。

由表1可見,大部分學(xué)生對(duì)海外實(shí)習(xí)的綜合評(píng)價(jià)很高,認(rèn)為海外實(shí)習(xí)對(duì)自己的個(gè)人能力起到的積極影響遠(yuǎn)大于消極影響。例如,對(duì)全部6項(xiàng)打分在3分以上的學(xué)生占總體的81.73%,而打負(fù)分的僅占1.60%,且負(fù)分僅出現(xiàn)在職業(yè)發(fā)展規(guī)劃和用人單位態(tài)度兩項(xiàng)上,最低分為-3分,并沒有達(dá)到最大消極影響。

具體來(lái)看,從橫向上比較,在最高分5分的項(xiàng)目中,排名前三位的依次是個(gè)人品質(zhì)、國(guó)際視野、團(tuán)隊(duì)協(xié)作,比例分別為53.85%、44.23%和28.85%,而專業(yè)能力和職業(yè)發(fā)展規(guī)劃并列第四位,比例為26.92%。也就是說(shuō),超過(guò)一半的學(xué)生認(rèn)為,海外實(shí)習(xí)在個(gè)人綜合能力上起到最大積極影響的是個(gè)人品質(zhì)和國(guó)際視野,而非專業(yè)能力。

從縱向上來(lái)看,在專業(yè)能力這一單項(xiàng)里,既沒有負(fù)分也沒有0分,有40.30%的人打了4分,26.92%的人打了5分。這表明,所有調(diào)查對(duì)象都認(rèn)為,海外實(shí)習(xí)對(duì)專業(yè)能力的提高具有積極影響,其中大部分學(xué)生認(rèn)為這種積極影響很大。

此外,在職業(yè)發(fā)展規(guī)劃這一單項(xiàng)中,不僅有3.85%的人打出“-3分”的消極分,3.85%的人打出“-1分”的消極分,還有21.15%的學(xué)生認(rèn)為海外實(shí)習(xí)對(duì)這一項(xiàng)毫無(wú)影響。也就是說(shuō),有28.85%的人認(rèn)為,海外實(shí)習(xí)影響偏向消極,沒有對(duì)他們的職業(yè)發(fā)展規(guī)劃起到幫助,甚至在不同程度上阻礙了其職業(yè)發(fā)展規(guī)劃。這是其他單項(xiàng)都沒有出現(xiàn)的一個(gè)結(jié)果。

據(jù)此我們可以發(fā)現(xiàn),大部分學(xué)生對(duì)海外實(shí)習(xí)的作用持積極態(tài)度,且這種積極影響主要集中在個(gè)人意志品質(zhì)與專業(yè)能力的提升上。同時(shí),海外實(shí)習(xí)的消極影響較小,僅有部分學(xué)生認(rèn)為與其個(gè)人的職業(yè)發(fā)展規(guī)劃無(wú)關(guān),或者有一些阻礙作用。

為進(jìn)一步分析海外實(shí)習(xí)對(duì)專業(yè)能力的影響,本文要求調(diào)查對(duì)象就海外實(shí)習(xí)前和海外實(shí)習(xí)后的專業(yè)能力變化進(jìn)行對(duì)比打分,即根據(jù)個(gè)人經(jīng)歷,從0~10分對(duì)自己進(jìn)行評(píng)估,0分為最低分,表示缺乏這方面能力,10分為最高分,表示這項(xiàng)能力自我評(píng)價(jià)最高。具體結(jié)果見表2和表3。

從表2來(lái)看,調(diào)查對(duì)象對(duì)參與海外實(shí)習(xí)之前的自我評(píng)估加權(quán)平均分在5.2~5.5分之間,說(shuō)明大部分學(xué)生對(duì)自己的專業(yè)能力總體上有一定自信。另一方面,?m然沒有打0分的情況,但5分及5分以下的人數(shù)比較多。其中“組織課堂管理能力”一項(xiàng)比較突出,打分在5分及以下的共計(jì)27人,占總體的51.92%,說(shuō)明有大約一半的人認(rèn)為,在參與海外實(shí)習(xí)之前,自己的課堂組織管理能力比較差。而打分集中在6分及6分以上的項(xiàng)目中,則是“對(duì)基本知識(shí)點(diǎn)的理解與掌握”這一項(xiàng)人數(shù)最多,共計(jì)36人,占總體的69.23%。

