亚洲激情综合另类男同-中文字幕一区亚洲高清-欧美一区二区三区婷婷月色巨-欧美色欧美亚洲另类少妇

首頁(yè) 優(yōu)秀范文 外語(yǔ)教學(xué)與研究

外語(yǔ)教學(xué)與研究賞析八篇

發(fā)布時(shí)間:2023-03-16 15:53:36

序言:寫(xiě)作是分享個(gè)人見(jiàn)解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的外語(yǔ)教學(xué)與研究樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

外語(yǔ)教學(xué)與研究

第1篇

【關(guān)鍵詞】高職院校;專業(yè)外語(yǔ);公用外語(yǔ);教學(xué)策略

一、高職院校外語(yǔ)教學(xué)策略探討價(jià)值

高職院校的建設(shè)目總體而言是根據(jù)院校學(xué)科內(nèi)容,有針對(duì)性的培養(yǎng)符合專業(yè)需求的專業(yè)人才。在眾多專業(yè)性學(xué)科領(lǐng)域中,高職院校培育人才局域一定的專業(yè)特殊性,而其培育人才獲得的專業(yè)知識(shí),也同樣有部分內(nèi)容具備著專業(yè)的特殊性。在此其中,專業(yè)外語(yǔ)是不可忽視的重要內(nèi)容之一。借由大量國(guó)內(nèi)外專家學(xué)者研討總結(jié)所得成果,均通過(guò)專業(yè)術(shù)語(yǔ)形式應(yīng)用于受教者日常工作者,因此,專業(yè)外語(yǔ)學(xué)習(xí),是確保從業(yè)人員行為專業(yè)性的重要考量。與此同時(shí),專用外語(yǔ)并非獨(dú)立存在,其與公共外語(yǔ)的有機(jī)結(jié)合,才是保證世界性專業(yè)交流的手段,因此,專業(yè)性人才不能局限于本國(guó)內(nèi)的自行發(fā)展,其應(yīng)通過(guò)專業(yè)外語(yǔ)及公共外語(yǔ)學(xué)習(xí),實(shí)現(xiàn)國(guó)際性專業(yè)交流,從而提升并革新現(xiàn)有技術(shù),實(shí)現(xiàn)專業(yè)的長(zhǎng)足發(fā)展。由此可見(jiàn),在專業(yè)性人才培養(yǎng)的搖籃中,高職院校外語(yǔ)教學(xué)策略的新穎與先進(jìn),是保證外語(yǔ)應(yīng)用的重要手段,同時(shí)是實(shí)現(xiàn)專業(yè)良性發(fā)展的不可或缺因素。故此,探究高職院校外語(yǔ)教學(xué)策略,對(duì)地域性專業(yè)發(fā)展十分重要,值得各大高職院校重視并研究發(fā)展。

二、高職院校外語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)存弊端

1.教育主體關(guān)注偏差致事倍功半。當(dāng)前高職院校外語(yǔ)教學(xué)存在弊端之一,便是教育主體關(guān)注偏差所導(dǎo)致的事倍功半。分析專業(yè)外語(yǔ)與公共外語(yǔ)的應(yīng)用主體可知,其重點(diǎn)落實(shí)于受教群體的有效利用,因此,教育主體應(yīng)著眼于受教群體的本身。然而,傳統(tǒng)應(yīng)試教育的教學(xué)模式則是以教師填鴨式教學(xué)為主,完全不顧及受教群體的吸收程度與理解狀態(tài),久而久之,無(wú)論是專業(yè)外語(yǔ),亦或是公共外語(yǔ),受教群體都只是一知半解,別說(shuō)很好的專業(yè)交流,甚至連基本對(duì)話都有難度,很難達(dá)到專業(yè)交流水平。2.教育方法運(yùn)用不當(dāng)致費(fèi)時(shí)低效。相較于教育主體關(guān)注偏差,教育方法應(yīng)用拙劣則是導(dǎo)致受教群體不能良好吸收并應(yīng)用外語(yǔ)知識(shí)的又一大問(wèn)題。就當(dāng)前高職院校教育方法而言,雜亂無(wú)章,缺少系統(tǒng)性是其最大弊端。專業(yè)外語(yǔ)及公共外語(yǔ)分科太細(xì),無(wú)法有效實(shí)現(xiàn)相互滲透,彼此促進(jìn)作用,外語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)環(huán)境建設(shè)力度不足,同樣無(wú)法良好的實(shí)現(xiàn)教學(xué)引導(dǎo)。學(xué)生主體意識(shí)培養(yǎng)不足,無(wú)法促進(jìn)學(xué)生主動(dòng)參與到外語(yǔ)教學(xué)中來(lái),更加不利于受教群體吸收并應(yīng)用外語(yǔ)知識(shí),同時(shí)易造成學(xué)生的厭學(xué)情緒。3.教育興趣培養(yǎng)不足致成果難結(jié)。結(jié)合以上兩點(diǎn)來(lái)看,教育主體關(guān)注偏差及教育手法運(yùn)用不足所導(dǎo)致的最終結(jié)果,將是教育興趣的培養(yǎng)不足。興趣是人類最好的老師,沒(méi)有興趣的學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生而言只能是負(fù)擔(dān)。然而,目前教育教學(xué)模式過(guò)渡注重知識(shí)的教導(dǎo),而輕視了學(xué)生的興趣培養(yǎng),在一定程度上影響了學(xué)生的知識(shí)吸收,并增加了學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,久而久之,學(xué)生將無(wú)法正確面對(duì)外語(yǔ)教學(xué),更不可能于教學(xué)中收獲有益于自身發(fā)展的知識(shí)內(nèi)容。

三、高職院校外語(yǔ)教學(xué)科學(xué)落實(shí)策略

1.科學(xué)定位主體促事半功倍。在高職院校外語(yǔ)教學(xué)科學(xué)落實(shí)的過(guò)程中,科學(xué)定位主體是其教學(xué)目的落實(shí)的重點(diǎn)所在。就高職院校的教育特殊性,及其專業(yè)需求的特殊性,教學(xué)主體的定位準(zhǔn)確才能有效促進(jìn)教育教學(xué)發(fā)展,實(shí)現(xiàn)專業(yè)知識(shí)的滲透與落實(shí)。在高職院校外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生作為教學(xué)主體,其對(duì)專業(yè)知識(shí)的掌握,對(duì)公共外語(yǔ)知識(shí)的了解,決定了其學(xué)以致用的程度。2.時(shí)效教育手段促節(jié)時(shí)高效。保證了教學(xué)主體科學(xué)定位的基礎(chǔ)上,教學(xué)手法將獲得巨大的改觀。傳統(tǒng)的填鴨式教學(xué)方法將被摒棄,取而代之的是以自主教學(xué)為主體的教育模式。先學(xué)后教、探究式教學(xué)、情景教學(xué)等先進(jìn)教學(xué)手段將引入課堂。學(xué)生可通過(guò)自主學(xué)習(xí)、疑問(wèn)學(xué)習(xí)、情景體驗(yàn)等多種方法更為深刻的了解并認(rèn)知所學(xué)知識(shí),從而更為科學(xué)與合理的運(yùn)用專業(yè)外語(yǔ)與公共外語(yǔ)。3.落實(shí)興趣培養(yǎng)促成果凸顯??茖W(xué)的教學(xué)主體認(rèn)知與全新模式的教學(xué)手段落實(shí),將促進(jìn)教育以學(xué)生興趣培養(yǎng)為優(yōu)先考量點(diǎn),落實(shí)受教群體的外語(yǔ)興趣培養(yǎng),從而實(shí)現(xiàn)受教群體應(yīng)用公共外語(yǔ)會(huì)話,采用專業(yè)外語(yǔ)學(xué)術(shù)交流。將興趣這一老師引入外語(yǔ)教學(xué)之中,外語(yǔ)教學(xué)不再會(huì)是學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),反而會(huì)成為學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力,通過(guò)趣味學(xué)習(xí)方式,寓教于樂(lè)的學(xué)習(xí)方法,實(shí)現(xiàn)興趣培養(yǎng)與理論教學(xué)的有機(jī)結(jié)合,從而令專業(yè)外語(yǔ)不再冰冷,公共外語(yǔ)更為靈動(dòng),最終實(shí)現(xiàn)外語(yǔ)教學(xué)的生活化、常態(tài)化,從而扭轉(zhuǎn)現(xiàn)行外語(yǔ)教學(xué)教育弊端。

綜上所述,高職院校外語(yǔ)教學(xué)中專業(yè)外語(yǔ)與公共外語(yǔ)教學(xué)策略的科學(xué)落實(shí)十分重要,尊重教育主體,科學(xué)教育手段,實(shí)現(xiàn)興趣培養(yǎng),是當(dāng)前教育教學(xué)科學(xué)發(fā)展的重要策略,同時(shí)是保證高職院校專業(yè)外語(yǔ)與公共外語(yǔ)應(yīng)用的重要手段。

作者:楊國(guó) 單位:遼寧公安司法管理干部學(xué)院

參考文獻(xiàn):

[1]楊志康.高職院校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)面臨的困境及對(duì)策研究——基于就業(yè)需要的分析[J].高等教育研究(成都),2008,04:42-44.

第2篇

關(guān)鍵詞:外語(yǔ)教學(xué);二語(yǔ)習(xí)得

一、研究?jī)?nèi)容

外語(yǔ)教學(xué)研究是運(yùn)用科學(xué)的研究方法對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的方方面面進(jìn)行探討、分析和解釋,從而總結(jié)出某種教學(xué)規(guī)律,并構(gòu)建相應(yīng)的理論體系。關(guān)于外語(yǔ)教學(xué)的科學(xué)研究,不少學(xué)者根據(jù)自身的經(jīng)驗(yàn)和研究對(duì)此有不同的解釋和定義,產(chǎn)生了不少研究模式和理論框架。盡管外語(yǔ)教學(xué)研究的定義多種多樣,但概括起來(lái),合理、系統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)研究都應(yīng)該是這樣一個(gè)過(guò)程:確定問(wèn)題――查閱文獻(xiàn)――收集資料――分析資料――推導(dǎo)結(jié)論。傳統(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)的研究重點(diǎn)放在如何教的問(wèn)題上,側(cè)重教材的編寫(xiě)、教學(xué)方法的設(shè)計(jì)等,而對(duì)于如何學(xué)以及學(xué)習(xí)主體的特點(diǎn)重視不夠。而二語(yǔ)習(xí)得研究主要是描述學(xué)習(xí)者如何獲得第二語(yǔ)言以及解釋為什么學(xué)習(xí)者能夠獲得第二語(yǔ)言。它強(qiáng)調(diào)以學(xué)習(xí)者為中心,對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行全方位、多角度地分析與研究,對(duì)學(xué)習(xí)者的內(nèi)部因素、外部因素以及學(xué)習(xí)者個(gè)人差異進(jìn)行深層次地研究,研究對(duì)象從教學(xué)法過(guò)渡到學(xué)習(xí)者。所以,傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)研究物,而二語(yǔ)習(xí)得教學(xué)是研究“人”,從人的角度來(lái)研究如何學(xué)好外語(yǔ)。

二、外語(yǔ)和二語(yǔ)的區(qū)別

首先,我們先從概念來(lái)看:第一語(yǔ)言(L1):根據(jù)不同情況,有時(shí)是指本族語(yǔ),即兒時(shí)習(xí)得的本族語(yǔ)言;有時(shí)指的是日常優(yōu)先使用的,主要使用的語(yǔ)言。第二語(yǔ)言(L2):是在時(shí)間上晚于第一語(yǔ)言習(xí)得的語(yǔ)言。其次,在語(yǔ)言掌握程度上通常二語(yǔ)水平要低于一語(yǔ)。第二語(yǔ)言和外語(yǔ)的區(qū)分:第二語(yǔ)言通常具有官方語(yǔ)言的地位,是參與政治、經(jīng)濟(jì)生活必不可少的,但外語(yǔ)不具備這樣的地位和功能。因此,英語(yǔ)在中國(guó)是屬于外語(yǔ),而不是二語(yǔ)。Stern(1983)對(duì)外語(yǔ)與二語(yǔ)進(jìn)行了的區(qū)別,這樣有助于我們更好地了解外語(yǔ)和二語(yǔ)教學(xué)。

Stern(1983)認(rèn)為,第二語(yǔ)言一般指在本國(guó)有與母語(yǔ)同等或更重要地位的一種語(yǔ)言;外語(yǔ)一般指在本國(guó)之外使用的語(yǔ)言,學(xué)習(xí)的目的常常是為了閱讀有關(guān)文獻(xiàn)、旅游等。Ellis(1985)認(rèn)為,第二語(yǔ)言不一定與外語(yǔ)相區(qū)別,第二語(yǔ)言習(xí)得泛指自然和課堂習(xí)得兩種。區(qū)別第二語(yǔ)言和外語(yǔ)具有非常重要的意義:第一,語(yǔ)言和外語(yǔ)在學(xué)習(xí)環(huán)境方面存在差異;第二,兩者學(xué)習(xí)過(guò)程的情感因素方面存在著本質(zhì)區(qū)別;第三,兩者在語(yǔ)言輸入方面存在不同;第四,第二語(yǔ)言和外語(yǔ)學(xué)習(xí)者所能掌握的語(yǔ)言程度不一樣;第五,由于第二語(yǔ)言、外語(yǔ)和母語(yǔ)之間的關(guān)系不同,母語(yǔ)知識(shí)對(duì)另一種語(yǔ)言知識(shí)的習(xí)得的影響也不一樣。由此可見(jiàn),第二語(yǔ)言習(xí)得研究主要探求人們?cè)谡莆漳刚Z(yǔ)后是如何習(xí)得第二語(yǔ)言的,第二語(yǔ)言習(xí)得理論就是系統(tǒng)地研究第二語(yǔ)言習(xí)得的本質(zhì)和習(xí)得過(guò)程。

三、研究方法

外語(yǔ)教學(xué)的研究方法有洞察、歸納、演繹、實(shí)證研究、假設(shè)檢驗(yàn)等。二語(yǔ)習(xí)得研究分為理論二語(yǔ)習(xí)得研究普遍語(yǔ)法理論(Chomsky 1965)、監(jiān)察理論(Krashen 1982)、文化適應(yīng)模式(Schumann)、適應(yīng)理論(Giles 1982)、功能理論(Givon)、多變語(yǔ)言能力模式(Ellis& Widdowson 1984)等和應(yīng)用二語(yǔ)習(xí)得研究:如何運(yùn)用二語(yǔ)習(xí)得的研究成果來(lái)改進(jìn)第二語(yǔ)言或外語(yǔ)教學(xué)、教材的編寫(xiě)和教學(xué)方法,如何撰寫(xiě)教學(xué)語(yǔ)法、設(shè)計(jì)課堂活動(dòng)和在課堂環(huán)境中提高教學(xué)效果,研究課堂語(yǔ)言教學(xué)對(duì)語(yǔ)言習(xí)得的影響,以及第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)者的個(gè)體差異。Ellis(1986)提出二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中相互作用的五個(gè)因素:情景因素(有意識(shí)和無(wú)意識(shí));語(yǔ)言輸入;學(xué)習(xí)者個(gè)體差異;學(xué)習(xí)者的加工工程;第二語(yǔ)言輸出。二語(yǔ)習(xí)得研究不是一門單一的學(xué)科,它從眾多相關(guān)學(xué)科中吸收滋養(yǎng),但并非這些學(xué)科的簡(jiǎn)單結(jié)合,具有跨學(xué)科的特點(diǎn)。二語(yǔ)習(xí)得的研究方法:定性研究范式(包括個(gè)案研究法、自然觀察法、自我內(nèi)省法)和定量研究范式(實(shí)驗(yàn)研究法、相關(guān)研究法、調(diào)查研究法)。現(xiàn)在外語(yǔ)教學(xué)的研究方法多數(shù)是采用二語(yǔ)習(xí)得的研究方法,所以,在研究方法方面二者并沒(méi)有明顯的差異。

四、研究意義和價(jià)值

陳堅(jiān)林教授認(rèn)為外語(yǔ)教學(xué)研究的目的或價(jià)值是為了在現(xiàn)有理論和認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,向人們提供新信息、新知識(shí)、新理論,從而推動(dòng)現(xiàn)有的理論和知識(shí)向前發(fā)展。因此,它應(yīng)具有系統(tǒng)性、客觀性、創(chuàng)造性三大特征,同時(shí)還具有一條最基本的準(zhǔn)則,即實(shí)事求是。研究者必須以科學(xué)的態(tài)度正確對(duì)待自己的科研結(jié)果,無(wú)論自己的研究結(jié)果究竟如何,都應(yīng)如實(shí)地予以反映,決不可臆造或篡改。近年來(lái),隨著外語(yǔ)教學(xué)研究的深入和科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,外語(yǔ)教學(xué)研究在方法上也出現(xiàn)了一些新的發(fā)展趨勢(shì),其主要表現(xiàn)為:外語(yǔ)教學(xué)研究愈來(lái)愈注重研究的生態(tài)化、研究的現(xiàn)場(chǎng)化、研究的綜合化及研究的現(xiàn)代化。而二語(yǔ)習(xí)得研究的意義在于:二語(yǔ)習(xí)得理論關(guān)注學(xué)習(xí)者,使研究英語(yǔ)的視角發(fā)生了轉(zhuǎn)換;二語(yǔ)習(xí)得研究尊重科學(xué),有助于科學(xué)的外語(yǔ)教學(xué)觀的形成;而且能夠促進(jìn)相關(guān)學(xué)科的發(fā)展。因?yàn)槎Z(yǔ)習(xí)得研究是在借鑒語(yǔ)言學(xué)、神經(jīng)學(xué)、認(rèn)知學(xué)、社會(huì)學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)等學(xué)科研究成果的基礎(chǔ)上形成的一門學(xué)科,它的不斷發(fā)展和完善必將對(duì)其他相關(guān)學(xué)科產(chǎn)生影響??傊Z(yǔ)習(xí)得研究成果有可能為最終揭開(kāi)人類的語(yǔ)言和認(rèn)知之謎作出自己的貢獻(xiàn)。

本文從四個(gè)角度闡述了外語(yǔ)教學(xué)與二語(yǔ)習(xí)得研究的區(qū)別和聯(lián)系,得出:二語(yǔ)習(xí)得研究是為了更好地進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué),所以二語(yǔ)習(xí)得研究的重要目的應(yīng)該是結(jié)合中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際情況,考慮外語(yǔ)與第二語(yǔ)言各自許多不同的特點(diǎn),考慮二語(yǔ)習(xí)得相關(guān)理論是否符合中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際,是否適合自己學(xué)習(xí)者的條件。根據(jù)中國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的特點(diǎn),科學(xué)地探索他們學(xué)習(xí)外語(yǔ)的語(yǔ)言過(guò)程、心理過(guò)程、教育過(guò)程,把握學(xué)習(xí)的規(guī)律,從而尋找最適合的外語(yǔ)教學(xué)模式,提高中國(guó)學(xué)生的外語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。

參考文獻(xiàn):

1.陳堅(jiān)林,《現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué):組織與管理》,上海外語(yǔ)教育出版社

2.陳堅(jiān)林,《現(xiàn)代教學(xué)外語(yǔ)教學(xué)研究:理論與方法》,上海外語(yǔ)教育出版社

3.陳堅(jiān)林、胡加圣,《信息技術(shù)與外語(yǔ)教學(xué)研究》,上海外語(yǔ)教育出版社

4.文秋芳,《二語(yǔ)習(xí)得重點(diǎn)問(wèn)題研究》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社

第3篇

外語(yǔ)教學(xué)法 教學(xué)特點(diǎn) 交際能力

一、對(duì)我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)影響較大的外語(yǔ)教學(xué)法

自從世界上出現(xiàn)外語(yǔ)教學(xué)以來(lái),人們?cè)诓煌臍v史階段對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的有不同的認(rèn)識(shí)。這是一個(gè)逐步發(fā)展和完善的認(rèn)識(shí)過(guò)程。人們的認(rèn)識(shí)水平一方面受制于社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的發(fā)展水平,另一方面受制于與外語(yǔ)教學(xué)相關(guān)學(xué)科的發(fā)展水平,人們學(xué)習(xí)外語(yǔ)的最終目的是能夠在真正的交際場(chǎng)合中進(jìn)行有實(shí)際內(nèi)容、有實(shí)際意義的交際。外語(yǔ)教學(xué)就是要培養(yǎng)學(xué)生掌握這種交際能力。我國(guó)外語(yǔ)教育已有一百多年的歷史,我國(guó)外語(yǔ)教育從產(chǎn)生那天起便借用了國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)法,各種教學(xué)方法都曾對(duì)我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)有過(guò)不同程度的影響,其中影響較大的是翻譯法、直接法、聽(tīng)說(shuō)法和交際教學(xué)法。