從表3來(lái)看,調(diào)查對(duì)象自我評(píng)估在海外實(shí)習(xí)之后有明顯的提升,加權(quán)平均分在6.98~7.87分之間,最高一項(xiàng)“跨文化交際能力”為7.87分,對(duì)比表2,是提升最大的一項(xiàng)。此外,沒有2分及以下的情況出現(xiàn),甚至在“組織課堂管理能力”和“跨文化交際能力”兩項(xiàng)中還出現(xiàn)了10分的最高分。這說(shuō)明,海外實(shí)習(xí)之后,學(xué)生的專業(yè)能力總體上有了明顯的提高。表現(xiàn)最突出的是“組織課堂管理能力”一項(xiàng),打分在5分及以下的人數(shù)由之前的51.92%下降到1.92%,而“漢語(yǔ)課堂教學(xué)能力”“漢語(yǔ)課程組織設(shè)計(jì)能力”“師生溝通理解”和“跨文化交際能力”的提升也比較明顯,分別從原來(lái)的48.08%、48.08%、46.15%和46.15%下降到5.77%、5.77%、7.77%和7.77%。而7項(xiàng)能力中打分為6分及以上的人數(shù)都超過(guò)了總體的80%,說(shuō)明大多數(shù)人都認(rèn)為在海外實(shí)習(xí)結(jié)束之后,自己的專業(yè)能力取得了明顯進(jìn)步。此外,還有一點(diǎn)需要注意,表2中“對(duì)基本知識(shí)點(diǎn)的理解與掌握”和“跨文化交際能力”兩項(xiàng)得分相對(duì)較好,而在表3中得分進(jìn)一步提高,并出現(xiàn)了最高分。

總之,參與海外實(shí)習(xí)項(xiàng)目的學(xué)生在實(shí)習(xí)前已經(jīng)具備一定的專業(yè)能力,其中對(duì)基本教學(xué)知識(shí)點(diǎn)的理解與掌握能力最為突出,其他能力相對(duì)較弱;實(shí)習(xí)之后,絕大多數(shù)學(xué)生的專業(yè)能力有了明顯的提高,而且這種提高綜合體現(xiàn)在教學(xué)能力、課程組織設(shè)計(jì)能力、師生溝通能力和跨文化交際能力等多個(gè)方面。這種能力提高不僅是從低水平到高水平的提高,也體現(xiàn)出從中級(jí)水平向高級(jí)水平發(fā)展,而高級(jí)水平不斷完善的特點(diǎn)。

(四)海外實(shí)習(xí)對(duì)就業(yè)選擇的影響

在海外實(shí)習(xí)的過(guò)程中,學(xué)生在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)生了從學(xué)生到教師身份的轉(zhuǎn)變。實(shí)習(xí)結(jié)束之后,這些學(xué)生在面臨就業(yè)時(shí)會(huì)出現(xiàn)怎樣的變化,主要考慮哪些因素等,也值得關(guān)注。本文采取從0~10分打分的方式,要求調(diào)查對(duì)象從自身選擇出發(fā),對(duì)他們?cè)谶M(jìn)行就業(yè)選擇時(shí)所考慮的具體因素進(jìn)行重要性評(píng)估,0分為完全不在意,10分為重視度最高。結(jié)果如表4所示。

由表4可以看出,在進(jìn)行就業(yè)考量時(shí),個(gè)體之間差異較大,但仍然存在一些共性??傮w來(lái)看,“個(gè)人興趣”和“薪資水平”是學(xué)生比較重視的兩個(gè)方面,打分在6分及以上的分別為38人和44人,占總體的73.08%和84.62%。最不受重視的是“用人單位與本專業(yè)的對(duì)應(yīng)情況”,共計(jì)23人打分在5分及以下,占總體的44.23%。這說(shuō)明,有大約五分之二的學(xué)生在進(jìn)行就業(yè)選擇時(shí),對(duì)專業(yè)對(duì)口并不太重視,而是更看重其他方面。

三、結(jié)語(yǔ)

通過(guò)以上對(duì)赴澳大利亞和新西蘭開展專業(yè)實(shí)習(xí)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)位研究生的實(shí)習(xí)情況的調(diào)查和分析,我們可以得出以下結(jié)論:

第一,海外實(shí)習(xí)模式具有一定的系統(tǒng)性,學(xué)生以國(guó)內(nèi)高校推薦為主要渠道,經(jīng)由國(guó)家漢辦派遣,進(jìn)入以中小學(xué)為主的當(dāng)?shù)亟虒W(xué)單位進(jìn)行頂崗實(shí)習(xí)。實(shí)習(xí)中,學(xué)生在當(dāng)?shù)亟虒W(xué)單位的指導(dǎo)與監(jiān)督下,大部分都能夠獨(dú)立進(jìn)行教學(xué),并圓滿完成教學(xué)任務(wù)。

第二,海外實(shí)習(xí)對(duì)學(xué)生的影響主要是積極的,且表現(xiàn)在多個(gè)方面,尤其在鍛煉個(gè)人意志品質(zhì)、擴(kuò)展國(guó)際視野、提高專業(yè)能力方面表現(xiàn)比較明顯。此外,由于每個(gè)崗位的具體職責(zé)有所不同,學(xué)生之間也存在個(gè)體差異,因此,在專業(yè)能力的發(fā)展上也存在不同。對(duì)比參與海外實(shí)習(xí)前的狀況,學(xué)生在課堂組織管理能力和跨文化交際能力等方面的提高最為突出。

第7篇

2.縱橫輸入法對(duì)漢字習(xí)得的影響朱湘燕,ZHUXiang-yan

3."然后"的語(yǔ)法化及其認(rèn)知機(jī)制何洪峰,孫嵐,HEHong-feng,SUNLan

4.讓步標(biāo)記"雖使"的形成過(guò)程及其消亡原因分析金鑫,劉清平,JINXin,LIUQing-ping

5."隨便"的詞匯化和語(yǔ)法化——兼論述賓短語(yǔ)演化的一般規(guī)律王霞,WANGXia

6.阿拉伯學(xué)生雙音節(jié)詞聲調(diào)偏誤分析吉祥波,JIXiang-bo

7.土耳其學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得偏誤舉隅楊同軍,YANGTong-jun

8.西班牙語(yǔ)學(xué)生常見漢語(yǔ)語(yǔ)法偏誤成因探討張念,ZHANGNian

9.普遍語(yǔ)法的層級(jí)觀樊友新,F(xiàn)ANYou-xin

10.基于言語(yǔ)行為的"說(shuō)"類標(biāo)記語(yǔ)研究王蕊,WANGRui

11.來(lái)華印尼留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究——華南理工大學(xué)短期漢語(yǔ)師資培訓(xùn)人員跨文化適應(yīng)孫雷,安然,SUNLei,ANRan

12.留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中漢英語(yǔ)言意識(shí)差異現(xiàn)象分析——談?dòng)⒄Z(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)留學(xué)生的英漢中介語(yǔ)梁穎萍,趙安源,盧紹剛,梁慧萍,LIANGYing-ping,ZHAOAn-yuan,LUShao-gang,LIANGHui-ping

13.泰國(guó)漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目實(shí)施情況調(diào)查報(bào)告——以云南師范大學(xué)為例吳雁江,俞勤偉,方熹,WUYan-jiang,YUQin-wei,F(xiàn)ANGXi

14.云南面向東南亞多語(yǔ)種多模塊漢語(yǔ)教學(xué)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)建設(shè)研究匡錦,易宏,KUANGJin,YIHong

15.澳大利亞華文教師研究楊蔓,YANGMan

1.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)研究方法之哲學(xué)思考崔艷嫣,黃瑞紅,CUIYan-yan,HUANGRui-hong

2.中級(jí)漢語(yǔ)聽力課詞匯教學(xué)的調(diào)查研究蘇丹潔,SUDan-jie

3.語(yǔ)篇對(duì)句法的制約探究田然,TIANRan

4.關(guān)于留學(xué)生對(duì)教師教學(xué)反饋態(tài)度的調(diào)查研究孫寧寧,SUNNing-ning

5.漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的漢語(yǔ)雙字組聲調(diào)發(fā)展研究陳默,王建勤,CHENMo,WANGJian-qin

6.日本學(xué)生漢語(yǔ)拼音復(fù)韻母感知偏誤考察分析張美霞,ZHANGMei-xia

7.孔子學(xué)院的文化軟實(shí)力作用劉偉,LIUWei

8.多元文化融合與上海社區(qū)漢語(yǔ)國(guó)際推廣李清宇,LIQing-yu

9.失語(yǔ)癥的語(yǔ)法缺失和"被"的屬性司羅紅,黃冰潔,SILuo-hong,HUANGBing-jie

10."希望"和"愿意"的愿望表達(dá)模式解析郭曉麟,GUOXiao-lin

11.馬來(lái)西亞的華語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)教材探析葉婷婷,吳應(yīng)輝,YETing-ting,WUYing-hui