1.翻譯法

翻譯法,也有稱它為語(yǔ)法翻譯法,它的最簡(jiǎn)單的定義是:用母語(yǔ)教授外語(yǔ)的一種方法。它的特點(diǎn)是:在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中母語(yǔ)與所學(xué)外語(yǔ)經(jīng)常并用。1862年成立同文館一直到解放初期,我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)基本上采用的是翻譯法。教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生的閱讀和翻譯能力。

2.直接法

《韋氏英語(yǔ)大辭典》這樣解釋:“直接法是教授外語(yǔ),首先是現(xiàn)代外語(yǔ)的一種方法,它通過(guò)外語(yǔ)本身進(jìn)行的會(huì)話、交談和閱讀來(lái)教外語(yǔ),而不用學(xué)生的母語(yǔ),不用翻譯,也不用形式語(yǔ)法。”這一定義勾劃出直接法有別于語(yǔ)法翻譯法的基本特征:直接用外語(yǔ)講練外語(yǔ),不用翻譯,也不作語(yǔ)法分析。19世紀(jì)下半葉,西歐各國(guó)的資本主義有了進(jìn)一步的發(fā)展,國(guó)家之間的交往越來(lái)越頻繁,語(yǔ)言不通也就成為最大的障礙。這種社會(huì)需求,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)提出了新的要求:首先,外語(yǔ)應(yīng)當(dāng)大普及,不僅學(xué)校應(yīng)普遍開(kāi)設(shè)外語(yǔ),而且應(yīng)開(kāi)辦短期見(jiàn)效的各種現(xiàn)代外語(yǔ)訓(xùn)練班。其次,外語(yǔ)教學(xué)中,口語(yǔ)應(yīng)成為教學(xué)的主要目的。原有的翻譯法在這種新的社會(huì)需求面前顯得完全無(wú)能為力,于是直接法應(yīng)運(yùn)而生了。

3.聽(tīng)說(shuō)法

聽(tīng)說(shuō)法是以結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)研究外語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題的。聽(tīng)說(shuō)法把聽(tīng)說(shuō)放在首位,主張先用耳聽(tīng),后用口說(shuō),經(jīng)過(guò)反復(fù)口頭操練,最終能自動(dòng)化地運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言材料,即把聽(tīng)到的外語(yǔ)能用口頭表達(dá)出來(lái)。聽(tīng)說(shuō)法的產(chǎn)生在外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展史上是一件大事,它從理論和實(shí)踐兩個(gè)方面促進(jìn)了外語(yǔ)教學(xué)法的發(fā)展。

4.交際法

上世紀(jì)70年代以來(lái),把語(yǔ)言作為一種交際工具,進(jìn)行教學(xué)已成為國(guó)外語(yǔ)言教學(xué)頗受青睞的教學(xué)方法。這種教學(xué)法就是交際教學(xué)法。交際法的根本點(diǎn)是,它所采取的一套方法能促使語(yǔ)言學(xué)習(xí)者用正在學(xué)習(xí)的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言活動(dòng),這些活動(dòng)是有目的性有交際意義的,是將語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)與功能結(jié)合起來(lái)進(jìn)行交際教學(xué)。不僅要培養(yǎng)學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等方面的語(yǔ)言技能,還要教他們將這些語(yǔ)言技能靈活地運(yùn)用到外語(yǔ)交際中去。教學(xué)要為用語(yǔ)言進(jìn)行有效實(shí)踐創(chuàng)造條件,要把學(xué)習(xí)手段與其最終目的——即為交際的目的而掌握運(yùn)用語(yǔ)言的能力——緊密結(jié)合起來(lái)。越來(lái)越多的語(yǔ)言教師認(rèn)識(shí)到,外語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程就是語(yǔ)言交際能力的習(xí)得過(guò)程,學(xué)生在交際中不斷地掌握語(yǔ)言技能、語(yǔ)言知識(shí),以及異邦文化的特點(diǎn)。

二、幾種有代表性的外語(yǔ)教學(xué)法的特點(diǎn)與成就

1.翻譯法是外語(yǔ)教學(xué)的原始方法

翻譯法是歷史的產(chǎn)物,它的產(chǎn)生是外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的必然。它培養(yǎng)了大批符合當(dāng)時(shí)社會(huì)需要掌握閱讀外語(yǔ)能力的人材。隨著科學(xué)的進(jìn)步,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的不斷豐富,翻譯法吸取了其他教學(xué)法的一些優(yōu)點(diǎn),不斷修正和完善自己,在以閱讀為主的情況下,兼顧聽(tīng)說(shuō)和寫(xiě)作能力的培養(yǎng)。因而教學(xué)形式也變得多樣,方法較為靈活,活躍了課堂教學(xué)。

2.直接法的基本原理是“幼兒學(xué)語(yǔ)”論

從語(yǔ)言文字產(chǎn)生和發(fā)展的歷史來(lái)看,人類是先有口語(yǔ)而后有文字的。文字符號(hào)只是在語(yǔ)言產(chǎn)生很久以后才產(chǎn)生的。口頭語(yǔ)言是第一性的,根本的,而書(shū)面文字則是第二性的、派生的。直接法便是仿照幼兒學(xué)習(xí)母語(yǔ)的自然的基本過(guò)程和方法,來(lái)設(shè)計(jì)外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程和基本教學(xué)方法。直接法比較適合于以純實(shí)用為目的的外語(yǔ)訓(xùn)練班。外語(yǔ)專業(yè)的初級(jí)基礎(chǔ)階段,特別是入門階段也比較有效。直接法在外語(yǔ)教學(xué)法史上起了積極的促進(jìn)作用,相對(duì)于語(yǔ)法翻譯法是教學(xué)史上的一大進(jìn)步,并成為以后教學(xué)法現(xiàn)代改革派的發(fā)端。

3.聽(tīng)說(shuō)法的理論基礎(chǔ)是美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和行為主義心理學(xué)

語(yǔ)言學(xué)家通過(guò)調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),同一語(yǔ)言的口語(yǔ)與該種語(yǔ)言的傳統(tǒng)語(yǔ)法有些地方是不一致的。在他們看來(lái)口語(yǔ)是活的語(yǔ)言,學(xué)習(xí)語(yǔ)言主要是學(xué)習(xí)口語(yǔ)。心理學(xué)家根據(jù)觀察、分析動(dòng)物和人的心理結(jié)果,認(rèn)為人和動(dòng)物的行為有一個(gè)共同的因素:刺激和反應(yīng)。在進(jìn)一步的研究基礎(chǔ)上,得出語(yǔ)言教學(xué)即是教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行聲音刺激和學(xué)生對(duì)聲音刺激進(jìn)行反應(yīng)過(guò)程的理論。

在教學(xué)中聽(tīng)說(shuō)法分五步完成,即認(rèn)知、模仿、重復(fù)、變換和選擇。第一步,教師發(fā)出語(yǔ)言信號(hào),同時(shí)借助實(shí)物、圖片、手勢(shì)、情景等說(shuō)明信號(hào)所表達(dá)的意思。第二步,當(dāng)學(xué)生理解了新的語(yǔ)言材料后,教師批復(fù)示范,學(xué)生跟著模仿,教師要糾正學(xué)生的錯(cuò)誤,學(xué)生再模仿。第三步,讓學(xué)生不斷重復(fù)所學(xué)的語(yǔ)言材料,直到能背誦為止。第四步,作變換句子結(jié)構(gòu)練習(xí),選擇某些詞匯、成語(yǔ)和句型,用來(lái)描述特定的場(chǎng)面、情景或某一事件,以培養(yǎng)學(xué)生能運(yùn)用學(xué)過(guò)的語(yǔ)言材料進(jìn)行交際實(shí)踐的能力。

聽(tīng)說(shuō)法無(wú)論是在外語(yǔ)教學(xué)理論方面,還是在實(shí)踐方面都對(duì)外語(yǔ)教學(xué)法的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。它將結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和行為主義心理學(xué)用于外語(yǔ)教學(xué)中,使外語(yǔ)教學(xué)法建立在科學(xué)基礎(chǔ)上。因此,聽(tīng)說(shuō)法在外語(yǔ)教學(xué)法發(fā)展史上具有劃時(shí)代的意義。

4.交際法旨在發(fā)展學(xué)習(xí)者的交際能力以別于那種純粹的“語(yǔ)言”能力

語(yǔ)言學(xué)家們發(fā)現(xiàn),人類語(yǔ)言不僅在構(gòu)詞造句方面有規(guī)則可循,在語(yǔ)言交際中,也有很多規(guī)則需要遵守,這些規(guī)則都是人類在一個(gè)特定的文化、社會(huì)環(huán)境中習(xí)得的。在用交際法進(jìn)行教學(xué)的過(guò)程中,首先課堂教學(xué)活動(dòng)應(yīng)是任務(wù)型的。要讓學(xué)生的注意力主要放在怎樣利用語(yǔ)言作為媒體以實(shí)現(xiàn)交際目的,完成交際任務(wù),而不只是關(guān)心自己所說(shuō)句子的結(jié)構(gòu)是否完全正確。在選擇和設(shè)計(jì)課堂交際活動(dòng)時(shí)要讓參與交際的雙方存在信息溝。也就是說(shuō)雙方都不知道各自所擁有的信息,以使交際活動(dòng)更接近于真實(shí)。

第4篇

關(guān)鍵詞:高職院校;公共外語(yǔ);改革;策略

DOI:10.16640/ki.37-1222/t.2016.13.231

1 目前我國(guó)高職院校公開(kāi)外語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中存在的一些問(wèn)題