12.越南留學(xué)生"了"字句習(xí)得的偏誤肖任飛,XIAORen-fei

13."V著"的漢越對(duì)比及偏誤分析劉瑜,陳德勝,LIUYu,TRANDuc-thang

14.國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)與移情理論——以《國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱》為例趙新宇,何琳,ZHAOXin-yu,HELin

15.語(yǔ)義塊主輔變換在機(jī)器翻譯系統(tǒng)中的應(yīng)用李青,黃金柱,LIQing,HUANGJin-zhu

16.從教會(huì)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)圖式看中西文化交流尹波,何木英,YINBo,HEMu-ying

1.來(lái)華留學(xué)生漢語(yǔ)言本科專業(yè)建設(shè)問題探討李泉,段紅梅,LIQuan,DUANHong-mei

2.美國(guó)密歇根州高中網(wǎng)絡(luò)漢語(yǔ)課程的拼音教學(xué)模式亓華,付冬晨,QIHua,F(xiàn)UDong-chen

3.漢語(yǔ)教材創(chuàng)新的探索——談?wù)劇毒h語(yǔ)基礎(chǔ)篇》譚春健,TANChun-jian

4.語(yǔ)言系統(tǒng)觀與綜合式互動(dòng)詞匯習(xí)得系統(tǒng)的構(gòu)建孔燕平,何昌邑,KONGYan-ping,HEChang-yi

5.對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材編寫與研究孫雁雁,SUNYan-yan

6.留學(xué)生習(xí)得"被"字句的缺失類偏誤分析彭淑莉,PENGShu-li

7.論課堂語(yǔ)境對(duì)課堂交際的影響程樂樂,黃均鳳,CHENGLe-le,HUANGJun-feng

8.韓文對(duì)漢字字形習(xí)得的正負(fù)遷移郭圣林,GUOSheng-lin

9."的確/確實(shí)"的主觀化與語(yǔ)法化——兼議"的確"與"確實(shí)"的差異魏紅,WEIHong

10.云南師范大學(xué)、華東師范大學(xué)、新疆師范大學(xué)將聯(lián)合舉辦首屆區(qū)域化漢語(yǔ)國(guó)際教育論壇

11."人稱代詞+來(lái)2+V(P)"構(gòu)式語(yǔ)義分析——以"我來(lái)2V(P)"為例陳曉蕾,CHENXiao-lei

12."玩轉(zhuǎn)"新解趙軍,ZHAOJun

13.泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)談話語(yǔ)體能力習(xí)得調(diào)查周蕓,張婧,ZHOUYun,ZHANGJing

14.泰國(guó)漢語(yǔ)本土教師培訓(xùn)實(shí)證研究——以曼谷市教育局漢語(yǔ)教師培訓(xùn)為例朱華,曾昭聰,ZHUHua,ZENGZhao-cong

15.論中文、法文中"誰(shuí)"(qui)的三種功能:疑問、泛指、整合王秀麗,WANGXiu-li

16.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中翻譯小說(shuō)的運(yùn)用與審美互動(dòng)李琪,LIQi

17.韓國(guó)加圖立大學(xué)的中文研究與教學(xué)朱錦嵐,ZHUJin-lan

1.當(dāng)前的漢語(yǔ)教學(xué)更需冷靜思考與科研引航陸儉明,LUJian-ming

2.臺(tái)灣"華語(yǔ)文教學(xué)"述略張莉萍,ZHANGLi-ping

3.留學(xué)生在漢語(yǔ)寫作中對(duì)書寫工具的認(rèn)知實(shí)證分析吳雙,WUShuang

4.多媒體計(jì)算機(jī)技術(shù)與對(duì)外漢語(yǔ)課程的整合研究——對(duì)我國(guó)多媒體輔助對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究狀況的統(tǒng)計(jì)分析于濤,YUTao

5.中級(jí)漢語(yǔ)綜合課語(yǔ)法教學(xué)的特點(diǎn)和教學(xué)對(duì)策李紹林,LIShao-lin

6.韓國(guó)《()》中HSK動(dòng)詞收詞示例問題補(bǔ)正張鵬,周云翊,ZHANGPeng,ZHOUYun-xiang

7.外向型漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典中的離合詞注釋分析——以"洗澡"為例鄭林嘯,ZHENGLin-xiao

8.對(duì)外商務(wù)漢語(yǔ)的語(yǔ)用認(rèn)知及其教學(xué)策略樓益齡,LOUYi-ling

9.述結(jié)式的自主性考察及認(rèn)知分析馮軍偉,F(xiàn)ENGJun-wei

10.現(xiàn)代漢語(yǔ)類詞綴的形成及其與外來(lái)詞的關(guān)系探究賈澤林,王繼中,JIAZe-lin,WANGJi-zhong

11.影響來(lái)華外教社會(huì)文化適應(yīng)性的相關(guān)因素研究王電建,WANGDian-jian

12.泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)報(bào)道語(yǔ)體能力習(xí)得調(diào)查周蕓,張永芹,ZHOUYun,ZHANGYong-qin

13.東南亞學(xué)生初級(jí)聽力教材使用情況的調(diào)查研究金志軍,JINZhi-jun

14.瑞典斯德哥爾摩大學(xué)中文系的漢語(yǔ)教學(xué)李明,LIMing

15.印尼華文課堂教學(xué)問題觀察及探討劉麗寧,LIULi-ning

1.雙語(yǔ)體同義詞語(yǔ)的探索及其教學(xué)實(shí)踐意義田惠剛,TIANHui-gang

2.知覺訓(xùn)練在第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得中的作用——兼論對(duì)外漢語(yǔ)的語(yǔ)音習(xí)得和教學(xué)研究張林軍,ZHANGLin-jun

3.三語(yǔ)環(huán)境中的語(yǔ)言遷移——香港學(xué)童普通話、英語(yǔ)雙賓句的二語(yǔ)習(xí)得研究陳凡凡,CHENFan-fan

4.漢韓語(yǔ)言對(duì)比研究狀況考察與分析林娟廷,LIMYeon-jung

5.漢語(yǔ)國(guó)際傳播標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)術(shù)競(jìng)爭(zhēng)力與戰(zhàn)略規(guī)劃王建勤,WANGJian-qin

6.美國(guó)星談?wù)Z言教師培訓(xùn)項(xiàng)目論析丁安琪,DINGAn-qi

7.《博雅漢語(yǔ)》教材語(yǔ)料難度的定量分析——兼談?dòng)绊懡滩恼Z(yǔ)言難度的因素和題材的選擇李燕,張英偉,LIYan,ZHANGYing-wei

8."把"字句語(yǔ)序上的"亂插隊(duì)"特點(diǎn)及其教學(xué)策略金道榮,Kimdo-young

9.論漢語(yǔ)作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)體能力周蕓,張永芹,張婧,ZHOUYun,ZHANGYong-qin,ZHANGJing

10.從反問句產(chǎn)生機(jī)制看其核心語(yǔ)用功能胡德明,HUDe-ming

11.漢語(yǔ)語(yǔ)素"兒"的性質(zhì)曹芳宇,CAOFang-yu

12.云南方言詞"搭"的語(yǔ)法化李麗琴,楊育彬,LILi-qin,YANGYu-bin

13.論漢語(yǔ)第三人稱代詞的歐化現(xiàn)象董娟娟,DONGJuan-juan

14.詩(shī)歌翻譯的文化缺省補(bǔ)償——關(guān)聯(lián)翻譯理論闡釋揭廷媛,JIETing-yuan

15.泰國(guó)南邦毒販特殊勞管所漢語(yǔ)培訓(xùn)個(gè)案研究龍偉華,LONGWei-hua

第8篇

關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);茶文化;思路;策略

對(duì)外漢語(yǔ)作為以其他種類語(yǔ)言作為母語(yǔ)的國(guó)家(民族)的人為對(duì)象而實(shí)施的漢語(yǔ)教學(xué)[1]。自二十世紀(jì)八十年代開始,中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)始終保持著良好的發(fā)展勢(shì)頭,在全球范圍內(nèi)掀起了“漢語(yǔ)熱”,直接推動(dòng)了我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教育的當(dāng)展。茶文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,將其有機(jī)融入到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,具有相當(dāng)積極的現(xiàn)實(shí)意義。