專業(yè)的知識(shí)和較強(qiáng)的實(shí)踐應(yīng)用型、復(fù)合型人才才是目前社會(huì)所需要的人才,也是高職院校教學(xué)的目標(biāo)。隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的加快,國(guó)際教育交流日也較為頻繁,我國(guó)高職院校的教學(xué)方法和辦學(xué)模式以及內(nèi)容在對(duì)各國(guó)相關(guān)院校外語(yǔ)教學(xué)和教育部門相比較下,顯得過(guò)于古板、單一、陳舊等等問(wèn)題。有很多高職院校不斷強(qiáng)調(diào)專業(yè)課的學(xué)習(xí),打著就業(yè)向?qū)У恼信?,不斷的刪減公共外語(yǔ)課時(shí)。而很多就職于高職院校的學(xué)生通常目的性很強(qiáng),大多是將就業(yè)作為目的的學(xué)習(xí),另一部分學(xué)生則是認(rèn)為外語(yǔ)對(duì)于未來(lái)的就業(yè)崗位沒(méi)有用處,尤其一些本身對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)沒(méi)有興趣并且學(xué)習(xí)基礎(chǔ)較差的學(xué)生,會(huì)更加缺乏自主學(xué)習(xí)的積極主動(dòng)性。與此同時(shí)高職院校的外語(yǔ)教材較單一實(shí)用性不高,難易度不適也在學(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)程中有一定的障礙。

2 工作過(guò)程中教學(xué)內(nèi)容的改革

提高學(xué)生的職業(yè)能力、素養(yǎng)是外語(yǔ)課程設(shè)置的目標(biāo),教學(xué)內(nèi)容的改革,是真正滿足職業(yè)教育的要求,更是高職院校外語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)及難點(diǎn)。當(dāng)前大多高職院校的外語(yǔ)教學(xué)課程一般都是墨守成規(guī)依照教材組織和本科教學(xué)大綱來(lái)教學(xué)。社會(huì)的需求和高職教育的發(fā)展,使得課程的改革迫在眉睫,教材的選擇也很重要,符合高職院校學(xué)生真實(shí)水平的很有必要,提高教學(xué)質(zhì)量、提升教師自身的教學(xué)水平,從而建立真正符合職業(yè)能力培養(yǎng)的課程體系。

高職院校外語(yǔ)的課程設(shè)置應(yīng)該考慮到學(xué)生未來(lái)的崗位及就業(yè)能力,因此重點(diǎn)是課程教學(xué)崗位化,構(gòu)建能力體系課程,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)中體會(huì)就業(yè),加強(qiáng)就業(yè)能力。首先要做的是將課程設(shè)計(jì)與就業(yè)崗位能力的分析,確定學(xué)生具備基礎(chǔ)性的就業(yè)能力后,才能準(zhǔn)確有效的制定教學(xué)課程體系和定位。譬如,畢業(yè)生將從事的崗位是工程預(yù)算員、導(dǎo)游、企業(yè)材料員等,文字處理、電話溝通、外事接待、口頭表達(dá)、交際禮儀、談判能力、等都是這些崗位所需要具備的要求,因此課程的設(shè)置安排就依照以上分析來(lái)規(guī)劃。

教學(xué)設(shè)計(jì)基本原則按照以下六點(diǎn)進(jìn)行:以職業(yè)活動(dòng)為導(dǎo)向、突出能力目標(biāo)、以項(xiàng)目為載體、以任務(wù)來(lái)訓(xùn)練職業(yè)崗位能力、以學(xué)生自身作為主體,讓知識(shí)實(shí)踐理論一體化。以項(xiàng)目為載體,以任務(wù)來(lái)驅(qū)動(dòng)是高職院校外語(yǔ)課程的教學(xué)的目標(biāo),分配任務(wù),目的是讓學(xué)生掌握一定的基礎(chǔ)性職業(yè)技能,一個(gè)職業(yè)技能是一個(gè)模塊,加上課程介紹共7個(gè)模塊,模塊下的項(xiàng)目是學(xué)生要完成的實(shí)踐任務(wù)。課程分為兩期共90學(xué)時(shí)。這些項(xiàng)目語(yǔ)言的要點(diǎn)是要考慮到學(xué)生畢業(yè)后會(huì)觸及到的實(shí)際工作性質(zhì),讓學(xué)生熟識(shí)工作的流程,以便達(dá)到崗位所需要的能力級(jí)別。

(1)使用外語(yǔ)接待客戶,為客戶提供幫助。掌握(時(shí)間、地點(diǎn)等)狀語(yǔ)從句,熟練掌握詞匯和詞組。 可以使用聯(lián)想記憶和同根詞記憶的記憶法學(xué)習(xí)。學(xué)生可以自己養(yǎng)成寫(xiě)外語(yǔ)隨筆的習(xí)慣。

(2)流利地與客戶電話交流。熟練掌握電話繪畫(huà)常用語(yǔ)和專業(yè)句式。院??梢越M織單詞記憶賽(如聽(tīng)力和聽(tīng)寫(xiě)比賽),可以在最短的時(shí)間記住單詞最多的學(xué)生為優(yōu)勝者,提高學(xué)生學(xué)習(xí)熱情。

(3)鍛煉學(xué)生文字處理能力。練習(xí)模擬套寫(xiě)常用的外語(yǔ)文件應(yīng)用模板(如簡(jiǎn)歷、通告、備忘錄、申請(qǐng)信、電子郵件、傳真、邀請(qǐng)函等)。熟悉外語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作的要求、格式和寫(xiě)作技巧。教師派下任務(wù),學(xué)生自己搜集資料完成初稿――在經(jīng)老師指導(dǎo)后歸納總結(jié)格式錯(cuò)誤,修改和完善――寫(xiě)作任務(wù)完成。

(4)用外語(yǔ)進(jìn)行小型商務(wù)談判和商討合同條款。 語(yǔ)法:副動(dòng)詞、行動(dòng)詞;熟練掌握商務(wù)、建筑材料等詞匯。 分組分角色朗讀材料;熟讀專業(yè)詞組和句型;模擬談判現(xiàn)場(chǎng)。

3 教學(xué)改革目標(biāo)--自主學(xué)習(xí)

外語(yǔ)是一門語(yǔ)言工具,和其他課程有所區(qū)別,因此不僅僅是答疑解惑和傳道授業(yè)而已。想要從根源上提升教學(xué)質(zhì)量,就需要改變傳統(tǒng)守舊的教學(xué)思維模式,將原本灌輸式的理論教學(xué)逐漸引導(dǎo)改變?yōu)樽灾鹘虒W(xué)。在外語(yǔ)教學(xué)中,建立一種以學(xué)生自主探究為主,教師引導(dǎo)為輔的模式才是最有效的教學(xué)目標(biāo),也才能讓學(xué)生成為主體,讓學(xué)生在自主學(xué)習(xí)探究發(fā)展的前提下,充分的發(fā)揮自身潛能。

當(dāng)前,我們可以從很多外語(yǔ)教學(xué)理論和實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程的因素有很多,如學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)的興趣程度、語(yǔ)言輸入的質(zhì)量、數(shù)量和方式等等。因此,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣是教師當(dāng)務(wù)之急必要的任務(wù)目標(biāo),創(chuàng)建一個(gè)融洽和諧的師生關(guān)系和良好的課堂環(huán)境,讓學(xué)生在課堂上擁有自主學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)且在課外有正確有效的學(xué)習(xí)指導(dǎo)。

總之,在自主教學(xué)的實(shí)施過(guò)程中,要按照以教師為主導(dǎo),學(xué)生作為主體。讓學(xué)生自己參與到整個(gè)教學(xué)過(guò)程中,自己自主的學(xué)習(xí),發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、提出問(wèn)題、探討問(wèn)題、總結(jié)歸納這些問(wèn)題,讓學(xué)生自己成為學(xué)習(xí)的主人以及知識(shí)的探索發(fā)現(xiàn)者。而教師本身也需要不斷的完善自我的各項(xiàng)能力,轉(zhuǎn)變觀念,善于結(jié)合教學(xué)內(nèi)容,真正的做到培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)的能力和實(shí)踐能力,做到真正以學(xué)生為主體的學(xué)習(xí)環(huán)境,為社會(huì)培養(yǎng)出需要的合格型畢業(yè)生。

4 結(jié)語(yǔ)

綜上所述,因材施教的原則充分體現(xiàn)了高職公共英語(yǔ)教學(xué)的一大優(yōu)點(diǎn),有效的提高了高職公共英語(yǔ)教學(xué)的效果和教學(xué)內(nèi)容的改革。但在教學(xué)中還是有很多問(wèn)題的存在,這時(shí)就必須要教師以及學(xué)校的教育管理部門采取相應(yīng)的應(yīng)對(duì)措施,為社會(huì)提供高技能應(yīng)用型人才。

參考文獻(xiàn):

[1]吳寒,黃奕云.基于職業(yè)能力培養(yǎng)的高職英語(yǔ)教學(xué)模式探索與實(shí)踐[J].廣東水利電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2012(04).

第5篇

關(guān)鍵詞: 外語(yǔ)教學(xué)法語(yǔ)法翻譯法交際法對(duì)比

隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的影響,國(guó)際間的交流和貿(mào)易活動(dòng)不斷增多,尤其是近年來(lái)中國(guó)入關(guān)、入世的前景為大多數(shù)人所看好,社會(huì)對(duì)具有一定外語(yǔ)水平的人才的需求不斷加大。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者不再單單滿足于發(fā)展語(yǔ)法能力和閱讀能力,而是迫切需要提高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力。

1.語(yǔ)法翻譯法及其優(yōu)劣勢(shì)

語(yǔ)法翻譯法之所以能有輝煌的歷史,原因在于它有著自己的可取之處。第一,語(yǔ)法翻譯法以語(yǔ)法為中心,可以幫助學(xué)生打下較為牢固的語(yǔ)法知識(shí)基礎(chǔ),使學(xué)生的表達(dá)較為準(zhǔn)確。第二,語(yǔ)法翻譯法在教學(xué)過(guò)程中充分利用母語(yǔ)優(yōu)勢(shì),能幫助教師節(jié)省時(shí)間。在教學(xué)中有很多復(fù)雜的結(jié)構(gòu)和抽象的概念,用母語(yǔ)解釋起來(lái)較容易且較直觀,學(xué)生也易于接受。第三,語(yǔ)法翻譯法重視閱讀和寫(xiě)作,因此有助于書(shū)面技能的提高。第四,由于母語(yǔ)的介入,語(yǔ)法翻譯對(duì)教師和學(xué)生的壓力相對(duì)小一些。