1對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中融入茶文化的意義

中華文化博大精深,所以,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中全部囊括在內(nèi)是不現(xiàn)實(shí)的,那么挑選出極其代表性內(nèi)容并將其呈現(xiàn)給留學(xué)生便顯得極為必要了。在中華傳統(tǒng)文化的龐大體系中,茶文化是十分重要的組成部分。中國(guó)是茶的故鄉(xiāng),同時(shí)在茶文化上也達(dá)到集大成的境界[2]。中國(guó)茶文化自誕生到形成完善體系的過(guò)程中,實(shí)現(xiàn)了對(duì)“儒釋道”三家思想精華的兼容并蓄,有物質(zhì)層面的體現(xiàn),更有精神層面的體現(xiàn),在選茶、制茶、品茶等諸多環(huán)節(jié)均能夠彰顯中國(guó)傳統(tǒng)文化的光輝和魅力所在。由此可見,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中有機(jī)融入茶文化是一個(gè)不錯(cuò)的選擇。然而觀察對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀,可以發(fā)現(xiàn)大部分高校沒有意識(shí)到這一點(diǎn),更別提付諸實(shí)踐了。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中融入茶文化,能夠讓不同國(guó)家的留學(xué)生對(duì)茶史、茶俗以及茶藝等更加深入的認(rèn)識(shí),使其對(duì)中國(guó)文化感興趣,最終服務(wù)于他們漢語(yǔ)綜合能力的提升。由此可見,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中融入茶文化具有相當(dāng)積極的現(xiàn)實(shí)意義。

2對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中融入茶文化應(yīng)遵循的原則

2.1科學(xué)性原則

茶文化博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在將其融入到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,不管是在課程性質(zhì)上,還是在課程目標(biāo)設(shè)定上,或者是在課程內(nèi)容選擇上,均應(yīng)遵循科學(xué)性原則。具體而言,在符合教學(xué)規(guī)律的基礎(chǔ)上以規(guī)范的語(yǔ)言為工具進(jìn)行準(zhǔn)確闡釋。所以,在對(duì)茶文化課程進(jìn)行設(shè)計(jì)的工作中,應(yīng)重視和做好對(duì)不同部分的組織工作,使其最大限度地趨于合理,最終方便受教育者的學(xué)習(xí)和理解。

2.2針對(duì)性原則

針對(duì)性原則,即結(jié)合教學(xué)對(duì)象的具體情況,為其制定針對(duì)性的教學(xué)目標(biāo)。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的對(duì)象全都屬于中高級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,要在使其系統(tǒng)了解茶文化的過(guò)程中,接觸到更加深入的中國(guó)文化,提升該群體的漢語(yǔ)交際能力,所以,就教學(xué)內(nèi)容來(lái)看,在融入茶文化的過(guò)程中建議選擇和使用最基礎(chǔ)的內(nèi)容,結(jié)合他們的漢語(yǔ)水平,對(duì)詞語(yǔ)的難度系數(shù)予以合理控制,另外,還需提供適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo),使其能夠更加高效地吸收。

2.3實(shí)用性原則

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中融入茶文化的主要目的是讓受教育者通過(guò)對(duì)茶文化的相關(guān)學(xué)習(xí),從而在漢語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用上獲得進(jìn)一步提升,所以,應(yīng)遵循實(shí)用性原則,即教學(xué)內(nèi)容對(duì)受教育者而言是有益的,掌握之后,可應(yīng)用到實(shí)踐中去,因此,在教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)最大限度地避免紙上談兵,而應(yīng)基于實(shí)踐考慮,從而幫助其提升能力。

2.4趣味性原則

受跨文化因素的影響,受教育者在接受異文化教育時(shí)往往面臨一定的理解障礙,所以,對(duì)教學(xué)過(guò)程進(jìn)行設(shè)計(jì)時(shí),應(yīng)賦予其豐富性和生動(dòng)性,從而提升受教育者的學(xué)習(xí)熱情,使其在輕松愉快的氛圍中掌握知識(shí)。