隨著社會(huì)的進(jìn)步和理論的發(fā)展完善,傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法有時(shí)不能適應(yīng)需要,曾經(jīng)受到猛烈的批判,因?yàn)樗陨泶嬖谥恍┎蛔恪5谝?它過(guò)于強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法規(guī)則和語(yǔ)法結(jié)構(gòu),而忽視語(yǔ)言技能的培養(yǎng)。在語(yǔ)法翻譯法中,閱讀課成了語(yǔ)法分析課,語(yǔ)法課更是只啃語(yǔ)法的條條框框,學(xué)生只是機(jī)械地通過(guò)強(qiáng)化訓(xùn)練記憶語(yǔ)法規(guī)則和詞匯,但無(wú)法在交際場(chǎng)合將其正確、流利地運(yùn)用。第二,它只注重書(shū)面形式,忽視了語(yǔ)言使用能力。往往學(xué)生學(xué)到的是“啞巴英語(yǔ)”,只會(huì)讀寫(xiě),不會(huì)聽(tīng)、說(shuō)、運(yùn)用,其結(jié)果只能是語(yǔ)法講得頭頭是道,英語(yǔ)講得結(jié)結(jié)巴巴。第三,語(yǔ)法翻譯法的教學(xué)過(guò)程較為單調(diào)、枯燥,教學(xué)步驟常常是固定不變的。第四,教師自始至終控制著課堂,一個(gè)人在滔滔不絕地講,而學(xué)生的地位過(guò)于被動(dòng),很少有機(jī)會(huì)表達(dá)自己的想法。

2.交際法及其優(yōu)劣勢(shì)

當(dāng)社會(huì)的發(fā)展和科學(xué)的進(jìn)步使民族間、國(guó)際間的交流大大超出書(shū)面閱讀的時(shí)候,人們發(fā)現(xiàn)一些傳統(tǒng)的諸如語(yǔ)法翻譯法之類的外語(yǔ)教學(xué)法已不能適應(yīng)時(shí)代的需要,因此語(yǔ)言學(xué)家們便開(kāi)始尋找新的教學(xué)方法。交際法是作為語(yǔ)法翻譯法的對(duì)應(yīng)物而提出來(lái)的,它是一種以語(yǔ)言功能項(xiàng)目為綱,發(fā)展交際能力為目標(biāo)的教學(xué)方法體系。它重視培養(yǎng)使用外語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。交際能力不僅指運(yùn)用語(yǔ)法規(guī)則生成語(yǔ)法正確的句子的能力,而且包括能在特定的交際場(chǎng)合正確且恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言的能力。

交際法有很多優(yōu)點(diǎn),因而成為風(fēng)靡一時(shí)的教學(xué)法,并在許多教學(xué)實(shí)踐中取得了成功。第一,交際法重視發(fā)展學(xué)生的交際能力,注重學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)在具體交際場(chǎng)合的靈活運(yùn)用,改變了“學(xué)無(wú)以致用”的情況。第二,交際法的教學(xué)形式給學(xué)生提供了運(yùn)用語(yǔ)言的真實(shí)情景,發(fā)展和提高了學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的綜合能力。第三,交際法能創(chuàng)造融洽、自由的課堂氣氛,使學(xué)生從古板、枯燥、壓抑的課堂中解放出來(lái),寓教于樂(lè)。第四,交際法發(fā)展了學(xué)生的話語(yǔ)能力。與以教師為中心的傳統(tǒng)教學(xué)法不同,交際法使學(xué)生更多地參與語(yǔ)言運(yùn)用活動(dòng),學(xué)生接觸到的和使用的不是孤立的詞匯和句子,而是連貫的表達(dá)。

交際法的缺點(diǎn):(1)功能―意念項(xiàng)目多種多樣,沒(méi)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)定的項(xiàng)目;以功能為主編寫(xiě)教材,打亂語(yǔ)法本身的系統(tǒng),增加了學(xué)習(xí)語(yǔ)法的困難。(2)如何處理語(yǔ)言能力和交際能力的關(guān)系,如何處理語(yǔ)法體系和功能大綱的關(guān)系仍有待解決。(3)課程設(shè)置、考核、教法方面還存在著許多問(wèn)題;在起始階段,交際法使習(xí)慣于其它方法的學(xué)生感到困惑;同一功能可用多種形式表達(dá),如何選擇和取舍,沒(méi)有客觀標(biāo)準(zhǔn),需要在實(shí)踐中去探索,不斷加以發(fā)展和完善。

3.翻譯教學(xué)法和交際教學(xué)法應(yīng)取長(zhǎng)補(bǔ)短、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)

外語(yǔ)教學(xué)的最終目的是使學(xué)生掌握和使用這門語(yǔ)言,而這只有通過(guò)大量的實(shí)踐活動(dòng)才能達(dá)到。因此教師必須要求學(xué)生盡可能多地接觸這門語(yǔ)言,多聽(tīng)、多讀、多說(shuō)、多寫(xiě),技能培養(yǎng)不容忽視。所以,如果我們?cè)谡n堂上單純用翻譯教學(xué)法,那么將導(dǎo)致學(xué)生開(kāi)不了口,成了“啞巴英語(yǔ)”,無(wú)法進(jìn)行交際。而反之,如果我們?cè)谡n堂上單純地用交際教學(xué)法也會(huì)導(dǎo)致“非標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)”,實(shí)際上也無(wú)法進(jìn)行交際。顯然,交際教學(xué)法和翻譯教學(xué)法的存在都有各自的必要性和合理性。它們雖以不同的理論為基礎(chǔ),但在教學(xué)方法、教學(xué)目的、教學(xué)過(guò)程上并不對(duì)立,而是各有所長(zhǎng),可以互補(bǔ)和結(jié)合。我們應(yīng)該充分地利用交際教學(xué)法的優(yōu)勢(shì),改善傳統(tǒng)的翻譯教學(xué)法,在傳統(tǒng)的課堂上科學(xué)、合理、漸進(jìn)地引進(jìn)交際教學(xué)法,注重兩者的取長(zhǎng)補(bǔ)短,充分發(fā)揮兩者的優(yōu)勢(shì),實(shí)行兩者的有機(jī)結(jié)合,從而提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。

4.結(jié)論

實(shí)踐證明,高質(zhì)量的教學(xué)要有合適和有效的教學(xué)方法作保證。因?yàn)樵诮虒W(xué)過(guò)程中所采用的教學(xué)法比其他因素更為重要,并決定著教學(xué)的效果。然而在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中使用什么樣的教學(xué)方法在很大程度上取決于具體情況。情況不同,教學(xué)方法也會(huì)隨之改變,所謂“一勞永逸”的萬(wàn)能教學(xué)法是根本不存在的。正如Asher指出的那樣:教授第二語(yǔ)言過(guò)程中存在的許多問(wèn)題不可能只依靠一種方法就都解決了,要想長(zhǎng)久保持學(xué)生的注意力和學(xué)習(xí)興趣,方法的多樣化是其關(guān)鍵所在。因此,教師不能拘泥于某一教學(xué)法,必須了解各教學(xué)法的特點(diǎn)、技巧,根據(jù)特定的教學(xué)目的、教學(xué)任務(wù)、教學(xué)對(duì)象和教學(xué)階段進(jìn)行優(yōu)化選擇,綜合運(yùn)用各種教學(xué)法,將國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)的先進(jìn)理論與我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際情況相結(jié)合,努力建立起適合我國(guó)國(guó)情的外語(yǔ)教學(xué)法體系。

參考文獻(xiàn):

[1]Richards,J.C.&Rodgers,T.S.Approaches and Methods in LanguageTeaching. Cambridge University Press,1986.

[2]Leech,G.,Deuchar,M.&Hoogenraad,R.English Grammar for Today. Basingto:Macmillan,1982.

第6篇

關(guān)鍵字:外語(yǔ)教學(xué) 外語(yǔ)教學(xué)研究 研究方法

身為一名一線外語(yǔ)教師,經(jīng)常會(huì)在教學(xué)實(shí)踐工作中遇到這樣或那樣的問(wèn)題和困惑,有時(shí)還會(huì)嘗試調(diào)整或者改變來(lái)解決這些問(wèn)題。與此同時(shí),隨著教育技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的革新和發(fā)展以及"以學(xué)生為中心"、"學(xué)生自主學(xué)習(xí)"等理念的普及,微課、慕課等全新的"教學(xué)形態(tài)"正發(fā)揮出各自的優(yōu)勢(shì),為當(dāng)前的外語(yǔ)教學(xué)注入了新的活力。廣大大學(xué)英語(yǔ)教師理應(yīng)不斷學(xué)習(xí)新方法、新理論,在實(shí)踐中不斷尋找合適的教學(xué)方法。這些看似很宏觀、很空洞的問(wèn)題需要教師在實(shí)踐中不斷微觀化、具體化,畢竟,筆者認(rèn)為,外語(yǔ)教學(xué)研究的最終目的是為外語(yǔ)教學(xué)服務(wù),促進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)效果的提升。但如何將一個(gè)外語(yǔ)教學(xué)中遇到的問(wèn)題變成一個(gè)可以研究、具有可操作性的課題,怎樣一步步開(kāi)展前期的調(diào)查、收集數(shù)據(jù),怎樣加工和分析數(shù)據(jù),怎樣寫(xiě)出研究論文,這需要我們以更加深入的學(xué)術(shù)視角看待外語(yǔ)教學(xué),探討英語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題,更好地理解它們,并找出解決這些問(wèn)題的答案。

外語(yǔ)教學(xué)研究方法五花八門,國(guó)內(nèi)外學(xué)者有不同的分類,如定性研究、定量研究、質(zhì)化分析等。其中最為廣大研究者熟悉的有問(wèn)卷調(diào)查法、訪談法、觀察法、有聲思維法、實(shí)驗(yàn)研究法等。以下將以這幾種方法為中心,介紹幾種方法的優(yōu)劣勢(shì)以及各自的適用環(huán)境。

問(wèn)卷調(diào)查法和訪談法都是外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域常見(jiàn)的研究和數(shù)據(jù)收集方法。問(wèn)卷調(diào)查采用書(shū)面形式進(jìn)行,所選樣本可以很大,實(shí)施起來(lái)費(fèi)用低廉效率高,被調(diào)查者可以匿名回答的,從而收集到較多的數(shù)據(jù);訪談?wù){(diào)查法調(diào)查者直接開(kāi)展且受制于人數(shù)限制,樣本數(shù)量往往較小,費(fèi)時(shí)費(fèi)力。有時(shí)還會(huì)遇到被調(diào)查者不配合的情況,影響數(shù)據(jù)的收集。從結(jié)果來(lái)看,問(wèn)卷調(diào)查的結(jié)果比較整齊統(tǒng)一,便于研究者統(tǒng)計(jì)。訪談?wù){(diào)查法的結(jié)果可能由于被調(diào)查者的不同而千差萬(wàn)別,研究者難以控制和統(tǒng)計(jì)。問(wèn)卷調(diào)查與訪談?wù){(diào)查各有其優(yōu)缺點(diǎn),研究者還應(yīng)把兩者結(jié)合起來(lái)使用為好。

觀察法是外語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域使用廣泛的另一種方法。研究者可以使用這一方法對(duì)教師及學(xué)生在教學(xué)過(guò)程中采取的方法、策略和行為等進(jìn)行觀察,觀察學(xué)習(xí)者如何使用語(yǔ)言、教師的教學(xué)語(yǔ)言有哪些特點(diǎn)、教學(xué)過(guò)程中教師和學(xué)生如何互動(dòng)等。雖然觀察的內(nèi)容很多,仍需注意掌握方式方法。首先,不能受限于某一次觀察的結(jié)果,必須多次觀察,認(rèn)真觀察;其次,觀察前應(yīng)制定計(jì)劃,且計(jì)劃應(yīng)有變通性,根據(jù)被觀察對(duì)象隨時(shí)調(diào)整變化;第三,對(duì)觀察到的內(nèi)容,包括觀察者的主觀感受要及時(shí)記錄,作為后續(xù)開(kāi)展研究工作的依據(jù)。

有聲思維法,又稱有聲思維資料分析法,來(lái)源于心理學(xué)研究,是將大腦里正在進(jìn)行的思維活動(dòng)有聲化。在外語(yǔ)教學(xué)研究中,研究者要求受試者在進(jìn)行試驗(yàn)任務(wù)時(shí)盡可能說(shuō)出大腦的思考內(nèi)容,研究者用攝錄設(shè)備記錄這一過(guò)程,之后把受試說(shuō)出的話轉(zhuǎn)寫(xiě)為書(shū)面文本,用于進(jìn)一步的研究。對(duì)有聲思維法的質(zhì)疑一直存在,主要有方法效度不高、對(duì)被試者的思維活動(dòng)有反作用力、進(jìn)而影響其思維活動(dòng)、語(yǔ)言究竟能夠在多大程度上反映思維活動(dòng)、受試者說(shuō)話的語(yǔ)氣無(wú)法在轉(zhuǎn)寫(xiě)文本中反映出來(lái)、實(shí)驗(yàn)獲得的數(shù)據(jù)無(wú)法與其他方法的研究數(shù)據(jù)相互印證形成支撐以及研究者和被試者均需經(jīng)過(guò)一定的培訓(xùn)。因此,這一方法具有較大的局限性。

實(shí)驗(yàn)研究法的目的是探究某些變量之間可能存在的因果關(guān)系。為了達(dá)到研究目的,研究者會(huì)就研究結(jié)果提出預(yù)測(cè)或假設(shè),建立某種環(huán)境或條件,控制或操縱某些因素,例如讓受試者接觸某種變量,再測(cè)量或觀察實(shí)驗(yàn)處理的效果。與問(wèn)卷調(diào)查和觀察法的區(qū)別在于,實(shí)驗(yàn)研究法對(duì)研究環(huán)境施加人為的調(diào)控。另外,為了探究實(shí)驗(yàn)處理即自變量的效果,實(shí)驗(yàn)中要對(duì)無(wú)關(guān)變量予以控制。為了做好實(shí)驗(yàn)研究,研究者應(yīng)在查閱相關(guān)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上提出具體的研究問(wèn)題和具體的研究假設(shè),包括做好受試者的抽樣以及對(duì)無(wú)關(guān)變量的控制、設(shè)計(jì)好測(cè)量工具和研究進(jìn)行的程序。實(shí)驗(yàn)后,用恰當(dāng)?shù)姆椒ǚ治龊陀懻摣@得的數(shù)據(jù),才有可能做出令人信服的結(jié)論。實(shí)驗(yàn)研究法的不足之處在于受試者數(shù)量不宜過(guò)多、實(shí)驗(yàn)時(shí)間不宜過(guò)長(zhǎng),實(shí)驗(yàn)中的自變量、因變量等難以具體化、標(biāo)準(zhǔn)化。因此,實(shí)驗(yàn)研究法對(duì)于主要以人為研究對(duì)象的外語(yǔ)教學(xué)研究來(lái)說(shuō)并不完全適合,或者說(shuō),不應(yīng)成為開(kāi)展外語(yǔ)教學(xué)研究的主要或唯一方法。

行動(dòng)研究是外語(yǔ)教師以研究者的身份對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行系統(tǒng)探究的過(guò)程。在研究過(guò)程中,研究問(wèn)題由教師自己提出,研究對(duì)象是自己的學(xué)生、自己的教學(xué)以及與自己的教學(xué)工作密切相關(guān)的問(wèn)題,研究目的就是改進(jìn)教學(xué)、提高教學(xué)質(zhì)量,促進(jìn)教師的職業(yè)發(fā)展,是教師能更新理念和提高教學(xué)技能。在行動(dòng)研究中,教師不但是研究的設(shè)計(jì)者、實(shí)施者和評(píng)價(jià)者,也是研究成果的使用者。在行動(dòng)研究過(guò)程中,教師系統(tǒng)地使用各種方法如觀察、錄音、錄像、記錄日志、觀察筆記等方法去收集數(shù)據(jù),并對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析和解釋??梢哉f(shuō),行動(dòng)研究是外語(yǔ)教師發(fā)現(xiàn)、提出問(wèn)題,以及反思和解決問(wèn)題的探究過(guò)程。行動(dòng)研究的實(shí)施不但能幫助教師解決教學(xué)中遇到的問(wèn)題,而且能促進(jìn)教師職業(yè)發(fā)展。相較于實(shí)驗(yàn)研究,行動(dòng)研究中人為控制因素較少,有詳細(xì)的操作步驟,更適合廣大一線教師在日常教學(xué)工作中開(kāi)展。

第7篇

關(guān)鍵詞:CBI;外語(yǔ)教學(xué);述評(píng)

中圖分類號(hào):G642.41 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2014)20-0264-02

一、引言

由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展和對(duì)外交往的深入,國(guó)家對(duì)外語(yǔ)的需求從簡(jiǎn)單工具性走向多元化,急需跨學(xué)科和復(fù)合型人才。CBI教學(xué)理念在培養(yǎng)學(xué)習(xí)者應(yīng)用能力方面具有獨(dú)特優(yōu)勢(shì),其在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用也取得了顯著成績(jī)。1994年,王士先通過(guò)探討CBI在中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)用的可能性,首次向國(guó)內(nèi)學(xué)者介紹CBI基本概念和原始模式。此后CBI以其在外語(yǔ)教學(xué)上的優(yōu)勢(shì)逐漸成為國(guó)內(nèi)外語(yǔ)教育者關(guān)注的焦點(diǎn)。

本文首先介紹了CBI教學(xué)理念的概念、實(shí)施原則和教學(xué)模式,然后分析了從1994年到2013年關(guān)于CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)的相關(guān)研究,通過(guò)歸納和總結(jié)梳理出其研究現(xiàn)狀,并找出其存在的問(wèn)題,為進(jìn)一步的研究提供借鑒和參考。

二、CBI教學(xué)理念概述

CBI教學(xué)又被稱為“以內(nèi)容為依托的語(yǔ)言教學(xué)”,是把所要學(xué)習(xí)的目標(biāo)語(yǔ)言當(dāng)成一個(gè)媒介,通過(guò)在課堂中學(xué)習(xí)其他學(xué)科知識(shí)來(lái)掌握目標(biāo)語(yǔ)的一種教學(xué)理念。其核心觀點(diǎn)是將語(yǔ)言教學(xué)基于某個(gè)主題或某個(gè)學(xué)科來(lái)進(jìn)行教學(xué),其教學(xué)重點(diǎn)從語(yǔ)言本身的學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)移到對(duì)學(xué)科內(nèi)容的學(xué)習(xí)上。

CBI教學(xué)的基本原則是將外語(yǔ)作為學(xué)習(xí)各種學(xué)科內(nèi)容的媒介,使學(xué)科內(nèi)容成為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的源泉。CBI教學(xué)一般遵循以下四個(gè)基本原則:(1)以學(xué)科內(nèi)容知識(shí)為主體;(2)采用真實(shí)的語(yǔ)言材料;(3)學(xué)習(xí)新信息;(4)課程設(shè)置必須符合不同學(xué)生群體的需要。劉集成(2012)在探討CBI教學(xué)理念下商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式的構(gòu)建中指出,該教學(xué)理念應(yīng)該遵循以下原則:(1)以學(xué)生為主體;(2)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四項(xiàng)相結(jié)合;(3)以內(nèi)容為依托;(4)教學(xué)內(nèi)容的真實(shí)性;(5)學(xué)習(xí)的直接性。

基于CBI教學(xué)的基本原則,常見(jiàn)的CBI教學(xué)模式有五種:(1)完全和部分沉浸法;(2)用L2教授專業(yè)課;(3)專業(yè)課加語(yǔ)言教學(xué);(4)基于主題的語(yǔ)言課;(5)經(jīng)常利用內(nèi)容進(jìn)行操作的語(yǔ)言課。

三、目前國(guó)內(nèi)CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)研究述評(píng)

CBI教學(xué)理念是建立在認(rèn)知科學(xué)和二語(yǔ)習(xí)得的研究之上,具有較強(qiáng)的理論基礎(chǔ)、可實(shí)踐性和有效性,為優(yōu)化第二語(yǔ)言或外語(yǔ)的學(xué)習(xí)提供了新的視角。國(guó)內(nèi)學(xué)者王士先首先介紹了CBI相關(guān)概念及教學(xué)模式,從理論上探討了CBI應(yīng)用到中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中的可能性。自此,國(guó)內(nèi)學(xué)者掀起了研究CBI的熱潮。從CNKI數(shù)據(jù)庫(kù)中檢索可知,從1994年到現(xiàn)在,發(fā)表關(guān)于CBI應(yīng)用外語(yǔ)教學(xué)研究的論文已有250多篇,研究?jī)?nèi)容也是多種多樣。本文通過(guò)文獻(xiàn)分析法,對(duì)近年來(lái)CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)研究做出歸納和總結(jié)。