3對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中融入茶文化的思路和策略

3.1明確文化依附性矛盾

文化依附性矛盾集中反映在兩大方面,首先,由于教學(xué)對(duì)象往往來(lái)自于不同的文化圈,為滿足不同教學(xué)對(duì)象的現(xiàn)實(shí)需要,教師需對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行有意識(shí)的規(guī)劃。其次,由于學(xué)習(xí)的是漢語(yǔ)言,因此,在教學(xué)過(guò)程中往往圍繞漢語(yǔ)言進(jìn)行,而沒有充分關(guān)注和其他知識(shí)語(yǔ)言文化之間存在的矛盾[3]。由于文化存在差異,文化沖突一旦發(fā)生,便會(huì)導(dǎo)致相當(dāng)尷尬的局面。在同受教育者交流的過(guò)程中,教師往往下意識(shí)地避免冒犯學(xué)生,遷就他們國(guó)家的文化,形成一種矛盾心理,最終導(dǎo)致對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中沒有充分展現(xiàn)中國(guó)文化的特性。受教育者未能接觸到正宗的中國(guó)文化,使其難以很好地適用于交際實(shí)踐。因此,教師一方面要關(guān)注受教育者的本國(guó)文化,另一方面要合理控制教學(xué)思維的尺度,最終獲得更為理想的教學(xué)質(zhì)量。在跨文化交際背景下,中國(guó)茶文化的傳播并非一蹴而就的傳播過(guò)程,這離不開對(duì)外漢語(yǔ)機(jī)構(gòu)和人員的堅(jiān)持和努力,如此,才能讓更多的國(guó)家和地區(qū)了解并接受中國(guó)茶文化。

3.2注重教學(xué)對(duì)象的文化差異

首先,教學(xué)雙方主體均應(yīng)該學(xué)會(huì)差別對(duì)待。受教育者由于來(lái)自不同國(guó)家,文化背景必然不盡相同。差異化的文化背景導(dǎo)致受教育者擁有差異化的思維方式,這對(duì)外漢語(yǔ)教師提出了更高的要求,要求他們有差別的對(duì)待受教育者。來(lái)自亞洲國(guó)家的受教育者往往更容易理解中國(guó)教師所教授的東西,而來(lái)自西方國(guó)家的那些受教育者有時(shí)候無(wú)法理解中國(guó)人的思維,如無(wú)法體會(huì)中國(guó)人為什么要向客人敬茶[4]。因此,在教授之前,教師需對(duì)受教育者的本國(guó)文化予以必要的了解,在比較文化異同的基礎(chǔ)上,找出差異之處。如此才能為受教育者的理解掃平障礙,避免文化上的沖突和矛盾,更加高效地實(shí)施文化教學(xué)活動(dòng)。其次,教學(xué)雙方應(yīng)學(xué)會(huì)。由于受教育者所處的文化圈存在差異,而不同國(guó)家和地區(qū)的文化往往擁有鮮明的自身特點(diǎn),若對(duì)外漢語(yǔ)教師在講解中國(guó)茶文化的過(guò)程中,能夠結(jié)合受教育者國(guó)家的茶文化,有機(jī)運(yùn)用對(duì)比教學(xué)法,在過(guò)程中調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)熱情。在跨文化交際活動(dòng)中,無(wú)論是教師,還是學(xué)習(xí)者,均不應(yīng)該固守本國(guó)文化不放手,甚至將本國(guó)文化強(qiáng)加于人。雙方均應(yīng)積極吸取他人文化中的精華,如此才能在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中事半功倍,同時(shí)保證文化教學(xué)工作的順利開展。很多人存在先入為主的問題,在吸收外來(lái)文化的過(guò)程中,習(xí)慣性地先和本土文化展開多方面對(duì)比,依托本國(guó)文化的思維方式去強(qiáng)行解讀異文化。讓受教育學(xué)習(xí)中國(guó)茶文化的過(guò)程中,應(yīng)先了解其所在國(guó)家的茶文化,以此為前提,,從而在不同茶文化之間建立起溝通橋梁,順利地實(shí)施文化教學(xué)活動(dòng),最終服務(wù)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的提升。

3.3合理開發(fā)教材

一方面,規(guī)劃好中國(guó)茶文化教學(xué)在不同教學(xué)階段的具體內(nèi)容。初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)這三大不同階段對(duì)應(yīng)著不同的內(nèi)容。在教材方面,應(yīng)結(jié)合受教育者所處的階段對(duì)茶文化教學(xué)所涉及的字、詞、句等等進(jìn)行合理的編寫以及安排[5]。另一方面,在側(cè)重基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),進(jìn)行合理的深度挖掘。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,處于初級(jí)階段的受教育者是十分重要的組成部分,同時(shí)該階段也是其學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、培養(yǎng)文化意識(shí)的一個(gè)相當(dāng)關(guān)鍵的入門階段,因此,在編寫教材時(shí),尤其要做好對(duì)文化基礎(chǔ)知識(shí)的編排工作,并結(jié)合受教者水平的提高而循序漸進(jìn)地安排更深層次的茶文化教學(xué)內(nèi)容。