1.CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)的理論探索。CBI教學(xué)理念把語(yǔ)言作為學(xué)習(xí)內(nèi)容的媒介,把內(nèi)容作為學(xué)習(xí)語(yǔ)言的源泉,在二語(yǔ)和外語(yǔ)教學(xué)中取得了顯著成績(jī)。國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)其進(jìn)行了積極的理論探討,涉及到CBI應(yīng)用到高職高專的外語(yǔ)專業(yè)教學(xué),CBI在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,CBI在高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,以及對(duì)CBI教學(xué)理念本身的研究。在這些文章中,學(xué)者大多探討了CBI在中國(guó)語(yǔ)境下外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用途徑,如顧憶華(2011)通過(guò)對(duì)比CBI和ESP的共性,基于CBI教學(xué)理念對(duì)高職高專ESP教學(xué)模式進(jìn)行了探討;劉集成(2012)討論了CBI教學(xué)理念下商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式的構(gòu)建;高建(2011)探討了CBI教學(xué)模式在我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)的應(yīng)用;此外還有學(xué)者探討了國(guó)外的CBI教學(xué)實(shí)踐對(duì)我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的啟示(藍(lán)楊,2012),以及CBI教學(xué)模式和第二語(yǔ)言習(xí)得的研究(蔡堅(jiān),2002)等。

2.CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)證研究。近年來(lái),關(guān)于CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)的實(shí)證研究主要包括以下幾個(gè)方面:第一,CBI在具體某個(gè)課程中運(yùn)用的效果,如李雪梅(2011)對(duì)基于英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段實(shí)施內(nèi)容為依托的教學(xué)改革對(duì)學(xué)生寫(xiě)作能力發(fā)展的影響做了系統(tǒng)調(diào)查研究,并提出英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段內(nèi)容依托課程的必要性和可行性。第二,基于CBI教學(xué)理念的教學(xué)對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生的影響,如CBI教學(xué)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平、英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略、學(xué)生自我調(diào)控能力的影響(王曉紅,2011)等。第三,基于CBI教學(xué)理念的教學(xué)對(duì)教師的研究,如CBI教學(xué)背景下對(duì)外語(yǔ)教師知識(shí)和教師心理的研究等。第四,對(duì)CBI教學(xué)理念本身的實(shí)證研究,如大學(xué)英語(yǔ)CBI主題教學(xué)模式有效性的實(shí)證研究(曹佩升,2012)等。

四、對(duì)CBI外語(yǔ)教學(xué)研究現(xiàn)狀的思考

1.CBI外語(yǔ)教學(xué)研究存在的問(wèn)題。從上面對(duì)國(guó)內(nèi)CBI教學(xué)理念應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)研究的綜述來(lái)看,我國(guó)CBI模式的應(yīng)用還處于理論探討、實(shí)驗(yàn)驗(yàn)證階段,雖然不斷有新的研究成果出現(xiàn),但國(guó)內(nèi)CBI教學(xué)理念應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)的研究還存在一定的問(wèn)題,值得我們認(rèn)真反思。

第一,研究對(duì)象單一,大多數(shù)研究只是把學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)水平、測(cè)試成績(jī)、自我監(jiān)控、學(xué)習(xí)策略的提高作為驗(yàn)證CBI教學(xué)模式有效性的依據(jù),而忽視了“教師”這一重要因素。第二,對(duì)CBI教學(xué)理念應(yīng)用外語(yǔ)教學(xué)的研究大都停在理論層面上,實(shí)證研究偏少。第三,有些研究得出結(jié)論的依據(jù)只有定量數(shù)據(jù),未經(jīng)過(guò)討論便得出該研究的結(jié)論性成果,信度較低。

2.對(duì)未來(lái)CBI外語(yǔ)教學(xué)研究的展望。通過(guò)以上對(duì)國(guó)內(nèi)CBI應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué)研究現(xiàn)狀的分析,可以看出,CBI外語(yǔ)教學(xué)研究正在受到越來(lái)越廣泛的關(guān)注,隨著在英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者綜合性應(yīng)用能力的重視,如何加強(qiáng)CBI外語(yǔ)教學(xué)的理論和實(shí)踐研究,切實(shí)提高教學(xué)質(zhì)量,將是未來(lái)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和外語(yǔ)教學(xué)研究的熱點(diǎn)之一?;谏鲜龇治?,尤其是對(duì)目前CBI外語(yǔ)教學(xué)研究中存在問(wèn)題的分析,可以預(yù)測(cè),這方面的研究將會(huì)呈現(xiàn)如下趨勢(shì)。

第一,在研究?jī)?nèi)容上,涉及的范圍將越來(lái)越廣。CBI教學(xué)理念在外語(yǔ)教學(xué)實(shí)施方法上體現(xiàn)了巨大優(yōu)勢(shì),關(guān)于此領(lǐng)域的研究不僅涉及到對(duì)學(xué)習(xí)者的研究,更應(yīng)該擴(kuò)展到對(duì)教師的教學(xué)策略各方面的研究,甚至是CBI教材的設(shè)計(jì)、CBI教學(xué)效果測(cè)評(píng)以及CBI網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源的研發(fā)等。第二,在研究方法上,將出現(xiàn)多種方法結(jié)合并用的局面。實(shí)證性研究方法將被越來(lái)越多地應(yīng)用于CBI外語(yǔ)教學(xué)研究,材料和數(shù)據(jù)的系統(tǒng)收集與分析將逐步取代個(gè)人經(jīng)驗(yàn)介紹和思辨性討論的主導(dǎo)地位。第三,在研究對(duì)象上,研究重點(diǎn)將不再局限于學(xué)習(xí)主體的研究,教學(xué)主體的研究也會(huì)有所涉及,如教師的知識(shí)發(fā)展等。

參考文獻(xiàn):

[1]蔡堅(jiān).第二語(yǔ)言習(xí)得與CBI教學(xué)模式的研究[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(109):13-15.

[2]顧憶華.基于CBI教學(xué)理念的高職高專ESP教學(xué)模式探討[J].外國(guó)語(yǔ)文,2011,(5):134-137.

[3]藍(lán)楊.將語(yǔ)言與學(xué)科知識(shí)統(tǒng)一于知識(shí)框架―澳大利亞CBI實(shí)踐隊(duì)我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].河北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012,(1):58-63.

[4]雷春林.內(nèi)容教學(xué)法(CBI)與復(fù)合型外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2006,(109):32-38.

[5]李雪梅.英語(yǔ)專業(yè)CBI教學(xué)改革對(duì)學(xué)生寫(xiě)作能力影響的實(shí)證研究[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(5):115-118.

[6]劉集成.CBI教學(xué)理念下商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式的構(gòu)建[J].湖南商學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(4):111-114.

[7]王曉紅.依托式教學(xué)對(duì)學(xué)生自我調(diào)控能力及成績(jī)的影響[J].甘肅高師學(xué)報(bào),2011,(5):96-98.

第8篇

【論文摘要】如何在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中有目的、有系統(tǒng)、有效率地實(shí)施文化教學(xué)是外語(yǔ)界共同關(guān)注的一個(gè)熱門話題。試從不同角度論述模擬交際教學(xué)模式的基礎(chǔ)和形成過(guò)程,同時(shí)介紹分析了各種語(yǔ)言文化教學(xué)方案和教學(xué)策略,并提出通過(guò)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者交際能力的途徑,將語(yǔ)言文化教學(xué)有機(jī)結(jié)合,從而進(jìn)一步發(fā)展學(xué)習(xí)者的目的文化交際能力。

在地域經(jīng)濟(jì)同盟的推動(dòng)下,對(duì)各民族文化價(jià)值、行為規(guī)范和風(fēng)俗傳統(tǒng)的進(jìn)一步了解被提上了議事日程,特別是不同語(yǔ)言與文化的社團(tuán)如何借助共同語(yǔ)進(jìn)行文化交際研究更加備受重視。

1 模式理論基礎(chǔ)

1.1 語(yǔ)言和文化研究中的功能主義

英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家J·Firth認(rèn)為,語(yǔ)言的研究應(yīng)當(dāng)根據(jù)其上下的情景在各個(gè)層次上展開(kāi),重點(diǎn)應(yīng)當(dāng)是意義。在Firth理論的基礎(chǔ)上,Halliday提出了一個(gè)更加系統(tǒng)化的概念。他認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)描寫(xiě)包括三個(gè)層次:內(nèi)容,形式和上下文。語(yǔ)言學(xué)研究的三個(gè)分支恰好與這三個(gè)層次相呼應(yīng):語(yǔ)言學(xué)和音位學(xué)研究語(yǔ)言內(nèi)容,語(yǔ)法學(xué)和詞匯學(xué)研究語(yǔ)言形式,語(yǔ)義學(xué)研究語(yǔ)言形式和非語(yǔ)言事件有關(guān)的上下文。這種理論所要解決的問(wèn)題是要區(qū)分哪些概念。使用于描寫(xiě)某種特定語(yǔ)言,哪些概念通用于所有的語(yǔ)言。后來(lái),Halliday和另外兩位學(xué)者A.McIntosh和P.Strevens在Linguistic Science and Language Teaching (1964中指出,語(yǔ)言教學(xué)得益于對(duì)語(yǔ)言的充分描寫(xiě)。而以結(jié)構(gòu)主義為基礎(chǔ)的語(yǔ)言描寫(xiě)難以令人滿意,因?yàn)樗雎粤松舷挛囊饬x,無(wú)法表達(dá)語(yǔ)言的完整圖畫(huà)。Halliday的系統(tǒng)和功能語(yǔ)法后來(lái)被進(jìn)一步應(yīng)用到語(yǔ)言教學(xué)之中。

1.2 社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)展與影響

美國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家W.Labov(1791,1972)率先提出語(yǔ)言應(yīng)當(dāng)置于使用該語(yǔ)言的社團(tuán)中研究的觀點(diǎn)。他反對(duì)Saussure和Chomsky把語(yǔ)言分成“抽象”與“具體”的做法,認(rèn)為日常生活中操母語(yǔ)者使用的交際言語(yǔ)才是語(yǔ)言學(xué)應(yīng)當(dāng)關(guān)注的重點(diǎn)。隨著社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究的深化,交際文化學(xué)得以產(chǎn)生。