3.4理論和實(shí)踐的有機(jī)結(jié)合

首先,文化理論知識(shí)系統(tǒng)化。從理論層面研究茶文化如何更好地融入對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作。理論能夠?yàn)閷?shí)踐提供指導(dǎo)和依據(jù),因而只有在理論上取得突破,才能在實(shí)踐中取得更加豐碩的成果,獲得可喜成績(jī)。筆者研究相關(guān)資料發(fā)現(xiàn),目前我國(guó)在茶文化研究上仍舊存在很大的局限性,高校普遍側(cè)重茶樹種植、茶道茶藝以及茶的營(yíng)銷學(xué)等幾個(gè)少數(shù)方面。所以,有必要基于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中茶文化的融入問題進(jìn)行研究,建立健全配套的理論體系,滿足課堂的實(shí)際需要,如此才能在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中更好地融入茶文化。其次,茶文化理論知識(shí)應(yīng)做到與時(shí)俱進(jìn)。時(shí)代的車輪在滾滾前行,因此,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作中也需堅(jiān)持與時(shí)俱進(jìn)的思想,在發(fā)展中尋求突破。在實(shí)施對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的過(guò)程中,應(yīng)基于全局視角來(lái)審視“漢語(yǔ)熱”所涉及的一切文化因素,尤其是對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)茶文化進(jìn)行研究時(shí),應(yīng)積極考慮時(shí)展的現(xiàn)實(shí)需要,從而為配套理論體系的構(gòu)建和完善奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)[6]。最后,無(wú)論是理論知識(shí),還是實(shí)踐技能,均應(yīng)具有良好的實(shí)用性。在汲取中國(guó)漢語(yǔ)文化知識(shí)的過(guò)程中,來(lái)自他國(guó)的受教育者,無(wú)論是在學(xué)校內(nèi),還是在社會(huì)上,均離不開正常的生活交流,正因如此,對(duì)外漢語(yǔ)教師在向他們傳輸相關(guān)知識(shí)的過(guò)程中,應(yīng)重點(diǎn)審視所授知識(shí)是否具有良好的實(shí)用性,應(yīng)和生活實(shí)踐高度接軌,服務(wù)于生活實(shí)踐,如此才能最大程度地調(diào)動(dòng)受教育者的學(xué)習(xí)熱情,更加高效地學(xué)習(xí)和吸收中國(guó)的文化知識(shí),并做到學(xué)以致用。

4結(jié)語(yǔ)

近年來(lái),漢語(yǔ)在國(guó)際上的推廣工作取得了相當(dāng)可佳的成績(jī),然而在文化教學(xué)領(lǐng)域卻暴露出諸多不足。茶文化不僅具有民族性,同時(shí)還具有世界性,其必然會(huì)在國(guó)際交流中占據(jù)重要的一席之地。茶文化是中華傳統(tǒng)文化體系的重要組成部分,然而研究對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)卻發(fā)現(xiàn),其并未受到應(yīng)有的關(guān)注,相關(guān)研究仍舊處于起步階段。有鑒于此,本文以茶文化為切入點(diǎn),就如何將其有機(jī)融入到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中提出了若干思路和策略,旨在使更多的人了解中國(guó)茶文化,鞏固和突出其在文化教學(xué)工作中地位。就長(zhǎng)遠(yuǎn)視角來(lái)看,中國(guó)茶文化必然會(huì)憑借自身的獨(dú)特魅力而獲得更多留學(xué)生的關(guān)注,并在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中發(fā)揮重要作用。

參考文獻(xiàn)

[1]范雪瑩.中西方文化對(duì)比在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[D].華中科技大學(xué),2012.

[2]鄧曉明.淺談文化滲透在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J].當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究,2016(7):155.

[3]唐智芳.文化視域下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究[D].湖南師范大學(xué),2012.

[4]張敏.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的茶文化課程教學(xué)設(shè)計(jì)[D].暨南大學(xué),2013.

[5]陳娟.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的茶文化教學(xué)[D].河南大學(xué),2014.