1.3 語(yǔ)言能力和交際能力

語(yǔ)言能力是美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Chomsky于20世紀(jì)60年代,在徹底否定行為主義理論的基礎(chǔ)上創(chuàng)建轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法時(shí)提出的。他認(rèn)為,語(yǔ)言研究的目的在于對(duì)人類所特有的語(yǔ)言能力作出解釋,即揭示“從深層結(jié)構(gòu)到表層結(jié)構(gòu)”的轉(zhuǎn)換。Chomsky所說(shuō)的語(yǔ)言能力,主要指合乎語(yǔ)法的“句子能力”或句子層面上的“語(yǔ)法能力”,是一個(gè)人大腦里“內(nèi)化”語(yǔ)言規(guī)則所形成的能力?!盋homsky關(guān)于“語(yǔ)法能力”的理論受到了美國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家Hymes的嚴(yán)重挑戰(zhàn)。Hymes認(rèn)為,語(yǔ)言能力不應(yīng)只包括“合乎語(yǔ)法”的能力,還應(yīng)考慮“言語(yǔ)條件”等因素。即“對(duì)什么人在什么場(chǎng)合什么時(shí)間用什么方式講什么或不講什么”的問(wèn)題(Hymes, 1971)。為此,他提出了交際能力的概念。他認(rèn)為,交際能力應(yīng)由“語(yǔ)法性”、“可行性”、“得體性”和“現(xiàn)實(shí)性”等四種要素構(gòu)成。Canale和Swaim(1980)認(rèn)為,交際能力由語(yǔ)言成分、社會(huì)文化成分、策略成分三個(gè)主要部分組成。

2 教學(xué)方案研究

2.1 功能意念大綱和文化研究中的功能主義

模擬交際教學(xué)早期一個(gè)著名的嘗試就是Wilkins(1976)提出的語(yǔ)言功能意念大綱,其立足基點(diǎn)是假設(shè)語(yǔ)言教學(xué)可以根據(jù)語(yǔ)言的內(nèi)容,而不是語(yǔ)言的形式來(lái)進(jìn)行組織。換句話說(shuō),在設(shè)計(jì)外語(yǔ)課程的時(shí)候,可以依照語(yǔ)義的原則來(lái)代替以往遵循的語(yǔ)法原則,組織與安排教學(xué)。

2.2 語(yǔ)用需求分析

模擬交際教學(xué)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)習(xí)必須滿足學(xué)習(xí)者的交際需求。Mackey (1976)認(rèn)為,特殊目的語(yǔ)言教,特別是ESP教學(xué),為外語(yǔ)課程中組織相關(guān)文化教學(xué)提供了一個(gè)新的選擇。“特殊目的”英語(yǔ)是從“一般目的”英語(yǔ)課程中區(qū)分出來(lái)的,強(qiáng)調(diào)“特殊目的”,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言和文化的實(shí)用目的,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者要學(xué)會(huì)“所為”,產(chǎn)生真實(shí)的交際行為。也就是說(shuō),在一個(gè)時(shí)間有限的語(yǔ)言課程中,學(xué)習(xí)者要能夠達(dá)到一定水平的交際能力來(lái)滿足他們個(gè)人的需求。因此,需求分析和內(nèi)容選擇便成了“特殊目的語(yǔ)言”教學(xué)的關(guān)鍵。在有關(guān)需求分析的討論中,Munby(1978)等人做了大量的工作,他們編制的“交際需求分析表”聲稱對(duì)各種水平的交際能力都有效。

2.3 目標(biāo)為本的課程設(shè)計(jì)

目標(biāo)為本或程序大綱主張?jiān)试S用目標(biāo)或任務(wù)來(lái)決定內(nèi)容,以便重新組織教學(xué)大綱和教學(xué)方法,這里的“目標(biāo)”或者“任務(wù)”指通過(guò)使用目的語(yǔ)來(lái)完成的特別目標(biāo)和活動(dòng)。這種新大綱提出了語(yǔ)言教學(xué)不再僅僅注重“知識(shí)的積累”,而且培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的“潛在能力”。Breen(1984)認(rèn)為,它對(duì)外語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)具有不尋常的意義。一方面,目標(biāo)和任務(wù)使我們有可能將語(yǔ)言教學(xué)的目標(biāo)和文化教學(xué)的目標(biāo)有機(jī)地融合在一起;另一方面,文化教學(xué)也不再被認(rèn)為是為了提供有關(guān)“目的文化”的明晰知識(shí)或信息。相反,文化教學(xué)更重視對(duì)文化知識(shí)的應(yīng)用,并通過(guò)應(yīng)用文化知識(shí),發(fā)展學(xué)習(xí)者的潛在能力。

模擬交際教學(xué)理論確定了文化知識(shí)在交際過(guò)程中不可缺少,強(qiáng)調(diào)了教學(xué)“內(nèi)容”中考慮文化教學(xué)的重要性,對(duì)應(yīng)用知識(shí)的潛在能力培養(yǎng)的補(bǔ)充,又使文化教學(xué)在“過(guò)程”的層次上進(jìn)一步得到保證。其實(shí),任何一種語(yǔ)言教學(xué)法本身也不可能是文化中性的,語(yǔ)言教學(xué)法本身反映了某一種文化價(jià)值。Sampson(1985)認(rèn)為,任何教學(xué)法都是與文化緊密相連。嘗試與使用任何一種新的教學(xué)法都意味著在運(yùn)行著明顯化的文化教學(xué)。

3 國(guó)內(nèi)相似的文化教學(xué)方案研究

20世紀(jì)70年代,模擬交際教學(xué)風(fēng)靡全球。70年代后期,中國(guó)正實(shí)行改革開(kāi)放,大開(kāi)國(guó)門,面向世界。模擬交際教學(xué)作為最新外語(yǔ)教學(xué)法傳入我國(guó),立刻引起了廣大語(yǔ)言特別是外語(yǔ)工作者的高度重視,這主要體現(xiàn)在對(duì)英語(yǔ)教學(xué)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的文化教學(xué)方案的探索上。

3.1 英語(yǔ)教學(xué)方面的文化教學(xué)方案研究

在英語(yǔ)教學(xué)之中倡導(dǎo)文化教學(xué)研究之功應(yīng)首歸于原廣州外語(yǔ)學(xué)院。1978年,原廣州外語(yǔ)學(xué)院的外國(guó)專家和中國(guó)外語(yǔ)教育工作者向國(guó)家教育部倡議,設(shè)立適合中國(guó)學(xué)生的交際英語(yǔ)課程并編寫(xiě)交際英語(yǔ)教材(Malcolm & Malcolm, 1988)。并在這方面作了大膽的嘗試和進(jìn)行了許多艱苦卓著的工作,取得了可喜的成績(jī)?!霸撔@铙憔战淌谥骶幍摹督浑H英語(yǔ)教程》是我國(guó)出版的第一部交際法外語(yǔ)教材,內(nèi)容與形式都與傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)教學(xué)法有極大的差異,該教材出版并試用后在全國(guó)引起巨大反響,并為師資培訓(xùn)、課程設(shè)置、測(cè)試手段、電化教學(xué)等配套系統(tǒng)提出了新的問(wèn)題(胡文仲,高一虹,1997:47~48)。到了90年代,大量介紹、討論和評(píng)價(jià)交際法的文章紛紛出現(xiàn)(Li, 1984,胡文仲,1985,司徒雙,1985;金國(guó)芬,1985,許國(guó)璋,1986)。1986年由國(guó)家教育部頒發(fā)的《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》也把學(xué)生的交際能力提到了一個(gè)非常重要的位置。之后,從國(guó)外引進(jìn)的交際法教材也紛紛展現(xiàn)

在中國(guó)的師生面前。

3.2 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方面的文化教學(xué)方案研究

由于交際能力概念和交際法的引入,語(yǔ)言課程中的文化教學(xué)倍受重視,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方面,成績(jī)斐然。熊文華、朱之俊1980年就提出重視語(yǔ)言教學(xué)中的文化因素(《漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的社會(huì)因素》、《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第2期),張占一于1984年提出區(qū)分“知識(shí)文化”和“交際文化”。引起了有關(guān)對(duì)外漢語(yǔ)中的文化教學(xué)大討論,80年代后期,趙賢洲、畢繼萬(wàn)、魯健驥、呂必松等紛紛撰文探討對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化問(wèn)題。李潤(rùn)新(1994)分析比較了在語(yǔ)言與文化,關(guān)系問(wèn)題上“文化導(dǎo)入”、“文化融合”等不同說(shuō)法,提出了“有機(jī)化合”之說(shuō)。同時(shí),教學(xué)實(shí)踐方面的嘗試也逐步展開(kāi),第一本以交際法為主線的對(duì)外漢語(yǔ)教材《交際漢語(yǔ)》也在這個(gè)時(shí)候問(wèn)世。

由模擬交際教學(xué)引發(fā)的種種文化教學(xué)方案具有兩個(gè)明顯的特征。其一是文化教學(xué)的“非明顯性”,其二是語(yǔ)言和文化在教學(xué)中的同一性。因此,模擬交際教學(xué)模式是語(yǔ)言文化教學(xué)中的一個(gè)新的里程碑,開(kāi)辟了語(yǔ)言文化教學(xué)實(shí)踐方面的新天地。交際教學(xué)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的社會(huì)功能,把文化教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué)連到一起。文化教學(xué)已不再是人為地“強(qiáng)加”到語(yǔ)言課程中去。語(yǔ)言和文化的內(nèi)在聯(lián)系也由語(yǔ)言形式,如何負(fù)載文化內(nèi)容以及文化如何左右語(yǔ)言的使用而充分地反映出來(lái)。交際教學(xué)為學(xué)習(xí)者提供了親身經(jīng)歷交際行為而獲得文化知識(shí)的機(jī)會(huì),并且要求學(xué)習(xí)者學(xué)會(huì)應(yīng)用這些知識(shí),變知識(shí)為行動(dòng),將學(xué)習(xí)者的交際能力提高到了一個(gè)重要的位置。

參考文獻(xiàn)

[1] Austin, J.L. How to Do Things with Words[M].Oxford: Clarendon Press,1962.

[2] Breen. M. Process Syllabuses for the language Classroom[M].Oxford: Pergamon Press, 1984.

[3] Wilkins, D. Notional Syllabuses [M]. Lodon: Oxford University Press,(1976).

[4] 陳申.語(yǔ)言文化教學(xué)策略研究[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2001.